» » » » Литературная Газета - Литературная Газета 6577 ( № 47 2016)


Авторские права

Литературная Газета - Литературная Газета 6577 ( № 47 2016)

Здесь можно скачать бесплатно " Литературная Газета - Литературная Газета 6577 ( № 47 2016)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Публицистика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Литературная Газета 6577 ( № 47 2016)
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Литературная Газета 6577 ( № 47 2016)"

Описание и краткое содержание "Литературная Газета 6577 ( № 47 2016)" читать бесплатно онлайн.



"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/






Садишься и удишь златую Симург,

И ждёшь, самопальный рыбак-демиург,

Когда тебя в темечко клюнет…

Нить Ариадны крепка,

С удавкой не стоит пока

Спешить, и дырищу латать

Не стоит…

Летать, лишь летать,

Как вещая рыба Симург,

Поджёгши себя,

Посему:

Гореть нам, летать и гореть

Вчера и сегодня, и впредь.

* * *

Я достаю из широких штанин

Забытое: «Но пасаран!»

Из фото на паспорте серотонин

Сочится, ненужный, из ран,

Заросших, казалось бы, присно, навек,

Но снова колбасит страну,

Опять человека готов человек

К анчару послать, на войну,

И самое время опять рифмовать

С любовью солдатскую кровь…

Неужто до срока опять умирать

И падать бревном в братский ров?

Да хоть бы одно поколенье взрастить

Не знавших, где в ад этот дверь!

Похоже, мечту эту не воплотить,

Хомо хомини – зверь!

* * *

По заросшим слезами отцовским зарубкам на соснах

ты крадёшься наощупь, марая ладони тягучей живицей,

а тропинка юлит, натыкаясь на трубы артерий насосных,

иглокожим ужом норовит под циновку тумана забиться.

Сколько тропке в тумане ни виться, конец тривиально внезапен,

он всегда совпадает с началом подземных полётов… Должно быть,

где-то в точке последней росы, в предрассветном последнем ознобе

над тобой кольцевого затменья подсолнух покатит на запад.

Равнодушный холодный цветок унесёт победившие боли,

на земле оставляя земное – опавший послед – и не боле…

* * *

Тянут-потянут синицу за хвост из сини,

Клин журавлиный всадили в калёную клетку.

– Больно в неволе, погано в неволе? – спросили,

– Будет ещё нестерпимей,– сказали, – к лету,

Будут птенцы, не познавшие силу крыльев,

Дружно у них отрастут вместо лап копыта,

Вместо изящного клюва – свиное рыло,

Вот она – главная, самая главная пытка!

* * *

когда будущего на одну бессонную ночь

и уже ни плач твой

ни палач твой

ни врач твой

ни вой твой не сумеют помочь

остаётся вить из себя сучить для себя

и самому намыливать итоги

и гадать на кофейной гуще допиваемой темноты

кто же вышибет поутру табуретку –

дьяволы или боги

которых вполглаза боялся

или в которых в полсердца верил ты

* * *

и можно рыдать взахлёб и взывать к богам,

что тяжек насущный хлеб, что не стал богат,

что чаша пустая – дом, холстяной очаг,

что горб ты нажил трудом да тоску в очах,

что кто-то живёт в Сочах, а тебе – Казань,

в которой зазря зачах, не успев сказать

о главном нетленном бронзовом золотом,

оставив на утро мудрое, на потом…

слезой не излечишь смертельный диагноз – жизнь,

дурашка, слезай-ка с печи, раззудись и держи

свой неба кусочек, татарский ты мой атлант,

да выдержат плечи, да не оскудеет талант…

* * *

непослушные пряди волос

намекали – вот бог вот порог

обмануться хотел

удалось

обогреться хотелось

продрог

паутинкою мятной слюны

затянулись морские узлы

полнолунием накалены

прогорали слова до золы

не взошло из золы ни одно

да и ты мне не снишься

и пусть

впереди беспробудное дно

где забуду тебя наизусть 

Кого благодарить мне за наследство?


Кого благодарить мне за наследство?

Спецпроекты ЛГ / Многоязыкая лира России / Поэзия Татарстана

Теги: Поэзия Татарстана



Ленар Шаех

Поэт, переводчик. Родился в 1981 году в селе Такталачук Актанышского района Республики Татарстан. Окончил Мензелинский педагогический колледж, факультет татарской филологии и истории Казанского государственного университета, аспирантуру. Автор более 10 книг, изданных на татарском, русском, башкирском и киргизском языках в Казани, Москве, Уфе и Бишкеке. Кандидат филологических наук, лауреат Республиканской премии имени Мусы Джалиля, Приволжской литературной премии «NEWBOOK. Волга-2015». Главный редактор Татарского книжного издательства. Живёт в Казани.


Сыну

Сынок играет. Слёз не удержу.

Кого благодарить мне за наследство?

С волнением я в сыне нахожу

Свои черты мальчишеского детства.

От колыбели до текущих дней

Рисует жизнь по чёрточке картину.

И вот улыбку бабушки моей

Прочёл сегодня я во взгляде сына.

У наших душ похожи голоса,

Я слышу их перекликанье снова –

Тревожат сердце мамины глаза,

Которые я распознал в сыновних.

Пусть он – неоперившийся птенец,

Но мне через него мой родич ведом:

Глазами сына смотрит мой отец,

Чтоб в одночасье проявиться дедом.

Счастливых мамы с папой тешит взор

Ребёнок – драгоценное творенье.

Как нити заплетаются в узор,

Так и дитя сплетает поколенья.

Цветок души ты, ягодка моя,

Ты – свет очей, и ты – моё сердечко.

Ты – тот, в котором создано семь я,

И ты – росток большого человечка!


Возвращаюсь в родную деревню

Возвращаюсь в родную деревню –

Только здесь набираешься сил.

О земле вечно юной и древней

В суете как-то я позабыл.

Иногда лишь вздохнётся повинно,

И подумаешь в грохоте дня,

Что невидимая пуповина

Крепко с детством связала меня.

Возвращаюсь в родную деревню

Из бетонной тоски городской,

Чтоб засохшие всходы безверья

Напоить ключевою водой.

Как из прошлого, спящего где-то,

Выйдет мама встречать на порог…

Оказалось, завязанный в детстве,

Не потерян ещё узелок.

И, плечом поведя без усилья,

Отряхнёшь суету не спеша,

И легко белоснежные крылья

Расправляет младенец-душа.

Тишине полнозвучной, напевной

Вторит снег, белизною слепя.

Хорошо возвращаться в деревню –

Возвращаться к истокам себя!


Ода татарской мелодии

Я – стихия напевная,

Твою ночь стерегущая.

Я – печаль задушевная,

В каждом сердце живущая.

Я – твой дар, полыхающий

Под небесными высями.

Я – скакун, выручающий

От огня и от виселиц.

Я – печаль твоя светлая

И душа твоя зоркая.

Я – надежда заветная

И судьба твоя горькая.

* * *

Когда, как из пустыни брошенной,

Жаре несносной нет конца,

Девчата, лакомясь мороженым,

Волнуют юношей сердца.

Ах, эта пылкость сердца вечная

Живой водой во мне течёт.

И холод лакомства беспечного

От страсти не убережёт.

Пломбир играет в свой рожок –

Но слушай музыку сердечную,

Она одна лишь не солжёт.

Жаре несносной нет конца,

А сердце, как ручьи весенние,

Безумно скачет – где спасение?

Похож влюблённый на глупца.

…Стоят с мороженым пригожие.

А сердцу хочется любить!

Не остудить его мороженым…

Мороженым – не остудить…

Перевела Галина Булатова

Литпроцесс за пятнадцать веков


Литпроцесс за пятнадцать веков

Спецпроекты ЛГ / Многоязыкая лира России / Точка зрения

Теги: литературоведение , проза Татарстана



Хатип Миннегулов и его труды

В современном татарском литературоведении ведутся интересные научные исследования.

Их научно-теоретической и методологической базой служат, с одной стороны, богатые традиции самой науки, с другой – новая научная парадигма, сформировавшаяся под влиянием социально-культурных преобразований, а с третьей – обращение к мировым достижениям в области филологической науки, следствием чего явилось в том числе и изучение национальных особенностей сквозь призму мировой науки. Один из тех учёных, кто в своей многогранной деятельности сумел достичь гармоничного синтеза традиций и новаторства, – профессор Казанского федерального университета, литературовед, тюрколог, ориенталист, литературный критик, общественный деятель Хатип Юсупович Миннегулов. Плоды труда этой замечательной личности, посвятившей все свои силы и свой талант служению науке – раскрытию глубинных и доселе неизведанных пластов татарской словесности, возвращению сокровищ духовного наследия народу, самому широкому кругу читателей – заслуживают самого пристального внимания и широкой пропаганды.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Литературная Газета 6577 ( № 47 2016)"

Книги похожие на "Литературная Газета 6577 ( № 47 2016)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Литературная Газета

Литературная Газета - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Литературная Газета - Литературная Газета 6577 ( № 47 2016)"

Отзывы читателей о книге "Литературная Газета 6577 ( № 47 2016)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.