С.К. Хартли - Жили-были...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Жили-были..."
Описание и краткое содержание "Жили-были..." читать бесплатно онлайн.
Оно было от Габриэля.
Кому:[email protected]
Тема:RE: Добро пожаловать в пиар-компанию «Блю Стоун»
Пэйтон,
Понятно, значит, Кейт решила, что всё же выгоднее отдать это дело тебе.
Этим утром в моём расписании внезапно появилось окно.
Г.
Кому:[email protected]
Тема:Re: RE: Добро пожаловать в пиар-компанию «Блю Стоун»
Габриэль,
Как ни странно, в моём расписании тоже.
Когда тебе удобно?
Пэйтон
Кому:[email protected]
Тема:RE: Re: RE:Добро пожаловать в пиар-компанию «Блю Стоун»
Сейчас.
Г.
Прямо сейчас?
Я в замешательстве уставилась на экран монитора. Что, чёрт возьми, он имел в виду?
И чуть не свалилась с кресла, когда внезапно раздался стук в дверь. Интересно, кто это мог быть? Кейт, врываясь в кабинет, никогда не стучала. А все остальные были заняты предстоящей летучкой.
– Войдите!
Я встала и направилась к сканеру. Но услышав голос, от которого у меня между бёдер разлился жар, я почувствовала, как внутри вскипела злость.
– Доброе утро, Пэйтон.
Я медленно повернулась, чтобы встретиться лицом к лицу с мужчиной, у которого был ключ от моего будущего. Я оцепенела. Так вот что означало его последнее письмо? Мистер Блэк что, думает, будто может заявиться сюда вот так, без предупреждения? Да кем, чёрт подери, он себя возомнил?
– Что я могу для вас сделать, мистер Блэк? Я думала, что мы собираемся назначить встречу.
Я изо всех сил пыталась не разрывать зрительный контакт, но мои жадные глаза, конечно же, были этим не довольны. На нём был приталенный чёрный костюм-тройка, демонстрирующий мышцы, которые мои пальцы уже успели исследовать. А тёмно-серый галстук был в тон его глазам, всякий раз в моём присутствии излучавшим лишь голод и мужское господство.
– Я уже был в твоей киске, Пэйтон, так что кончай с формальностями, – ухмыльнулся он. А потом расстегнул пиджак и сел на стул напротив меня.
Молча заняв своё место за столом, я мысленно отчитала себя за то, что уставилась на его губы, когда он говорил о моём проклятом влагалище. Блэк предполагал, что, трахнув меня, получил право говорить со мной таким тоном? Да кто вообще так разговаривает?!
– Я закончу с формальностями лишь тогда, мистер Блэк, когда вы прекратите ссылаться на мою вагину, – прошипела я, наклонившись вперед. – И хочу отметить, если мы собираемся сотрудничать, я больше ни слова не хочу слышать о ночи в «Омеге». Это деловая сделка.
– Я думал, что это были деловые отношения, разве нет? Сделка подразумевала бы что-то совершенно другое. – Он сжал свой подбородок указательным и большим пальцами, приняв донельзя самодовольный вид.
– Это и правда имеет какое-то значение? Суть в том, что вы можете меня уволить. Но, я полагаю, что для того, кто стоит миллионы, это сделать – раз плюнуть, – я замолчала, впившись в него взглядом. Чёрт побери, а он восхитителен. – Как я уже говорила, работа для меня важнее вашего хозяйства.
– Правда? – он тихо рассмеялся, и восхитительный звук разнёсся по комнате. – Могу гарантировать, что к концу недели я заставлю тебя кончить на моём столе.
– Хотите поспорить, мистер Блэк? Прямо сейчас могу сказать, что единственный стол, на котором я кончу – мой собственный. И сделаю это своей рукой.
Я с восхищением наблюдала, как расширились его зрачки, а взгляд стал обжигающим. Серые глаза Габриэля изменились так же, как в «Омеге». Они потемнели и стали чёрными – просто невероятно глубокого чёрного цвета.
Его фамилия как нельзя лучше соответствовала его сущности.
– Решили заключить пари, мисс Миллер? Я больше предпочитаю покер, но с вами с удовольствием сыграл бы в блэкджек.
– Не нужно обладать мастерством, чтобы выиграть в блэкджек. Всё зависит от чистой случайности, так что преимущество обернулось против вас. – Я вызывающе скрестила руки на груди. Самодовольный кретин!
Внезапно он оказался на ногах и, перегнувшись через стол, наклонился ко мне.
– Как удачно для вас, – ухмыльнулся Блэк. А потом нежно провёл по моим губам своими, от чего я начала задыхаться. Прежде чем у меня появился шанс ответить, он отстранился. – Я могу считать карты.
Моё тело тут же отреагировало. Габриэль находился так близко, что жар, который излучало его тело, просачивался через кожу глубоко в меня. От этой близости я задыхалась, а обжигающая необходимость зарыться пальцами в его волосы и накрыть эти губы своими становилась просто невыносимой.
– Я без проблем могу снова залепить тебе пощечину, – задыхаясь, прошептала я. Внутри пылал огонь, поражая те местечки, о которых я даже не подозревала.
– Тебе это нравится, – сказал Блэк, медленно обойдя стол.
– И что, по твоему мнению, означает это самое «это»? – шёпотом спросила я, не разрывая зрительный контакт, когда он ногой раздвинул мои колени и встал между ними.
Габриэль молчал, а на его губах была едва заметная улыбка. И внезапно я испытала потрясение, ощутив пальцы на голой части своего бедра.
– Прелюдия. С тобой она есть всегда.
Я закатила глаза, сделав вид, что мне плевать на его слова, хотя на самом деле возбудилась так чертовски сильно, что кружилась голова.
– Однажды я тебе уже говорила, что ты меня совсем не знаешь.
Габриэль положил другую руку на моё второе бедро и, сжав его, опустился передо мной на колени. С минуту он смотрел на меня, его взгляд гипнотизировал, и я затаила дыхание. А потом Блэк коснулся губами кожи у края моей юбки, которая задралась на несколько сантиметров, когда он втиснулся между моих колен.
Я задохнулась, а с губ сорвалось хныканье, когда Габриэль провел языком у самого края юбки, со знанием дела слегка щёлкнув им по моей разгорячённой коже. И застонала, когда его ладони с восхитительной неторопливостью двинулись вверх по бёдрам, приподнимая ткань и ещё больше обнажая меня.
– Может, я и не знаю, какой твой любимый фильм, где ты росла или какое твоё любимое блюдо. Но что знаю наверняка, так это уникальный аромат, заполняющий комнату, когда ты возбуждена. Знаю, что от твоего запаха я становлюсь твёрдым, как грёбаная сталь, и что если буду вылизывать тебя, пока ты не закричишь, ты после этого всё равно будешь просить о большем, – Габриэль ухмыльнулся, снова глядя мне в глаза. Всё, на что я была способна, так это с восхищением наблюдать за тем, как он немного подался назад между моими бёдрами. – О, Пэйтон, – засмеялся он, и я почувствовала, как от этого звука внутри всё завибрировало. Я тяжело застонала, когда он быстро лизнул мою чувствительную кожу, прежде чем подняться на ноги. – Снова без трусиков?
Выпрямившись, он застегнул пиджак, словно доводить меня до чёртового безумия – нормальное ежедневное занятие.
– Ты узнал всё это, лишь раз со мной переспав? – выдавила я, поправив юбку и встав с кресла. – А что насчёт тебя? – едко спросила я, двинувшись в его сторону. – Ты трахаешь случайных незнакомок в своих кабинетах с этими роскошными, управляемыми голосом дверями. Тебе нравится называть женщин «принцессами» – кстати, сделаешь это снова, и я оторву твой «твёрдый, как грёбаная сталь» хрен. О, и у тебя на рёбрах татуировка, о которой ты не хочешь говорить. Ну как? Разве в своей оценке я хоть немного не была близка к истине?
Я слегка наклонила голову, пытаясь оценить его реакцию. Её не было. Вместо этого я заметила, как сузились его зрачки, а страстное желание в глазах исчезло, когда они снова стали серыми.
– Я хочу тебя, – Блэк замолчал, внезапно приподняв ладонью мой подбородок. От этого простого прикосновения между бёдер разлилось тепло. Он приблизился ко мне, едва ли не касаясь моих губ своими. – В понедельник в моём грёбаном офисе.
Он убрал руку и в мгновение ока вылетел из моего кабинета, хлопнув дверью.
И что, чёрт возьми, это было?
– Так что, он просто вылетел из кабинета? Кто так делает? – Голос Кайли разнёсся по помещению, отчего все присутствующие в кафе замолчали и уставились на нас.
Я пожала плечами, сделав большой глоток своего кофе. С тех пор как Габриэль сбежал из моего кабинета, прошло уже два дня. Как только моё дыхание вернулось в норму, я тут же позвонила Кайли и, конечно же, её визг в телефонной трубке заставил меня поёжиться.
На следующий день Кайли вернулась с летучки. Она была полна энтузиазма и желала узнать каждую деталь моей «эротической офисной схватки» с Габриэлем. От такого смехотворного названия, которое подруга дала произошедшему, я закатила глаза, но пообещала выпить с ней кофе, так что мы могли поговорить о том, что мне дальше делать.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Жили-были..."
Книги похожие на "Жили-были..." читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "С.К. Хартли - Жили-были..."
Отзывы читателей о книге "Жили-были...", комментарии и мнения людей о произведении.