» » » » Коллектив авторов - Интервью о морском змее


Авторские права

Коллектив авторов - Интервью о морском змее

Здесь можно скачать бесплатно "Коллектив авторов - Интервью о морском змее" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочие приключения, издательство Salamandra P.V.V., год 2017. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Коллектив авторов - Интервью о морском змее
Рейтинг:
Название:
Интервью о морском змее
Издательство:
Salamandra P.V.V.
Год:
2017
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Интервью о морском змее"

Описание и краткое содержание "Интервью о морском змее" читать бесплатно онлайн.



Палеонтологическая фантастика — это затерянные миры, населенные динозаврами и далекими предками современного человека. Это — захватывающие путешествия сквозь бездны времени и встречи с допотопными чудовищами, чудом дожившими до наших времен. Это — повествования о первобытных людях и жизни созданий, миллионы лет назад превратившихся в ископаемые…

Антология «Интервью о морском змее» продолжает в серии «Polaris» ряд публикаций забытой палеонтологической фантастики. В книгу вошли произведения советских фантастов, написанные в 1920-х — 1940-х гг.: «Интервью о морском змее» С. Колбасьева, «Морской змей мистера Уолша» Э. Батенина, «Путешествие внутрь Земли» Л. Опочининой и «Необыкновенное приключение Кима» К. Скалона. Большая часть этих произведений переиздается впервые. В издании сохранены оригинальные иллюстрации, составляющие неотъемлемую часть первых публикаций.






А между тем этот человек, такой спокойный и смелый на вид, смущался и робел перед красивой молодой девушкой, так ласково и приветливо обращавшейся с ним. Он чувствовал, что начинает сильно привязываться к ней и боялся этого чувства. Возможность любви со стороны Кати казалась Белкину невероятной: она выросла совсем иначе, там у них, в Америке, иная жизнь; конечно, она русская, и сама говорит, что любит Россию, ну а все же лучше не думать об этом.

Старый профессор тоже замечал, что Катя с Белкиным очень подружилась, и думал про себя: «Ну, что же, вырастил ее, воспитал, а скоро, пожалуй, придется и расстаться. Он человек хороший, такие теперь нужны в России, не размазня какая-нибудь!» — И Бедфорд невольно вспоминал своего умершего ученика и друга, которому так и не пришлось вернуться на родину. Его размышления прервал Торопов, в эту минуту подошедший к нему.

— Посмотрите, профессор, какой там урод пробирается, — проговорил он, указывая на довольно большого зверя с тупой вытянутой мордой, длинными передними и короткими задними ногами, пробиравшегося через заросли лиан. — А как он забавно работает!

Зверь встал на задние лапы, передними, как руками, нагнул к себе молодое деревце и начал объедать сочную зелень.

— Это родственник того, что встречался раньше, — объяснил всем Глинский, — только этот еще древнее, его зовут…

— Мы бы совсем без вас пропали, Дмитрий Николаевич, — засмеялся Торопов, — всех-то вы зверей знаете. Как только у вас в голове помещается!

— Нечего смеяться, — обиделся тот, — я ведь не смеюсь, когда вы с профессором рассматриваете разные камни и глину. Каждому свое, батюшка!

— Ну, вот и обиделся! — огорчился Торопов. — Смотрите как покраснел! Да будет вам, не сердитесь!

Глинский действительно рассердился. Его бледное лицо покраснело, близорукие голубые глаза смотрели сердито и недовольно. Ему надоели постоянные шутки товарища, он так любил всяких животных и не понимал, над чем тут смеяться.

— Ну, не буду больше, — извинялся Торопов. — Я ведь просто так, не хотел вас обидеть. Вы так любуетесь всеми зверьми, что мы с Бедфордом боимся за вас. Что же с вами будет, если мы пройдем дальше и увидим еще каких-нибудь новых чудовищ. Вы от радости, пожалуй, совсем помешаетесь!

Эти слова рассмешили зоолога, и ссора была забыта. К вечеру того же дня опять встретились с мастодонтами. На этот раз удалось довольно долго наблюдать их. Огромные животные с наслаждением пили воду из небольшого лесного озерка.

— У этих хобот еще короче, — заметил Торопов, приглядевшись к животным.

— Да, по-моему тоже, — согласился с ним Бедфорд. — Спросим у Дмитрия Николаевича, он рад будет поговорить о зверях.

Глинский и в самом деле был рад поговорить. Он совершенно забыл о насмешках товарища и долго рассказывал всем, что эти мастодонты древнее виденных раньше, поэтому и хобот у них короче.

— Видите, какие у них длинные бивни, хобот много короче, и им очень неудобно рвать им листья и другую зелень, бивни все время мешают. Постепенно из рода в род хобот у этих животных вытягивался да вытягивался, пока не стал таким длинным, как у теперешних слонов, а одна пара бивней выпала, — закончил он свои объяснения. — Так из мастодонтов произошли слоны.

Так из мастодонтов произошли слоны.

Предок слонов.

IV. Озеро чудовищ

Идя рядом с Белкиным, Катя невольно любовалась огромными папоротниками с красивыми вырезными листьями, стройными финиковыми пальмами и другими никогда не виданными деревьями и растениями. Из зарослей папоротника нередко слышалось шипение и показывалась противная змеиная голова, а по деревьям прыгали небольшие обезьяны разных пород и при виде людей быстро исчезали в ветвях. Было очень жарко и душно. Все казалось раскаленным под ослепительно яркими лучами невидимого палящего солнца.

— Вот жара-то! — проговорил Белкин. — Парит, словно перед дождем.

— Да, особенно когда тащишь такую тяжесть, — в первый раз пожаловался доктор Флит.

До сих пор он безропотно тащил на себе складную палатку и запасы провианта, а каждый из путешественников нес только свои собственные теплые вещи, которые были совсем не нужны в этой жаркой стране.

— А право, кажется, будет дождь, — заметил Торопов, поглядев на потемневшее небо. — Смотрите, вон какая туча!

И в самом деле, стало темнее, и путешественники с радостью заметили, что небо подернулось дымкой. Поднялся ветер, деревья закачались и зашумели. Они разбили палатку под ветвями большого дерева и решили переждать дождь. Вскоре послышался страшный шум, и палатка закачалась от ветра.

— Вот так ливень! — говорил Глинский. — Пожалуй, и нашу палатку пробьет. Слышите, как шумит, словно все рушится вокруг!

Но ливень был непродолжительным: через несколько минут небо очистилось, откуда-то снова полились яркие лучи света и быстро обсушили землю. Все же дышать стало легче, и вся компания с новыми силами отправилась в путь.

— Знаете что, — сказал вдруг доктор, заведовавший провиантом, — а ведь провизии у нас осталось мало, пожалуй, не хватит на обратный путь, да и дичи, как назло, почти не попадается. Что ж будем делать? Придется поворачивать назад.

Все запротестовали и решили лучше сократить дневную порцию и питаться фруктами (бананами и финиками)[30], но все-таки продолжать путь. Прошло еще несколько дней. Лес сильно поредел, большие деревья попадались реже, зато было много огромных папоротников и хвощей.

Жара была страшная, и путники подвигались вперед медленно.

— Ах, хорошо бы выкупаться! — мечтал Белкин.

— Да, неплохо, — согласились с ним остальные, — ведь уж сколько дней нам не встречалось ни одного озерка!

Весь день промучились на нестерпимой жаре, но зато к вечеру перед ними открылось огромное озеро с мутноватозеленой водой. По берегам росли различные кустарники, а в воде виднелось много водорослей.

— Это что-то вроде большого болота, — сказал Торопов. — Смотрите, какая топкая почва, ноги так и вязнут. Не очень-то приятно здесь купаться, — на дне, наверно, много ила.

— Ах, какие красивые цветы, напоминают наши речные лилии! — воскликнула Катя, указывая на большие белые цветы, растущие неподалеку от берега.

— Хотите, Екатерина Владимировна, я достану вам эти цветы, — вызвался Белкин и, не раздеваясь, вошел в воду.

Вдруг вода заволновалась, и на поверхности показалась страшная разинутая пасть. Катя в ужасе вскрикнула, а Белкин тотчас же вылез на берег. Между тем чудовище нырнуло обратно в воду, и через несколько минут его страшная морда показалась уже несколько дальше от них.

— Ну нет, здесь купаться нельзя! — сказал Глинский, обращаясь к товарищам. — Это что-то вроде крокодила. Я полагаю, их тут немало. Эти хищные гады любят ютиться в таких топких местах. Да вон, смотрите! — указал он на какое-то зеленовато-серое бревно, видневшееся неподалеку от берега.

— Что вы, Дмитрий Николаевич, да ведь это просто ствол дерева! — возразил ему Белкин.

— Попробуйте влезть в воду рядом с этим стволом, так узнаете, что это такое! — ответил ему зоолог и, подняв камень, бросил его в «бревно». — Видите теперь, какой это «ствол дерева»! — смеялся он над летчиком. — Я попал метко, крокодил сразу уполз в воду.

— Смотрите, смотрите, вон еще! — вскричала Катя. — Вон этот, какой смешной, как неуклюже поворачивается!

Действительно у берегов озера, в зарослях болотной травы и водорослей, нередко показывались длинные зеленовато-серые крокодиловые морды.

— Неспокойное здесь место, — заметил Бедфорд, — лучше поскорее убраться отсюда, того и гляди попадешь в пасть этим чудовищам.

Все согласились с ним, только Глинский недовольно заворчал, говоря, что ему хотелось бы побродить по берегам озера.

— Подумайте только, — убеждал он товарищей, — ведь мы сейчас находимся в самых интересных местах: такие крокодилы водились на земле в незапамятные времена, вместе с огромными черепахами и другими интересными животными. Как не понять, что мне хочется увидеть их живьем!

Страшные животные, водившиеся в древние времена раньше крокодилов и огромных черепах.

Рыбы-змеи, водившиеся в еще более древнее время.


— Ну хорошо, будь по-вашему! — согласился Бедфорд. — Мы можем побыть здесь еще денек, только нужно подальше отойти от озера.

Так и сделали. На ночлег расположились довольно далеко от берега, раскинув палатки в тени саговых пальм[31].

Утром, пока все еще спали, Глинский вышел из палатки и направился к озеру. Он шел задумавшись, вспоминая все виденное в пути и мечтая о встречах с новыми невиданными зверями. Вдруг послышался какой-то шорох. Зоолог невольно насторожился и прислушался. Шорох послышался уже ближе, и вдруг из соседних кустов прямо на него вылезло какое-то чудовище, напоминавшее огромную черепаху. Оно приближалось к оторопевшему зоологу, перебирая короткими толстыми лапами. «Гигантская хищная черепаха! — мелькнуло у него в голове. — Надо удрать, а не то будет плохо!» — И Глинский, повернувшись, бросился назад к палатке.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Интервью о морском змее"

Книги похожие на "Интервью о морском змее" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Коллектив авторов

Коллектив авторов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Коллектив авторов - Интервью о морском змее"

Отзывы читателей о книге "Интервью о морском змее", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.