» » » » Эллери Куин - Тайна французского порошка. Этюд о страхе


Авторские права

Эллери Куин - Тайна французского порошка. Этюд о страхе

Здесь можно скачать бесплатно "Эллери Куин - Тайна французского порошка. Этюд о страхе" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детектив, издательство Центрполиграф, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Эллери Куин - Тайна французского порошка. Этюд о страхе
Рейтинг:
Название:
Тайна французского порошка. Этюд о страхе
Автор:
Издательство:
Центрполиграф
Жанр:
Год:
2005
ISBN:
5-9524-1742-6; 5-9524-1306-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тайна французского порошка. Этюд о страхе"

Описание и краткое содержание "Тайна французского порошка. Этюд о страхе" читать бесплатно онлайн.



Фабула романов «Тайна французского порошка» и «Шерлок Холмс против Джека-потрошителя» замешена на блефе, маскировке, подмене… Эти приемы преступных деяний трудно разгадать. И не важно, касаются они фактов или идентификации личности. Но знаменитый писатель и детектив-любитель Э. Квин, как всегда, не страшится трудностей и с блеском вычисляет убийц.






— Найдено что-нибудь в кровати или в нише стены, Джонсон?

— Нет, сэр.

— А губная помада?

— Нет.

— Пигготт! Хессе! Флинт!

Три детектива прекратили обыск и подошли к инспектору. Тот повторил вопрос, и снова ответ оказался отрицательным. Детективы тоже не нашли в витрине никаких посторонних предметов.

— Краутер здесь? Краутер!

Детектив универмага поспешно подошел.

— Я выглянул посмотреть, что делается в магазине, — сообщил он, хотя у него и не требовали объяснений. — Все в порядке — мои люди сработали профессионально… Чем я могу быть вам полезен, инспектор?

— Когда вы обнаружили тело, вы не заметили здесь губной помады?

— Губной помады? Нет, сэр. А если бы заметил, то не тронул бы. Я всех предупредил, чтобы ни к чему не прикасались, инспектор!

— Мистер Лавери!

Подошел француз и тоже сказал, что не видел помады. Может, негритянка?..

— Едва ли. Пигготт, пошли кого-нибудь в медпункт узнать, не видела ли Дайана Джонсон помаду. — Инспектор, нахмурившись, обернулся к Эллери: — Как ты думаешь, Эл, мог кто-нибудь стянуть эту чертову помаду?

Тот улыбнулся:

— «У честного труда прекрасное лицо», — говаривал старый Томас Деккер. Но, боюсь, папа, что твои усилия по поиску злоумышленника, похитившего помаду, тщетны. Я мог бы предположить…

— Что ты имеешь в виду, Эллери? — простонал инспектор. — Где же тогда может быть помада, если ее никто не брал?

— Мы дойдем до этого в свое время, — невозмутимо пообещал Эллери. — А пока взгляни еще раз на губы этой несчастной. Не видишь ничего интересного, кроме помады?

— Что? — Инспектор уставился на труп, загребая щедрую понюшку из своей любимой табакерки. — Нет, ничего… Черт побери! — внезапно пробормотал он. — Она же не докрасила губы!

— Вот именно! — Эллери покрутил пенсне на пальце. — Я сразу же отметил этот феномен. Какое удивительное стечение обстоятельств могло вынудить довольно привлекательную женщину оставить губы накрашенными только наполовину?

Он задумался, не сводя взгляда с губ покойной. На верхней губе виднелись два розовых штриха нерастушеванной помады, а на нижней — только один по центру. Участки, не тронутые помадой, имели синюшный оттенок.

Инспектор устало провел рукой по лбу, когда в витрину снова вернулся Пигготт.

— Ну что там?

— Темнокожая девица грохнулась в обморок, — доложил детектив, — сразу же, как только труп свалился с кровати. Она вообще ничего не видела, а уж тем более губной помады.

Инспектор Квин молча накрыл труп простыней.

Глава 8

СОТРУДНИК ОХРАНЫ

Дверь открылась, и вошел сержант Вели, сопровождаемый человеком в черном. Вновь прибывший приветствовал инспектора и замер в почтительном ожидании.

— Это Роберт Джоунс, инспектор, — сказал Вели. — Он работает здесь в службе безопасности, и я лично за него ручаюсь. Джоунс — тот человек, которого этим утром вызвал мистер Уивер и велел ему стоять у двери в квартиру мистера Френча во время собрания директоров.

— Как это произошло, Джоунс? — спросил инспектор Квин.

— Меня вызвали в квартиру мистера Френча в одиннадцать утра, — ответил магазинный детектив. — Велели стоять перед дверью и следить, чтобы никто не помешал собранию. Согласно полученным указаниям…

— А откуда вы получили эти указания?

— Насколько я понял, сэр, звонил мистер Уивер, — ответил Джоунс.

Инспектор вопросительно глянул на Уивера и после того, как тот кивнул, сделал знак детективу продолжать.

— Согласно указаниям, — повторил Джоунс, — я расхаживал перед дверью и оставался в коридоре шестого этажа, на посту возле квартиры, примерно до четверти первого. Потом дверь открылась, и мистер Френч, другие директора и мистер Уивер поспешно направились к лифту, спустились вниз. Все они выглядели очень встревоженными…

— А вы знали, почему они выбежали из квартиры?

— Нет, сэр. Как я сказал, они казались встревоженными и не обратили на меня никакого внимания. Я ничего не знал о смерти миссис Френч, и лишь через полчаса один из наших сотрудников выглянул в коридор и сообщил мне эту шокирующую новость.

— Директора запирали дверь на ключ, выйдя из квартиры?

— Дверь захлопнулась сама.

— И вы в квартиру не входили?

— Нет, сэр.

— Кто-нибудь подходил к квартире в то время, пока вы стояли на своем посту?

— Никто, инспектор. Ни до ухода директоров, ни после… Кроме того парня, о котором я вам говорил, — он в двух словах рассказал мне о случившемся и снова побежал вниз. Я все время был на посту. А потом сержант Вели привел мне на смену двоих своих людей.

— Вы уверены, что никто не входил в квартиру, Джоунс? — повторил вопрос инспектор. — Это может оказаться очень важно.

— Абсолютно уверен, сэр, — твердо ответил Джоунс. — Когда директора ушли, я остался на месте, потому что не знал, что мне делать, а когда происходит что-нибудь необычное, я считаю самым лучшим оставаться на месте.

— Ладно, Джоунс, — промолвил инспектор. — Это все.

Джоунс отдал честь, после чего подошел к Краутеру и спросил, что ему делать. Старший детектив универмага, важно выпятив грудь, велел ему вместе с другими служащими сдерживать натиск покупателей, после чего Джоунс удалился.

Глава 9

СТОРОЖА

Инспектор быстро подошел к двери и бросил взгляд поверх голов взволнованной толпы на первом этаже.

— Маккензи! Вы здесь? — позвал он.

— Здесь! — послышался голос управляющего. — Сейчас иду!

Квин вернулся в помещение и снова сунул руку в карман за табакеркой. К нему вернулось хорошее расположение духа, и теперь он разглядывал директоров, с трудом скрывая усмешку. К тому времени присутствующие, за исключением Сайреса Френча, все еще не пришедшего в себя после страшного удара и равнодушного ко всему происходящему, уже начали понемногу выходить из состояния оцепенения и проявлять первые признаки беспокойства. Зорн тайком поглядывал на свои большие золотые часы; Марчбенкс решительно расхаживал из угла в угол; Траск время от времени вынимал из кармана фляжку с виски и прикладывался к ней; Грей с лицом такого же пепельного оттенка, как и его волосы, молча стоял за спинкой кресла старого Френча. Лавери сохранял спокойствие, отмечая своими смышлеными глазами каждое движение инспектора и его людей. Напряженное мальчишеское лицо Уивера свидетельствовало об испытываемых им мучениях. Он изредка бросал на Эллери умоляющие взгляды, словно прося о помощи и в то же время понимая, что не может на нее рассчитывать.

— Прошу вас еще немного потерпеть, джентльмены, — попросил инспектор, разглаживая усы тыльной стороной ладони. — Нам придется кое-что здесь сделать… А, вы Маккензи, не так ли? А это сторожа? Впустите же их!

Шотландец шагнул в витрину, пропустив вперед четверых пожилых людей с испуганными лицами и беспокойно двигающимися руками. Последним вошел Риттер.

— Я проверил всех служащих, инспектор, как мне велел сержант Вели.

Маккензи сделал знак рукой четверым, вошедшим вместе с ним, они с явной неохотой выступили вперед.

— Кто из вас старший ночной сторож? — поинтересовался инспектор.

Толстый старик сделал еще один шаг вперед:

— Я, сэр. Меня зовут Питер О'Флаэрти.

— Это вы дежурили прошлой ночью, О'Флаэрти?

— Да, сэр, — ответил сторож. — В половине шестого вечера я сменил О'Шейна в его комнатке, выходящей на Тридцать девятую улицу. Эти ребята, — он указал толстым мозолистым пальцем на своих троих спутников, — дежурили вместе со мной.

— Понятно. — Инспектор сделал паузу. — О'Флаэрти, вам известно, что произошло?

— Да, сэр, мне уже рассказали. Какая жалость, сэр! — печально покачал головой О'Флаэрти. Он бросил взгляд на безвольную фигуру Сайреса Френча и быстро повернулся к инспектору, словно испугавшись, что сделал нечто предосудительное. Остальные сторожа тоже смотрели на старшего Квина.

— Вы знали миссис Френч в лицо? — спросил инспектор, внимательно глядя на старика.

— Да, сэр, — ответил О'Флаэрти. — Она иногда приходила в магазин после закрытия, когда мистер Френч был еще здесь.

— Часто?

— Не очень, сэр. Но я хорошо знал ее в лицо.

— Хм! — Квин слегка расслабился. — Итак, О'Флаэрти, отвечайте точно и правдиво, как если бы свидетельствовали в суде. Вы видели миссис Френч прошлой ночью?

В комнате воцарилась напряженная тишина, в которой, казалось, можно было услышать гулкие удары сердца. Взгляды присутствующих были теперь устремлены на широкое, покрытое пятнами лицо старого сторожа. Он подумал, провел языком по пересохшим губам, расправил плечи и ответил.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тайна французского порошка. Этюд о страхе"

Книги похожие на "Тайна французского порошка. Этюд о страхе" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эллери Куин

Эллери Куин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эллери Куин - Тайна французского порошка. Этюд о страхе"

Отзывы читателей о книге "Тайна французского порошка. Этюд о страхе", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.