» » » » Антон Сорокко - Aprositus (Ненайденный)


Авторские права

Антон Сорокко - Aprositus (Ненайденный)

Здесь можно купить и скачать "Антон Сорокко - Aprositus (Ненайденный)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современная проза, издательство Маска, год 2008. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Антон Сорокко - Aprositus (Ненайденный)
Рейтинг:
Название:
Aprositus (Ненайденный)
Издательство:
неизвестно
Год:
2008
ISBN:
978-5-91146-116-4
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Aprositus (Ненайденный)"

Описание и краткое содержание "Aprositus (Ненайденный)" читать бесплатно онлайн.



Современный человек даже не предполагает, что в его жизни могут произойти какие-то экстраординарные события. Он едет в отпуск, не подозревая, что буквально за стеклом его авиалайнера могут скрываться вселенские тайны. И уж точно не допускает мысли, что сам может стать участником захватывающего приключения.

Роман "Aprositus" - это водоворот событий с первой до последней страницы, это хитроумная головоломка, разгадывать которую вы будете вместе с главными героями, это таинственная легенда, волнующая пытливые умы вот уже более пятисот лет и обретающая в романе неожиданное объяснение! И конечно, это увлекательный путеводитель по Тенерифе, после прочтения которого вам очень захочется отправиться на Канарские острова!






Этой ночью океан штормило, и даже на таком расстоянии от берега до Осборна доносился шум атлантического прибоя, перестук камней, встревоженных сильными в этих местах подводными течениями, и гулкие удары волн об отвесные утёсы Лос Гигантес. Луна скрылась за густыми черными тучами, и дальше полоски огней порта ничего уже было не разглядеть: океан сли- вался со скалами и небом.

«Идеальная погода для высадки», – подумал Осборн.

Было без минуты полночь.

Ровно в двенадцать на рыбной ферме, хорошо видимой из его квартиры, четыре раза мигнул зеленый маячок, означавший готовность «оборудования» и служивший сигналом в случае непредвиденных ситуаций, которых до сих пор на этой «базе» не случалось. Увидеть этот зеленый маячок мог только очень внимательный зритель: каждые пять секунд на ферме мигали отвлекающие желтые фонари, долго следить за которыми не хватило бы терпения никому.

Осборн ещё раз полной грудью вдохнул прохладный ночной воздух и вернулся в комнату. Увидев своё отражение в зеркале, он провёл ладонью по чисто выбритому подбородку. Ростом Осборн был около двух метров, поэтому зеркало в своё время пришлось перевесить, чтобы не наклоняться к нему всякий раз, когда нужно было в него заглянуть. Из растительности на его бритой голове были только густые брови, придававшие его лицу хмурый и всегда сердитый вид. Широкий, расплющенный в боксерском поединке нос, глубоко посаженные голубые глаза, большой безгубый рот, веснушчатое лицо, заметная татуировка под правым ухом с японским иероглифом «ки-по», то есть «сила духа», делали его внешность запоминающейся с первого взгляда, что совсем не подходило для его теперешней работы. Его босс О´Брайен, прекрасно это понимая, давно перестал отправлять его на задания с «непосредственным контактом с общественностью», как он выражался, оставляя Осборну исключительно подготовку и контроль над операциями, где личные контакты не предполагались.

Осборн окинул взглядом квартиру, ещё раз мысленно перепроверив, всё ли он взял с собой, подхватил сумку и вышел из квартиры. Его «бмв» стоял у ворот и в ночи был похож на серебристую акулу. Осборн всегда ездил только на пятой модели и последней баварской пятеркой был доволен, как никогда. Бросив сумку на заднее сиденье, он завёл двигатель и бесшумно двинулся в порт по улицам спящего городка.

В Лос Гигантесе люди ложились спать рано. В городе жила состоятельная пожилая британская публика, искавшая тишину и покой. В одиннадцать в ресторанах закрывалась кухня, а к часу – последние английские пабы и караоке бары. На улицах становилось безлюдно и тихо, как сейчас. По обеим сторонам узких улочек были припаркованы машины, и Осборну приходилось постоянно притормаживать, чтобы не задеть зеркалами стоящие машины. Узкие канарские улицы были неприспособленны для такого количества автомобилей, но, как оказалось, привыкнуть к езде по этим улочкам было делом недолгим.

Их катер был пришвартован в порту Лос Гигантеса. Этот небольшой уютный порт идеально подходил для прикрытия. В Лас Америкасе, в порту Колона – так испанцы называли Колумба, – куда в последнее время слишком часто стала наведываться полиция, О´Брайен себя спокойно уже не чувствовал. Полиция искала, конечно, не их, а каких-нибудь наркокурьеров или незарегистрированные суда, но лишние зоркие глаза блюстителей порядка организации О´Брайена были не нужны. Однажды его едва не проверили в том момент, когда он ставил в свой джип сумку с военной рацией, но тогда, к счастью, всё обошлось – «гвардейцев» отвлёк Осборн. После этого эпизода О´Брайен сменил дислокацию и перебрался подальше от центральных городов. В порту Лос Гигантеса было спокойно и малолюдно, на причальных мостках соседи по яхтам встречались только по выходным, когда приезжали на морскую прогулку со своих необъятных банановых плантаций или высокогорных вилл. Контроля на въезде в порт не было никакого, если не считать закрывавшего шлагбаум пожилого неулыбчивого канарца, по выходным ограничивавшего въезд чужаков на портовую автостоянку.

Полицейских в Лос Гигантесе было не видно вообще. Говорили, что на весь город их всего шестеро, да и тем работы не хватало. Поэтому для дислокации лодки О´Брайена городок подходил идеально. Второй причиной, по которой их «база» располагалась здесь, стало то, что он ближе всех находился к «объекту».

ГЛАВА 13

Герман проснулся первым.

Его разбудил сильный подземный толчок. Небо было затянуто тяжелыми тучами: темень была почти непроглядной. Луна скрылась в необъятных взбитых подушках туч, и даже поднявшийся ветер не мог её из них вызволить. С растущих рядом деревьев, сорвавшись с веток, с глухим ударом упали тяжелые плоды.

С бревна, под которым Герман устроился, взлетела в воздух песчаная взвесь и вспорхнула какая-то разбуженная пичуга. Взлетевший песок начал было оседать, когда его подбросил следующий подземный толчок.

С этим ударом проснулся и Андрей.

– Что такое? – он сел и начал озираться по сторонам, не понимая, где находится. Его мышцы по старой привычке мгновенно напряглись.

– Землетрясение, – ответил в миг всё сообразивший и сразу проснувшийся Герман.

– Чёрт побери! – выругался Андрей и резко вскочил на ноги.

Подземные толчки тем временем учащались и усиливались. Яблоки сыпались с окружающих деревьев одно за другим. Порыв ветра пробил в тучах небольшую брешь, сквозь которую, наконец, проглянула луна и друзья увидели, как по ручью, будто по морю, одна за другой шли волны. Глаза ослепила молния, с оглушительным треском разорвавшаяся где-то за скалами. Земля качнулась и мелко задрожала. Ветер усиливался. От его порывов начали гнуться вниз верхушки деревьев.

Внезапно полил дождь. Океан как будто соединился с небом, и через секунду на землю обрушились ошеломляющие потоки воды. Ливень вспенил воду ручья и прибил к земле поднявшуюся песчаную пыль. Вибрация у них под ногами усилилась настолько, что друзьям пришлось опуститься на корточки и опереться о землю руками, чтобы не упасть. В этот момент в свете луны они увидели перед собой море. Низина, где днём были видны фруктовые деревья и белый пляж, была залита водой. На землю наступал океан.

– Андрей, уходим! – заорал Герман.

Океанская волна обрывалась у берега совсем недалеко от них и с каждым вздохом подземной стихии становилась всё ближе. Разбушевавшийся океан быстро и неумолимо надвигался прямо на них.

– Гера, не успеем! – прокричал сквозь ветер Андрей. – Хватайся за бревно! И ни в коем случае от него не отрывайся!

– Хорошо! – Герман понял план друга, перескочил на другую сторону поваленного бревна, рядом с которым они спали, и обхватил его руками.

– Похоже, остров вниз погружается! Волна идёт в нашу сторону! – кричал ему Андрей. – За нами – скалы! По идее, течением нас должно отнести к ним! Как только всплывём, гребём в сторону скал, ни в коем случае не в море! И главное – не отрывайся от бревна! Что бы ни было, не отрывайся от бревна и плыви к скалам!

Андрей перехватил бревно руками, накрыв своими громадными ладонями Германовы пальцы.

– Всё понял, Андрей! – отозвался Герман. – Гребём к скалам! На вершинах полно сосен. Надо за какую-нибудь ухватиться!

– Эх, плот-то мы с тобой не успели сделать! – с сожалением прокричал Андрей, но эти его слова Герман уже едва слышал. Грянула ещё одна молния, и дождь полил с удвоенной силой, грохоча по земле, по бревну и по телу.

Океан подбирался к их биваку всё ближе. Первая солёная волна лизнула ручей. До бревна и двух вцепившихся в него робинзонов воде оставалось пройти десять метров.

– Мы правда тонем, Гера! – кричал Андрей в ухо товарища. – Остров погружается!

– Похоже на то! – проорал в ответ Герман. – Ты был прав, Андрей! Остров движется! Причем не только вокруг своей оси, но ещё и вниз!

– Вот зараза! А может, это цунами? Или ураган?

– На цунами не похоже! Волны были бы в три раза больше! А тут смотри: море спокойное, это даже не шторм! – Герман почти срывал голос. – Здесь другое! Здесь землю трясёт, как будто остров куда-то проваливается, как будто опора у него рушится!

Перед собой они видели странное зрелище. Их бревно уже было в воде, за ним разливался океан, из которого торчали вершины деревьев. Те, что ближе, были видны почти целиком. От тех, что росли у берега, осталась одна крона. Пляжа не было и в помине. Земля продолжала дрожать, резкие сильные толчки становились всё чаще и чаще.

Первая волна накрыла их с головой. Во рту появился вкус соли. Друзья сидели на корточках, обхватив бревно, которое и не думало двигаться, а вода тем временем поднималась всё быстрее и доходила до плеч.

– Бежим, Андрей! – не выдержал Герман.

– Куда!? И как?! – Андрей посильней прижал его пальцы к бревну. – Бревно должно всплыть, Гера! Держись за бревно! Бревно должно всплыть!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Aprositus (Ненайденный)"

Книги похожие на "Aprositus (Ненайденный)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Антон Сорокко

Антон Сорокко - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Антон Сорокко - Aprositus (Ненайденный)"

Отзывы читателей о книге "Aprositus (Ненайденный)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.