» » » » Том Грэм - Жизнь на Марсе: Кровь, пули и Blue Stratos


Авторские права

Том Грэм - Жизнь на Марсе: Кровь, пули и Blue Stratos

Здесь можно скачать бесплатно "Том Грэм - Жизнь на Марсе: Кровь, пули и Blue Stratos" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детективная фантастика, издательство ЛП. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Том Грэм - Жизнь на Марсе: Кровь, пули и Blue Stratos
Рейтинг:
Название:
Жизнь на Марсе: Кровь, пули и Blue Stratos
Автор:
Издательство:
ЛП
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Жизнь на Марсе: Кровь, пули и Blue Stratos"

Описание и краткое содержание "Жизнь на Марсе: Кровь, пули и Blue Stratos" читать бесплатно онлайн.



Мужчина в черном кожаном пиджаке пробирался через мрачный район, полный разрушенных зданий и обгоревших машин. Добравшись до вершины невысокого холма из разбитых булыжников и раскрошенного бетона, он бросил взгляд на бледный солнечный диск, а затем заковылял в мертвую долину, где дымились и тлели перевернутые грузовики. Кирпичная пыль вздымалась и забивала ему ноздри. Пронзительный ветер гулял по равнине, жаля его глаза. Наполовину ослепший и задохнувшийся, он стал искать укрытия в останках здания, зловеще возвышающегося над обломками....






- Переведи, Тайлер.

- В мастерской, - закричал Сэм, вдохновленно забегав. - В том месте, где меня держали, Шеф - в мастерской, откуда ты меня...

- Отважно и в самый последний момент.

- Да, да, да. Там были всякие мореходные штуки. Мелочи с лодок.

- Да что ты говоришь? Они шантажировали еще и морячка Попайя?

- И они называли Питера Вердена "Капитан". Шеф, они анархисты. Без руководства. У них "капитан" не в смысле воинского звания - он капитан лодки!

- Трам-пам-пам-к-чему-весь-этот-хлам, Сэмми. Какого черта я все это слушаю?

- На карте в будке был изображен северо-запад, - сказал Сэм. - Там были значки и расшифровки над ними. Они были в районе моря, Джин - все записи были сделаны в тех областях карты, на которых было море. Так вот, я думал, они так сделали, потому что там больше чистого места для записей - там же просто все голубое, так, не забито названиями городов и дорог, как на земле?

- Я в курсе, как работают карты, Сэмюэл.

- Что, если новая штаб-квартира ФКР вообще не на суше? Что, если у них есть лодка, Шеф? Что, если Питер Верден командир лодки? Капитан! Вот подумай: у них больше свободы перемещения, они за мили увидят, что кто-то собирается напасть, они могут исчезнуть, уплыв в Камбрию, или вокруг Шотландских островов, или даже за остров Мэн. Или в саму Ирландию.

- Плавучая база? - сказал Джин без восторга. - Ты пересмотрел Джеймса Бонда, Сэм.

- Если я прав, Шеф, это сужает область. Прямо сейчас Питер Верден и ФКР могут быть где-нибудь на этом отрезке береговой линии, беспрепятственно погружаясь на лодку. Мы могли бы их взять. Даже больше, Майкл Дири и его команда из ИРА движутся прямо на берег, Шеф. Чтобы самим захватить лодку. И мы могли бы взять также и их.

Джин с сомнением покосился на Сэма. В этот момент появилась Энни, неся в руках тоненькую папку бумаг.

- Достала все, что смогла о Питере Вердене, - сказала она. - Не много. И в наших записях совсем ничего нет на Кэрол Вайе. Я положу на ваш стол и посмотрю, может, мне больше повезет с поисками еще где-нибудь.

- Лодки, - сказал Джин, обращаясь к Энни, но не сводя глаз с Сэма. - Было что-нибудь про лодки?

Энни сказала после паузы: - В смысле, лодка Питера Вердена?

- Она у него есть?

- Его арестовывали... - она пролистала страницы в папке. - В августе шестьдесят седьмого. Хранение наркотиков. Вот как его имя всплыло в наших записях, Шеф. Он оставил свой адрес - "Капелла". Это его яхта. Похоже, он жил на широкую ногу. Семейные деньги. Но он никогда не объявлялся в суде. Сбегал.

- Капитан Верден просто уплыл... - задумчиво сказал Джин.

- Уплыл, да, Шеф, - сказала Энни. - Это полезная информация?

Джин не ответил. Он развернулся на каблуках и быстро зашагал прочь в сторону своего кабинета. Энни встревожено повернулась к Сэму.

- Я сказала что-то не то?

Сэм улыбнулся ей. - Ты все сказала правильно. Расцеловал бы тебя.

- Оставь это для какой-нибудь другой "птички", босс.

Она безразлично отвернулась.

- Энни, послушай, пожалуйста.

Она собралась уходить. Сэму уже надоело это демонстративное равнодушие. Он схватил ее, развернул и припечатал поцелуем в губы. Она оттолкнула его. Несколько мгновений они в тишине смотрели друг на друга, не отрываясь.

- Разрешишь попробовать еще раз? - тихо спросил Сэм. - Это важно.

Энни ничего не сказала. Сэм наклонился и нежно поцеловал ее. На этот раз она не сопротивлялась.

- Это, - сказал он, - в качестве извинения. Я не старался быть героем прошлой ночью. Все это было непредумышленно. Я действительно упал с забора и оказался на их территории по ошибке. Я бы никогда не поступил так преднамеренно, и, само собой, я не строю из себя мачо. Не смотри на меня так, будто я Джин или Рэй. Я не такой.

- Я знаю, какой ты, - сказала Энни, смягчившись. - Я слышала о том, что с тобой случилось, когда они поймали тебя. Что с тобой чуть не случилось - и это меня напугало.

- Тебя напугало? Энни, да я там... потел кирпичами.

- Могу представить, в каких масштабах.

- Скажем так, счет из химчистки был с астрономической суммой.

Они рассмеялись. Черный юмор. Это растопило лед между ними. Каждый из них размышлял над возможностью еще одного поцелуя.

Но момент был утерян из-за гремящего голоса Джина Ханта, эхом разнесшегося по коридору. - Сэмюэл! Иди пакуй плавки и раздобудь себе формочки и лопатку. Дядя Джини берет тебя на морскую прогулку.

Энни вопросительно взглянула на Сэма.

- Похоже, нам с Шефом предстоит увеселительная поездка, - сказал он ей. - Верден вышел в открытое море. Я предложил идею, ты ее только что поддержала - и, похоже, Джин убежден.

- То есть, ты уезжаешь ловить его?

- Его и боевую группу ИРА, которая, как мы думаем, идет за ним. Это обещает быть... интересным.

- А будет каюта для девочки в этой мальчуковой вылазке? - спросила Энни.

- Не вижу причин отказывать, - сказал Сэм. - Спросить не повредит. Только вот шеф может сказать нет.

- Нет! - рявкнул Джин.


ГЛАВА 15


ПЕРЕХВАТЧИКИ




В Отделе уголовного розыска толпились мужчины. Настоящие мужчины. Они протискивались в комнату, наполняя воздух тяжелым запахом несвежего табака, потных подмышек и ароматом "Blue Stratos". Слышны были грубоватые замечания, непристойные шутки, резкий смех, оглушительные кишечные залпы. Были принесены отовсюду стулья, а когда они стали заканчиваться, парни рассаживались вплотную на столах и шкафах для бумаг, отодвигая в стороны документы, чтобы расчистить место для своих задниц. Из нагрудных карманов извлеклись пачки сигарет - "Lamberts", "Embassies", "Benson & Hedges", "Senior Service". Защелкали и заискрили зажигалки. Заклубился густой, жирный сигаретный дым, завешивая Отдел уголовного розыска вулканическим туманом. Такое количество дыма и мужественности в одной комнате подняло температуру воздуха, и вскоре отросшая за день щетина и кустистые заросли бакенбард засверкали от пота. Ослабились галстуки. Небрежно расстегнулись верхние пуговицы. Вылезли на всеобщий обзор жесткие волосы на груди.

Над этим поспешно созванным сборищем офицеров и детективов всего города маячила фигура Джина, руки крепко уперты в бедра, живот уверенно торчит вперед, кожаные ремни и лямки кобуры для Магнума на всеобщем обозрении. Сэм и Энни толкались рядышком в давке мужских тел. Рэй с комфортом расположился среди пивных животов и щетинистых лиц, свой среди своих, а лицо Криса мелькало вверх-вниз, как при прыжках на батуте, позади толпы, которую он пытался перепрыгнуть, чтобы увидеть, что творится в центре комнаты.

- Значит, так! - провозгласил Джин, оглядывая лица вокруг себя. - Причина, по которой я спешно собрал вас, господа, в том, что у нас дохрена дел и нихрена времени на эти дела. У нас на руках бардак. Прямо-таки настоящий бардак. Представьте, что вы наблевали в свой собственный бумажник с бабками, потом обосрались и сразу сели - это, джентльмены, даст вам легкое представление о том, с каким бардаком мы столкнулись.

Рокот мужских голосов пронесся по комнате, и все стихло.

- Наши старые приятели ИРА приготовились дать нам пинка, - продолжил Джин. - Но теперь у нас есть еще и новая угроза отсюда, ко всем остальным в конкуренты. Она называется ФКР - Фракция Красных Рук. Не утруждайте себя понять их запросы: в целом это горстка мудаков-студентов. Все, что имеет значение, это то, что они получают свои бирюльки из военных запасов ИРА, с целью провести полномасштабную кампанию с бомбежкой и террором. Они собираются поставить эту страну на колени. Ну, они так рассчитывают. Но у них не окажется такой возможности, потому что мы собираемся их уничтожить - немедленно - прямо сейчас.

Для выразительности он с силой опустил на стол свой массивный кулак. Слова Джина, выразительный тон и заметно демонстрируемое огнестрельное оружие завоевали ему заметное одобрение со стороны мужчин, теснящихся в комнате.

- ФКР сейчас в действии, - продолжил Джин. - Мы выгнали их из одной крысиной норки и, похоже, они движутся в сторону другой, где-то вдоль северо-западного побережья. Я отправил дорожную полицию и патрульных на велосипедах пристально наблюдать за всеми магистралями, ведущими отсюда на север - на данный момент у нас уже есть некоторые отчеты о грузовиках, движущихся под прикрытием, которые вполне могут оказаться ФКР. Вам, господа, предстоит проследить за каждым из этих отчетов. Забейте это себе в башку - мы не можем позволить этим ублюдкам снова ускользнуть. У нас уже больше сердитых пэдди, искрящих электричеством, чем на строительной площадке без кипятильника - нам ни к чему еще и кучка длинноволосых детишек из колледжа, закладывающих бомбы и все такое прочее. Я выражаюсь кристально ясно?

В ответ прокатилось угрюмое гортанное "Да, Шеф." Где-то в центре выделилось на фоне остального "Да, Шеф", сказанное более мягким и женственным голосом Энни.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Жизнь на Марсе: Кровь, пули и Blue Stratos"

Книги похожие на "Жизнь на Марсе: Кровь, пули и Blue Stratos" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Том Грэм

Том Грэм - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Том Грэм - Жизнь на Марсе: Кровь, пули и Blue Stratos"

Отзывы читателей о книге "Жизнь на Марсе: Кровь, пули и Blue Stratos", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.