Роберт Сальваторе - Восстание короля

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Восстание короля"
Описание и краткое содержание "Восстание короля" читать бесплатно онлайн.
Затронутый временной промежуток: 1484 ЛД
Во второй книге "Кодекса Компаньонов" орки Много-Стрел собираются воспользоваться воцарившимся после Раскола хаосом, чтобы раз и навсегда разрешить кровавую войну с дварфами, начало которой было положено ещё в "Тысяче Орков".
— Грифоны Утгарта, возможно, могут знать что-нибудь об этом, — предположил Дзирт.
Бренор посмотрел на поднимающийся дымок.
— Они не такие как Небесные Пони? — спросил он, как будто нуждаясь в гарантии, что его визит к этому племени Утгарт не станет таким же печальным.
Дзирт усмехнулся и посмотрел на склон позади них, где оставшиеся трое из их группы появились в поле зрения. Благодаря своим длинным ногам Вульфгар быстро поднялся и присоединился к паре.
Он тоже оказался озадачен, когда увидел почерневшие небеса на востоке. Подошедший к этому времени, Реджис тоже удивился, но самая глубокая реакция была у Кэтти-бри, посмотревшей в ту сторону с явным беспокойством. Она ничего не говорила, но смотрела не отрываясь.
— Ты знаешь, что происходит? — спросил её Дзирт.
— Пряжа Мистры? — предположил Реджис. — Снова разматывается? Или сматывается? Или…
— Это не имеет никакого отношения к Мистре, — наконец заговорила Кэтти-бри.
— Что ты знаешь, девочка? — спросил Бренор.
— То, что это неестественно, — ответила она и, наконец, отведя взгляд, обернулась, но не к Бренору, а к Дзирту. — И что это связано. Я могу ощутить его.
— Связано? — удивился Дзирт.
Кэтти-бри оглядела всех компаньонов по одному, и снова вернулась к дроу.
— Связано с нами, — рассуждал Реджис. — Нашим возвращением.
Вульфгар посмотрел на восток.
— Миликки? — спросил он.
— Кто-то другой, держу пари, — сказал Бренор, с тревогой смотря на дочь. — Ты уверена, девочка?
Кэтти-бри пожала плечами и покачала головой.
— Совпадение, — предположила она, всё ещё беспомощно качая головой.
— К Гнезду Грифона, — сказал Дзирт. — Давайте соберём наш фургон и коней и двинемся к тому поселению, откуда идёт дымок. У племени могут быть ответы на наши вопросы. — Он пошёл даже прежде чем закончил говорить, и все остальные друг за другом последовали за ним. Они были мрачной и молчаливой процессией, в основном, один только Бренор больше чем несколько раз прорычал: «Давить этих орков». Каждый раз, когда фургон встряхивало на кочках неровной дороги, у рассерженного дворфа вырывалось новое проклятие. Никто не обвинял его, так как неестественная темнота нависла прямо над его любимой родиной.
Около пологой вершины широкого, покрытого травами холма компаньоны достигли своего места назначения, ограждённого высоким частоколом из крепких, толстых брёвен. Несколько ферм располагалось за периметром, и много людей, мужчин и женщин, наблюдали за необыкновенной компанией: дроу ехал на единороге, девушка в мантии на призрачном единороге, хафлинг на толстом пони, и дворф с огромным человеком вели фургон.
Посмотрев мимо одной тройки зевак, с правой стороны от тропы, ведущей на пригорок, друзья поймали движение более серьёзного характера — конного патруля; длинноногие варвары, выглядящие неуместно на низеньких пони, следили за ними и уже начинали сворачивать, видимо, чтобы перехватить их на дороге.
Дзирт и Кэтти-бри замедлили темп, чтобы позволить фургону и пони Реджиса догнать их.
— Не бросайте снаряды, оскорбления, топор или молот, — сказал дроу, потом посмотрел на Реджиса и добавил: — Не стрелять из ручного арбалета и не бросать удушающих змей.
— Я должен говорить от всей нашей группы, — сказал Вульфгар. — Они Утгарт, мой народ.
Дзирт кивнул, сделал знак Кэтти-бри, и пара подвела своих необычных коней к задней части фургона, позволяя Бренору и Вульфгару взять на себя инициативу.
Они проехали ещё немного, прежде чем конница приблизилась и преградила дорогу перед ними; несколько наездников-варваров легко держали на плечах копья, готовые к броску.
— Добрая встреча, братья Темпуса! — приветствовал Вульфгар, выпрямившись и подняв правый кулак, чтобы хлопнуть по левой стороне груди. — Я — Вульфгар, сын Беорнегара из племени Лося из Долины Ледяного Ветра.
Наездники на низкорослых лошадях немного расступились, и один человек с украшенными перьями длинными тёмными косами, выехал вперёд.
— Приветствую тебя, Вульфгар! — Он так же похлопал по левой стороне груди. — Я — Кейл, сын Тарга Кейфера, вождя Грифона, — он медленно осмотрел остальных спутников.
— Ты путешествуешь со странными попутчиками.
— Твой отец узнал бы меня, — вмешался Дзирт. — Хотя, он был всего лишь ребёнком, когда я в последний раз посетил Гнездо Грифона. Но с другой стороны, возможно, он не сможет, поскольку я не оставался надолго.
Наездник пони улыбнулся.
— Ты — Дзирт До’Урден, — заявил он.
— Я рад встрече, Кейл, сын вождя Тарга Кейфера, — ответил Дзирт. — Я рад, что ты узнал меня.
— Не так много тёмных эльфов прославилось тем, что ездят по поверхности на единороге, — ответил варвар, и небольшая напряженность растаяла. Другие всадники позади Кейла засмеялись и опустили свои копья, и тогда Кейл снова обратился к Вульфгару.
— Что привело тебя к Гнезду Грифона, сын Лося?
— Мы возвращаемся в Мифрил Халл, — ответил Вульфгар, и указал на тёмное небо на востоке. — И, кажется, путь туда довольно скверный.
Кейл мрачно кивнул.
— Пошли, — велел он им. — Я устрою вам встречу с вождём Таргом Кейфером.
Короткое время спустя компаньоны обнаружили себя усаженными за длинным столом, с множеством варваров по бокам и напротив них. Дети толкались и разносили блюда с едой и кружки с медовухой — хорошей медовухой, вызвавшей улыбку у Бренора. Патруль Кейла вернулся назад, но сам он остался тут, сел рядом с Вульфгаром и распрашивал о жизни в Долине Ледяного Ветра.
Неспешная беседа продолжалась в течение некоторого времени, но, наконец, вождь Тарг Кейфер вошёл в комнату. Все варвары вскочили на ноги и ударили себя в грудь в приветствии, и друзья последовали их примеру. Тарг Кейфер занял своё место напротив компаньонов; крепкая и красивая женщина средних лет с густыми тёмными волосами и тяжёлыми тёмными бровями, села около него. Когда она устроилась, она сделала знак другой женщине, вошедшей в комнату вместе с вождём, сесть с левой стороны от себя. Эта женщина, казалось, была не из племени Грифона. Она была сильной и плотной, но не столь ширококостной как люди Утгарта. Одета она была в одежду для верховой езды и настолько покрыта дорожной грязью, что даже длинные тёмно-каштановые волосы потускнели от пыли, но светло-серые глаза казались ещё ярче из-за румянца на круглом лице.
Тарг Кейфер махнул сыну через стол, чтобы сел справа от него. Кейл сел на своё место и начал поспешно шептать родителям, объяснив и представив вновь прибывших.
— Я помню твоё имя, но не тебя, — виновато сказал Тарг Кейфер Дзирту. — Но добро пожаловать в Гнездо Грифона снова. Всем вам.
— Мы приехали не торговать, — сказал Вульфгар. — Мы совсем не намеревались нарушать покой вашей деревни.
— Едва ли нарушили, — ответил вождь.
Вульфгар кивнул.
— Мы изменили направление, когда пересекли холмы, поскольку с возвышенности…
— Вы увидели потемнение, — прервал Тарг Кейфер. — Ясно. И вы — не первые направляющиеся в Серебряные Пределы, кто развернулся, чтобы поспрашивать в Гнезде Грифона.
Он наклонился вперёд и посмотрел налево, дав знак говорить женщине со светло-серыми глазами.
Она повернулась, окинув взглядом компаньонов, особенно остановившись на Дзирте, и, казалось, не стремилась участвовать в каком-либо разговоре.
— Он — Дзирт До'Урден, друг Мифрил Халла, друг Сильвермуна, и друг Луруара, — объяснил вождь.
— И друг Много-стрел? — подозрительно спросила женщина.
— Ба, грязные орки, — прорычал Бренор. — Так и знал, что они тут замешаны.
— Дзирт До’Урден известен в Несме, — сказала женщина.
— Несме? — разбушевался Бренор. — Ты из Несме? Ах, только не снова!
— Это Дзирт До’Урден привёл королевство Много-стрел, бич Луруара! — заявила женщина. Она тяжело дышала, как будто нарастающий гнев угрожал сокрушить её, а потом продолжила низким и шипящим тоном: — И именно Дом До’Урден закрыл тьмой небо над Серебряными Пределами, и подстрекает приспешников Военачальника Хартаска.
Множество варваров хлопнуло руками по столу при этих словах, а вождь Тарг Кейфер со своей женой и сыном с подозрением уставились на дроу.
— Нет никакого Дома До’Урден, — невозмутимо сказал Дзирт
— Орки говорят о Верховной Матери Дартиир До'Урден, — обвинила всадница Несме. — Я слышал это сама. Ты назовёшь меня лгуньей?
Дзирт выглядел беспомощным и озадаченным. Он посмотрел на своих друзей и покачал головой, понятия не имея, о том, что происходит. Его Дом, его семья, были уничтожены больше чем век назад!
— Что ты знаешь об этом? — сурово спросил вождь Тарг Кейфер.
Прежде чем Дзирт ответил, Бренор хлопнул ладонями по столу и вскочил на ноги.
— Достаточно, говорю я вам! — прорычал дворф. — Я не хочу слышать еще хоть слово этой чепухи. Я не знаю, о чём ты там болтаешь, девочка, и мне это безразлично.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Восстание короля"
Книги похожие на "Восстание короля" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Роберт Сальваторе - Восстание короля"
Отзывы читателей о книге "Восстание короля", комментарии и мнения людей о произведении.