С.К. Хартли - Жили-были...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Жили-были..."
Описание и краткое содержание "Жили-были..." читать бесплатно онлайн.
– Чёрт побери! – Мы одновременно застонали, но когда боль отступила, тут же засмеялись.
– Вы рано, – сказала Кайли, появившись в поле моего зрения. – Все хорошо? О, привет, муженёк. Что ты здесь де…лаешь. Проклятье! Что, пора?
Увидев потрясённое выражение лица подруги, я закатила глаза.
– Да, Кайли. Думаю, что именно об этом свидетельствует лужа в кабинете Габриэля. Позвони Куинну и скажи, пусть тащит в больницу свою невероятную, уставшую после перелёта задницу. Крестница решила дождаться прилёта крёстного.
Вскоре после этого началась суматоха. Пока мы выходили из здания к ждущему нас «Таун Кар», мой муж паниковал, я часто и тяжело дышала, когда накатывала очередная схватка, а Кайли металась вокруг, как долбаный электровеник. Даже обычно тихий Лео засуетился.
Почти сразу после приезда в больницу, вместе с чемоданами наконец появился Куинн. А двенадцать долгих часов спустя на свет появилась Кэсси Мэй Блэк.
– Я люблю тебя, – прошептал Габриэль, качая на руках нашу дочурку, по его щекам текли слёзы.
– Я тоже тебя люблю.
– И как тебе такое «долго и счастливо»? – спросил он и поцеловал меня в макушку, передав мне нашу дочь.
– Нет, это не «долго и счастливо», а всего лишь ещё одна удивительная глава нашей истории, – улыбнулась я, нежно поцеловав Кэсси в лобик.
Моему мужу и маленькому мужечку ~ Огромное спасибо за постоянную поддержку и ободрение, даже когда я закрываюсь в своей писательской пещере, вы всё равно остаётесь рядом и подталкиваете меня к осуществлению моей мечты.
Моему редактору, Дженн ~ (Которая, без сомнения, сейчас это читает) Спасибо, что миришься с тем, что я по-дурацки путаю времена, злоупотребляю запятыми и слишком увлекаюсь экспрессивными прилагательными. Спасибо за то, что остаёшься моим другом и потрясающим редактором, что поддерживаешь меня во всех писательских начинаниях.
Джуди, моей помощнице, а также, по совместительству, рекламному агенту и подруге ~ Спасибо, что была так невероятно крута, особенно во время кризиса. Ты удивительный друг, и я люблю тебя за те постоянные виртуальные подзатыльники, которые несколько месяцев назад ты отправила мне с этой рукописью.
Кики, моему рекламному агенту и подруге ~ Без тебя «Жили-были» не вызвала бы такого ажиотажа, о котором я могла лишь мечтать. Спасибо, что помогала мне в достижении некоторых целей. Ты прекрасный друг, и когда мне нужно было высказаться, ты меня выслушала.
КэссиРуп, потрясающей писательнице, другу и форматеру! ~ Огромное спасибо, что согласилась отформатировать «Жили-были». Я очень благодарна тебе за то, что ты занималась внутренним оформлением книги. Это для меня большая честь. Спасибо, за твою потрясающую поддержку, как друга, так и «собрата по перу».
«Консьеж Литэрери Промоушнс» – Женщинам, занимавшимся моим «безумием». ~ Спасибо, что помогали мне не сойти с ума и с самого начала поддерживали этот роман. Безусловно, вы сделали писательский процесс более гладким.
ХарперСлоан, негласной англичанке ~ Спасибо за полную поддержку «Жили-были» и всего, что касалось её написания. Ты действительно потрясающая и невероятно умная женщина. Спасибо, что позволила мне стать частью своего романа «Лок», и за возможность сказать: «Я же тебе говорила», когда он возглавил топ лучших книг «Нью-Йорк Таймс»!
Таре Сивек, самой удивительной женщине ~ Огромное спасибо, что нашла время в своём расписании, чтобы прочитать это. Начав писать благодарственные слова, ты была первая, о ком я подумала. Ты невероятная писательница, и я очень тебе благодарна.
Лире Пэриш, моей сестре по «Гарри Поттеру» ~ Мало того, что ты понимаешь мою страсть ко всему, что касается «ГП», так ещё и вдохновляешь своими словами. В тот момент, когда я увидела тизеры к роману «Слишком слабая для него», то тут же в него влюбилась и поняла, что просто обязана его прочитать. Спасибо, что была неиссякаемым источником улётности!
Р.С.Грей ~ Ты, может, и не в курсе, но «Успешный Уайлдер» побудил меня написать «Жили-были», позволил насладиться моим сарказмом и вылить его на бумагу. Возможно, ты никогда этого не замечала, но знай: ты вдохновляешь меня, мою работу и карьеру.
Одним из самых удивительных людей, с которыми мне когда-либо посчастливилось познакомиться, и тем, с кем я ещё не встречалась лично, но уже безумно люблю: Джей Би Солсбури, К. Бромберг, Кэти Эванс, Тиджану, Р.С. Грей, Рэйчел Ван Дайкен, Кирсти Моусли, Челль Блисс, Китти Френч, Алите Ромиг, Алессандре Торре, КэссиРуп, Терезе Маммерт, Б.А. Вольф, Кер Дюки и К. Лэнгстон. ~ Вы каждый день меня вдохновляете, побуждаете стать лучшей, как писательницей, так и человеком.
Блогам, которые неустанно работают, продвигая своих авторов: книжному магазину «Чудесные книги», книжному блогу Вильмы, «Невероятные книги», «Романы о рок-звездах», женскому книжному блогу «Горяченькое», «Любовь и книги», «Наташа – книжный маньяк», «Келли – откровения об электронных книгах» и многим другим! ~ Спасибо за работу, которую вы делаете. Вы все – рок-звезды!
Моим очаровательным поклонницам ~ Спасибо, что поддерживаете меня. Ваша вера и поддержка для меня бесценны. Спасибо за то, что вы такие потрясающие!
Внимание!
Примечания
1
Имеется в виду оригинальное выражение «Once you go black you never come back», что переводится как «Переспав раз с чернокожим, другого не захочешь».
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Жили-были..."
Книги похожие на "Жили-были..." читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "С.К. Хартли - Жили-были..."
Отзывы читателей о книге "Жили-были...", комментарии и мнения людей о произведении.