» » » » Крис Брэдфорд - Кольцо Неба


Авторские права

Крис Брэдфорд - Кольцо Неба

Здесь можно скачать бесплатно "Крис Брэдфорд - Кольцо Неба" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Морские приключения. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Крис Брэдфорд - Кольцо Неба
Рейтинг:
Название:
Кольцо Неба
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Кольцо Неба"

Описание и краткое содержание "Кольцо Неба" читать бесплатно онлайн.



Посвящается всем фанатам «Юного самурая». Следуйте в жизни Пути Воина…






Они забрались на вершину, и оттуда было видно длинный узкий залив. Природная гавань была кружена зелеными холмами, позднее солнце мерцало на спокойной воде. На берегу царила суета, матросы переносили грузы.

— Нагасаки! — воскликнул Джек, не веря, что они добрались сюда.

Залив был защищен от бурь и волн, здесь были всевозможные корабли — огромные и маленькие, рыбацкие и торговые, для долгих и коротких путешествий, японские, китайские и… европейские. Кораблей было так много, что Джек подумал, что прибыли морские войска. Кораблей, что следовали по океану, было несколько, один из них должен быть английским.

Он пошел быстрее. Но Акико натянула поводья и остановила Снежка.

— Впереди пост проверки, — сказала она.

В конце дороге находились деревянные врата в порт. Отряд стражи проверял пропуски.

— Как нам пройти их? — спросил Йори.

Джек огляделся, но их попытку обойти заметили бы стражи, да и высокую стену так легко не перелезть. Они могли лишь ждать наступления ночь, но к тому времени их точно догонят самураи Сёгуна.

— Почему бы не пронести Джека? — предложил Бенкей, указывая на паланкин, что стоял у последнего чайного домика.

Паланкин крепился к двум шестам, он был богатым на вид. Украшенный лакированным черным деревом, цветами и птицами, паланкин явно принадлежал аристократу, что был важным. Внутри были мягкие подушки, но кресло было пустым, владелец ужинал в чайном домике. Носильщики спали под деревом, уставшие от жаркого дня и работы. Они были лишь в штанах, тела блестели от пота.

— Паланкины принадлежат богачам, — напомнила Акико.

— Точно, — усмехнулся Бенкей. — Им не нужен пропуск.

Джек и его друзья тут же поняли план Бенкея.

— Мы не можем красть у богатых, — заметил Йори.

— Это и не кража, — подмигнул Бенкей. — Мы одолжим.

— Но как нам нести его? Мы не похожи на носильщиков, — сказал Сабуро.

— Может, я помогу? — сказал знакомый голос.

Джек и остальные увидели старого Такуми, что неожиданно появился за ними. С ним было четверо мужчин из спасенной ими деревни.

— Что вы здесь делаете? — удивился Джек.

Такуми поклонился.

— Мы молились за вас, и с нами заговорил Г осподь. Он казал идти за вами.

— Всевидящий бог силен, — отметил Йори.

— На наши молитвы ответили, ведь вы нас спасли, — улыбнулся Такуми. — А истинная вера может двигать горы.

— А паланкин двигать может? — спросил Бенкей, показывая на чайный домик. Джек забрался в паланкин, закрыл резную дверцу. Четверо фермеров разделись по пояс, подняли за шесты это кресло и пошли по дороге, пока не пришли в себя носильщики. Акико снова пошла первой, броня и лошадь добавили бы им значимости. Йори, Сабуро, Бенкей и Такуми шли последними, словно верные приспешники.

Джек выглядывал в щель покачивающегося паланкина. Они приблизились к вратам. Они рассчитывали на впечатление от богатства.

Страж вскинул руку. Фермеры остановились.

— Что случилось? Где остальное сопровождение? — осведомился страж, глядя с подозрением за паланкин.

— На нас напали бандиты, — объяснила Акико, указывая на раненое плечо. — Многие погибли, но господин выжил.

Страж кивнул, признавая почетную жертву.

— Чего вы ждете? — возмутилась Акико. — Отправляйте подкрепление сейчас же!

Она приказала так властно, что страж подпрыгнул.

— И будьте осторожны, — добавила она. — Бандиты маскируются под самураев Сёгуна.

Стражи потрясенно смотрели на нее. Они поклонились и пропустили их. Фермеры пронесли паланкин через врата в порт.

60. Флаг

Джек наконец добрался сюда.

Он был в бегах больше года, скрывался и боролся за жизнь, и теперь он попал в Нагасаки. Он надеялся, что здесь будет то спасение, о котором он мечтал все это время.

Он выглядывал из паланкина, любуясь портом. Они шли по главной улице к мосту, что пересекал реку Накашима. Женщины в ярких кимоно сновали мимо. Торговцы звали клиентов, предлагая экзотические специи из Явы, слоновую кость из Индии, шелк из Китая, еду со всех уголков мира. Здесь было шумно, но спокойно, словно влияние иностранцев изменило привычное поведение японцев. Джек даже заметил здесь католическую церковь, хотя двери и были заколочены.

— Умный ход, Акико, — отметил Сабуро. — Если повезет, самураев Сёгуна задержат стражи.

— Мы сможем сбежать, как только Джек будет на борту, — сказал Бенкей с усмешкой.

— Не спеши, — ответила Акико, слыша крики за спиной.

— СТОЙТЕ! ВОРЫ!

Богач с четырьмя носильщиками спешил за ними к вратам.

— ЭТО МОЙ ПАЛАНКИН!

Стражи развернулись, но паланкин уже скрывался из виду. Несколько самураев помчалось вдогонку.

— ВПЕРЕД! — кричал Сабуро.

Фермеры спешили, топая по деревянному мосту. Джека подбрасывало на кресле в паланкине, они мчались сквозь толпу. Но людей на улице было много, и хотя Акико на коне пыталась расчистить путь, все равно шли они медленно. А стражи выхватили мечи и распугивали толпу, приближаясь.

— Выходи, Джек! — приказала Акико, спрыгнув со Снежка, понимая, что приметна издалека. Фермеры бросили паланкин на землю, Джек выскочил из него.

— Спасибо за помощь, — сказал он.

— Не бойтесь, мы отвлечем стражей, — сказал Такуми.

— Тогда возьмите для этого Снежка, — предложила Акико, отдав Такуми поводья, Джек и остальные отцепили от седла свои вещи. — Но я вернусь за ним.

Спешно поклонившись на прощание, Такуми и четверо фермеров исчезли в переулке, ведя за собой жеребца. А Джек с друзьями бросились в другую сторону, чтобы обогнуть по улице гавань и запутать стражей. Они повернули направо, потом налево, перешли мост. Преследователи кричали им позади. Они прошли красные врата, на которых свились кольцами золотые драконы. Они бежали, а Джек заметил, что в этом районе обитают китайцы. Они в шоке смотрели на беглецов.

Акико повернула налево и побежала в храм. Суета порта сменилась звонов колоколов, стойким запахом благовоний, чтением молитв монахами.

Они не пошли в главное здание, а обогнули храм. Они пересекли маленький каменный мостик, ведущий из китайского района, и направились в гавань. Но улочка привела их в тупик. Они попятились, слыша крики, что становились все громче. Они нырнули в темный амбар и замерли.

Никто не говорил, сердца колотились, легкие горели.

Стражи промчались мимо.

Джек с друзьями вырвался из укрытия и побежал в другую сторону, свернув потом направо. Еще несколько поворотов, они вышли в гавань. У берега было множество рыбацких лодок, китайских кораблей, грузовых суден. Стояли склады, рабочие загружали и разгружали судна. В суете никто не заметил их появление. Джек оглядывал порт. Огромные корабли легко было заметить. Они напоминали крепости на плаву, оснащенные тяжелыми пушками, отличающиеся от восточных плоских кораблей. Джек заметил сразу три похожих корабля.

Его сердце замерло. Ни на одном не было британского флага.

На всех были флаги заклятого врага его страны, Португалии.

Джек рухнул на колени. Бенкей был прав. Только Португалия торговала с Нагасаки. Он обречен. И все старания и жертвы друзей были напрасными, а мечта вернуться домой к Джесс осталась несбывшейся.

— В чем дело? — спросила Акико, опускаясь рядом с ним. — Там ведь есть галеоны?

Джек кивнул.

— У них португальские флаги, — объяснил он. — Они скорее возьмут меня в плен, чем отвезут домой.

Йори взглянул на море, виднеющееся за заливом.

— Английский корабль скоро прибудет, Джек. Я уверен.

— Да, — согласился Сабуро. — Мы защитим тебя до тех пор.

Джек повернулся к друзьям, их вера в него только усилила горечь.

— Могут уйти годы, — сказал он, понимая жестокую правду. — Это конец. Вы привели меня сюда, я вам благодарен. Но вы не сможете прятаться от самураев Сёгуна вечно. А я не хочу, чтобы вы рисковали жизнями из-за меня.

— Нет! — воскликнул Йори, слезы блестели в глазах. — Мы найдем выход. Другой корабль.

— А то что за флаг? — перебил его Бенкей, указывая на матчу в самом конце порта. Там, у большого склада, возвышался еще один галеон. На главной мачте развевался флаг с красной, белой и синей горизонтальной полосой.

Джек пораженно смотрел на него. Почему он сразу не увидел его?

— Это голландский флаг! — крикнул он, подпрыгнув и обняв Бенкея. — Голландский!

Он бежал по гавани, друзья следовали за ним. Они обогнули склад и замедлились, замерев перед огромным судном.

— Это плавает? — удивился Сабуро.

— Такой корабль может проплыть по всем океанам. И добраться до Англии! — сообщил Джек, направляясь к трапу.

— Эй, на борту! — крикнул он, припоминая уроки голландского, с которым помогал ему Гинзель, товарищ-матрос.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Кольцо Неба"

Книги похожие на "Кольцо Неба" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Крис Брэдфорд

Крис Брэдфорд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Крис Брэдфорд - Кольцо Неба"

Отзывы читателей о книге "Кольцо Неба", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.