» » » » Лесия Корнуолл - На этот раз – да!


Авторские права

Лесия Корнуолл - На этот раз – да!

Здесь можно купить и скачать "Лесия Корнуолл - На этот раз – да!" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство ЛитагентАСТc9a05514-1ce6-11e2-86b3-b737ee03444a, год 2016. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лесия Корнуолл - На этот раз – да!
Рейтинг:
Название:
На этот раз – да!
Издательство:
неизвестно
Год:
2016
ISBN:
978-5-17-093417-1
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "На этот раз – да!"

Описание и краткое содержание "На этот раз – да!" читать бесплатно онлайн.



Юная шотландская аристократка Меган Макнаб и английский лорд Кит Россингтон решили, по древней горской традиции, пожениться временно, на год и один день, лишь бы избежать настойчивости родни, буквально навязывавшей им «прекрасные партии». Разумеется, их браку предстояло оставаться чистой фикцией, которая поможет отчаянной парочке в поисках таинственных сокровищ «проклятого замка» Глен-Дориан…

Но существуют ли эти сокровища? Быть может, легенда о них – всего лишь фантазия, в отличие от исходящей от замка вполне реальной опасности? А может, Меган и Кит, сами того не подозревая, уже обрели величайшую из драгоценностей – любовь друг к другу, которая лишь закалится их совместными приключениями?






– Тебе нет нужды расстраиваться, детка, – сказала Элеанор. – Выпей немного виски и успокойся. Охотничий сезон начинается всего через пару недель.

И тут из-за спины хозяйки дома появилась Деворгилла, прижимавшая к глазам носовой платочек.

– Охотничий сезон? А это-то тут при чем? – недоумевала Меган. – Предлагаете мне пристрелить кавалера, таким образом с ним расквитавшись за обиду?

Деворгилла тотчас прекратила рыдать и приободрилась, однако Меган оскалилась:

– Поверь мне, мама, я не выйду за него, даже если он будет на коленях молить меня об этом!

– Да плевать нам на этого Россингтона! – стремительно согласилась Деворгилла. – Твоя тетушка Элеанор тут совершенно права: скоро сюда пожалует множество английских лордов. И твоя задача – подстрелить жирную дичь… Ну то есть завлечь кого-то из них. Ведь ты это имела в виду, Элеанор? Скоро здесь будет море достойных джентльменов, не менее красивых и состоятельных, чем этот… этот…

– Может быть, мне уехать в Лондон? – спросила Меган.

– В этом нет надобности. Скоро весь лондонский свет пожалует сюда, – улыбнулась Элеанор.

Меган вздрогнула как ужаленная:

– Неужели вы пригласили сюда еще гостей, вроде этого Россингтона? И их будет множество? Но, мама, я не желаю…

– Не глупи, Меган! Осенью в Шотландии знатная охота – они приедут по собственной воле! – Глаза Деворгиллы вновь плотоядно загорелись. – А ты… ты будешь просто приятным сюрпризом для них! Ну, очередной дичью…

– Совсем недалеко отсюда располагается охотничий домик лорда Мариона – милях в пяти, а домик лорда Берри – и того ближе. Многие английские лорды арендуют здесь охотничьи домики на сезон, – хихикнула Элеанор. – А ты, моя прелестная голубка, будешь просто сидеть и поджидать, покуда они не увидят тебя и не потеряют разум… Тебе вовсе не о чем тревожиться.

– Я вовсе не тревожусь! – воскликнула Меган, но ее, казалось, никто не услышал.

– Ну разумеется, все они потеряют голову! – воскликнула Деворгилла. – Ибо истинный джентльмен просто не может остаться равнодушным к столь прелестной девушке! Ну да, я рискнула, предложив Россингтону на тебе жениться.

– Очевидно, уже есть какая-нибудь графская дочка с хорошенькой мордашкой и недурным приданым тут, в Дандрамми, на которую он успел положить глаз! Ничего, у нас с тобой счет женихов пойдет на дюжины – и этот задавака и фат лорд Россингтон еще пожалеет, что поспешил! Мы с тобой заарканим герцога, не меньше… с годовым доходом в десять… нет, двадцать тысяч!

Глядя на лукавое выражение лица матери, Меган почувствовала дурноту. Она в ловушке!

– А что если граф Берри и лорд Марион уже женаты?

«…Боже, где ты, Ичэнн?»

– Во-первых, все наоборот: граф Марион и лорд Берри, – поправила Элеонор, – А во-вторых, это не имеет значения. С ними всегда приезжают сыновья, кузены и прочие высокородные приятели.

– Ну прямо перелетные птицы! – скривилась Меган. – А разве с ними не приезжают… н-ну… родственницы женского пола?

…Перед внутренним взором девушки возникла картина: стаи английских лордов вылетают из окон своих замков, подобно перелетным гусям: они курлычут, перья их лоснятся, а манеры… оставляют желать лучшего.

Элеанор хихикнула:

– Ну разумеется! Так что будьте поосторожнее в горах, чтобы охотники невзначай не приняли вас за тетерок! Бедняжка Бесси Фрейзер в том году была серьезно ранена…

Глаза матушки сверкали:

– А если с джентльменами прибудут их сестры и дочери – это еще лучше. Если ты подружишься с ними, то заполучить джентльмена будет еще легче!

– Но я не желаю выходить за англичанина! – объявила Меган сущую правду.

Но матушка замахала на дочь платочком:

– Не глупи, Маргарет! Ты же видела этого Россингтона, – графиня мечтательно вздохнула. – Какая статная фигура: высок, хорош собой, элегантен…

– И совершенно не желает на мне жениться! – подхватила Меган. – Если уж он так пришелся тебе по нраву, отчего бы тебе самой не выйти за него, мама?

– Я была бы нисколько не против, – улыбнулась Деворгилла.

– Мама! – ахнула Меган, в ужасе глядя на вдовствующую графиню.

А та, подойдя к зеркалу, погладила себя по щеке, все еще гладкой и шелковистой, невзирая на возраст, и поймала в отражении изумленный взор дочери.

– А что? Я еще достаточно молода, чтобы вновь выйти замуж. А вам бы хотелось, чтобы я вышивала, сидя у окошка, и вздыхала о прошлом, как ваша тетушка Элеанор? Она уже больше похожа на старый дуб, нежели на женщину!

Мудрая Элеанор лишь усмехнулась, а Деворгилла вновь повернулась к дочери:

– Однако первейшая моя забота – выдать замуж вас, мои крошки! И Алану, и Сорчу… со временем. Ты – старшая, и твое замужество предопределит будущее твоих сестер. Они, увидев, как ты счастлива со своим английским мужем, возжелают и себе подобной участи!

– А что… что если я буду счастлива в браке с шотландцем? – отважилась спросить девушка.

– Сердце должно подчиняться рассудку, – отрезала Деворгилла.

– Ну это если тебе не повезет, – вполголоса пробормотала Элеанор.

Сунув руку в кармашек, Меган нащупала тоненькое колечко, которое Ичэнн вручил ей в день своего отъезда. Она не смела его надевать. Девушка попыталась вспомнить его лицо, вкус его поцелуев… Но отчего-то перед ней маячило совсем другое лицо, с холодным и презрительным прищуром серых глаз. И Меган вновь обдало жаром. Наверное, то, что считается красивым в Шотландии, англичанам кажется безобразным…

Элеанор стиснула руку девушки:

– Не обращай внимания. Самое время нам отужинать, покуда не настало время завтрака! К чему пропадать сочному жареному мясу?

– Я не голодна, – сказала Меган.

Единственной ее мечтой было поскорее высвободиться из этих тягостных пут, пока они не задушили ее.

– Бедняжка Маргарет… я понимаю тебя, – вздохнула Деворгилла. – Твое бедное сердечко впервые разбито. Помню, как это было со мной… Я три дня куска проглотить не могла!

– Но дело не в… – начала Меган, однако смолчала. К чему объяснения? При чем тут разбитое сердце? Она просто зла, ужасно зла! – Просто у меня выдался трудный день.

– Тогда я прикажу принести тебе сюда чай и тосты. А завтра мы сообща составим список подходящих нам лордов – ну, из тех, кто приедет поохотиться – и будем ждать заслуженной награды! Полагаю, следует незамедлительно заказать модистке два… нет, лучше три охотничьих костюма!

Меган глядела вслед удаляющимся дамам, чувствуя, как цепенеет от ужаса. Если все будет так, как того желает матушка, дочь окажется под венцом, прежде чем первые снежинки запорхают в воздухе и упадут на здешние холмы и долины…

Надо было что-то делать. Девушка расхаживала взад-вперед по комнате и усиленно размышляла, что бы такое предпринять, чтобы стать самой нежеланной невестой во всей Шотландии. Впрочем, возможно, все английские джентльмены, подобно лорду Россингтону, найдут ее отвратительной?…

Однако эта мысль отчего-то вовсе не утешала.

Глава девятая

– Разумеется, развалины старого замка Глен Дориан нужно сровнять с землей! Английскому лорду вроде вас нужно что-то куда более современное – просторный и удобный охотничий домик, например, где вы будете проводить по нескольку недель ежегодно. Здесь, в горах Шотландии, великолепная охота! – говорил Ангус Грант, хитрый солиситор, к тому же ведающий делами недвижимости. – Охотиться здесь – сплошное удовольствие! Вы только поглядите вон на те леса! – Он указал на зелень, скрывающую почти половину долины. – Ну а если вы предпочитаете рыбалку, то можно приказать запустить в озеро форель.

Они сидели в коляске Кита, стоящей на склоне холма, и любовались видом на долину и руины замка Глен Дориан. День выдался теплый и солнечный, и над мрачными развалинами вовсю щебетали птицы. Озеро сверкало – такого глубоко-синего цвета Киту, пожалуй, еще не приходилось видеть, и он подумал, что не знает зрелища прекраснее… А если дойти до вершин холмов, окаймляющих долину, то взору откроется бесконечная цепь других горных озер, гор, поросших лесом, и даже узкая серебряная полоска морского побережья. А с другой стороны – там, куда хватает взгляда, – простираются горные вершины, покрытые снегом.

А здесь, в долине, царят мир и покой. Тут нет назойливых матушек с дочками на выданье, нет и глупых дебютанток. Кит всей грудью вдохнул чистый горный воздух.

– Я подумывал всего лишь пожить тут несколько месяцев, – сказал он солиситору.

– Но здесь же решительно негде остановиться! Тут лишь единственная небольшая хижина на склоне, ее прозвали хижиной Майри… Сомневаюсь, что она пригодна для обитания: сколько лет-то прошло! – Ангус указал на маленький домик, сложенный из камня. – Замок Глен Дориан некогда был богат и роскошен, но в нем никто не живет вот уже лет семьдесят, а в хижине – более двадцати.

– Но почему? – спросил Кит.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "На этот раз – да!"

Книги похожие на "На этот раз – да!" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лесия Корнуолл

Лесия Корнуолл - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лесия Корнуолл - На этот раз – да!"

Отзывы читателей о книге "На этот раз – да!", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.