» » » » Зигмунт Милошевский - Увязнуть в паутине


Авторские права

Зигмунт Милошевский - Увязнуть в паутине

Здесь можно скачать бесплатно "Зигмунт Милошевский - Увязнуть в паутине" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Полицейский детектив. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Зигмунт Милошевский - Увязнуть в паутине
Рейтинг:
Название:
Увязнуть в паутине
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Увязнуть в паутине"

Описание и краткое содержание "Увязнуть в паутине" читать бесплатно онлайн.



Дело об убийстве в ходе психотерапевтической сессии связывается с преступлением, совершенным службами безопасности Польши почти два десятка лет назад. Книга погружена в реалии современной польской действительности. Возможно, книга будет любопытна тем, кто интересуется «терапией расстановок».






Вот уже девять лет в первое воскресенье января начинает играть самый большой в мире оркестр — Большой оркестр рождественской помощи. В этот день по улицам идут толпы людей с прицепленными к пальто и курткам сердечками из красной бумаги. Сердечко означает участие в удивительно благородном предприятии. Чтобы стать участником «оркестра горячих сердец», не обязательно уметь играть на каком-нибудь инструменте, можно даже нот не знать: достаточно одного лишь желания помочь человеку, а если точнее — больным детям. Большой оркестр рождественской помощи — это стихийно возникшая общепольская благотворительная акция, цель которой — собрать деньги, необходимые для спасения жизни и здоровья самого младшего поколения. «Финал Большого оркестра» — ежегодный праздник любви, дружбы и музыки. Сотни концертов по всей стране, миллионы зрителей перед экранами телевизоров и благородное соперничество: кто соберет или даст больше денег. На экранах с головокружительной скоростью растет сумма, на которую закупят совершенное медицинское оборудование. В этот день мы не только замечательно отдыхаем, но и чувствуем гордость за то, что мы поляки, и надеемся, что оркестр на самом деле будет играть, как обещает его создатель и вдохновитель Юрек Овсяк, «до конца света и еще один день». И мы вместе с ним!

О себе Овсяк недавно сказал, что «такую рожу с другой не спутаешь». Когда я увидела его впервые по телевизору, то подумала, что так мог бы выглядеть современный клоун: пухловатое лицо, острижен под ежик, большие очки в красной оправе, желтая рубаха и красные брюки. Теперь я думаю, что в его облике не было ничего деланного. Он не придумывал себя — такой он и есть. Сошедший с ума от безумной любви к жизни и демонстрирующий эту любовь на все лады. Но самое главное — он настоящий. И дефект речи у него настоящий, хотя кое-кто думает, что это поза. Настоящий и его язык, ядреный и сочный, не без крепкого словца, с выражениями, да простит меня переводчик, типа: «Все путем», «Ой, что щас будет!», «Чего хочете, то и ворочайте!» Такого языка не устыдился бы и Рабле, будь он нашим современником. Но он совершенно не притворяется — просто он такой. В этом весь Юрек Овсяк. За это мы его и любим.

В ряду нравственных авторитетов молодежь ставит его на второе место — сразу после Иоанна Павла II. Такое обязывает. Но этот выбор отнюдь не случаен: Овсяк олицетворяет все, что молодежь безуспешно ищет во взрослых. Его принципы — честность, правда, логика и — не соваться в чужие дела. Он ненавидит хамство, высокомерие, агрессивность, двурушничество. Его жизнь — в музыке: классический рок, панк, фольк, рэгги, джаз. Он ездит на велосипеде, но в то же время обожает большие машины, особенно трайлеры и вездеходы. Верит в Бога, но ценит Далай-ламу и восхищается им. И при всем при этом он ужасно остроумен — абстрактным, первобытным и диким остроумием. Он не только музыкальный ведущий на радио и телевидении, но и spiritus movens музыкальных фестивалей, путешественник, создатель витражей и, наконец, душа ежегодной благотворительной акции, размах которой кажется безграничным! Ему скоро пятьдесят, но жизни в нем больше, чем в любом двадцатилетнем! Даже те, кто его лично не знает, называют его только «Юрек», словно он их приятель. Я не удивлюсь, если и в его паспорте вместо положенного «Ежи» записано «Юрек».

38

Górka Szczęśliwicka — горнолыжная трасса с подъемником прямо на территории Варшавы!

39

Вы, конечно же, уже догадались, что все это время в машине Шацкого звучит The wall группы Pink Floyd.

40

Вкусное пирожное, состоящее из шоколадного бисквита, варенья (джема или творожного крема), взбитых сливок и шоколадной помадки. Пирожное считается типичным для Варшавы, его можно встретить практически в каждом городском кафе. Название взялось от трассы W-Z (ву-зет, восток-запад), хотя некоторые утверждают, что это всего лишь аббревиатура WZK от слов «wypiek z kremem». Независимо от происхождения названия, wuzetka — это очень вкусный торт, к тому же, несложный в приготовлении.

41

Адам Малыш (польск. Adam Małysz; род. 3 декабря 1977, Висла, Польша) — польский прыгун с трамплина, четырёхкратный чемпион мира, четырёхкратный обладатель Кубка мира и четырёхкратный призёр Олимпийских игр.

42

Komenda Stoleczna Policji — столичное управление (комендатура) полиции.

43

997 — телефон экстренного вызова полиции.

44

Жолибож (польск. Żoliborz) — дзельница (район) Варшавы, расположенная в северо-западной части города на левом берегу Вислы. В настоящее время является самой маленькой по площади дзельницей города.

45

«Двери закрывали уже издавна. Поначалу палочкой, потом придумывались все новые и новые запоры: крючок, изогнутый гвоздь, в какой-то момент, как говаривали в селе, двери прикрывали снопиком соломы. Этого было достаточно, чтобы холодный ветер не гулял по дому». http://www.otwieranie-zamkow.pl/ По другим версиям, двери зимой уплотняли сплетенной «косичкой» соломой.

46

(?) на ул. Хожей (район Южное Средместье) располагается физический факультет Варшавского университета. На этой же улице располагаются дорогие гостиницы, бутики и рестораны. Но, возможно, автор имеет в виду что-то другое.

47

Населенных пунктов с названием Новы Двур (Nowy Dwór) — винительный падеж: Двоже (Dworze) имеется несколько (мазовецкое, опольское и др. воеводства). Похоже, Биньчик родом из какого-то Нового Двура.

48

Empik — это самая большая система супермаркетов в Польше принадлежащей Empik Media & Fashion Group. Сегодня эта сеть насчитывает более 70 магазинов, в которых такой стандартный набор товаров: электроника, товары для детей, спортивные товары, книги, колоссальный выбор печатных СМИ (как польских так и зарубежных), компакт-диски, аудио-видео кассеты, игры и мультимедийные программы, газеты, гаджеты, товары для интерьера, билеты на мероприятия и духи.

49

«Tom Clancy’s Splinter Cell» — серия компьютерных игр в жанре стелс-экшена, курировавшаяся американским писателем Томом Клэнси. Благодаря успеху серии в её составе представлено уже несколько игр и книг по мотивам.

Главный герой серии — Сэм Фишер, специальный агент вымышленного подразделения АНБ «Третий эшелон», специализирующийся на скрытном проникновении. В ходе нескольких игр Фишер разрушает планы террористов, угрожающих безопасности США. Сэм Фишер озвучен актером Майклом Айронсайдом, в Blacklist его озвучивает Эрик Джонсон.

50

Думаю, что источник цитаты указывать нет смысла. Любопытно другое, что в польском переводе подбой плаща не кровавый, а «цвета сердолика» (koloru krwawnika), и походка «плавная» (posuwisty krok, хотя наиболее верный перевод был бы «приставной шаг»), а не «шаркающая». И вообще, у польских интеллигентов определенного возраста «Мастер и Маргарита» чрезвычайно популярная книга. Кстати, очень интересен разбор этой, одной из самых знаменитых, фразы романа: http://www.netslova.ru/ab_levin/5strok.html

51

Переводчик сам столкнулся с кофе-заливайкой, когда первый раз поехал в Польшу в 1989 году. Очень хороший итальянский кофе, оччень грубого помола, в стакане (!) заливали кипятком (понятное дело, гуща тут же выплыла пробочной крошкой наверх, настой был еле-еле желтоватым — и это кофейная страна!!!). «Собеские» — марка не самых дорогих сигарет.

52

Деннис Лихэйн (Dennis Lehane) Американский писатель ирландского происхождения. В 1990 году начал писать рассказы. Дебютный роман Лихэйна — «Глоток перед битвой» — вышел в 1994 году и получил награду «Shamus» (вручается за создание интересного образа частного сыщика). Однако этот роман был написан раньше, еще в 1991 г., когда Деннис был студентом колледжа. Лихэйн работает в стиле hard-boiled, признавая влияние на свое творчество другого бостонского мастера детективного жанра — Роберта Паркера. Большинство романов писателя входят в серию о дорчестерских детективах Патрике Кензи и Энджи Джиннаро. Внесерийный роман «Mystic river» в 2002 году был экранизирован Клинтом Иствудом. В 2007 году роман «Gone, Baby, Gone» был экранизирован Беном Аффлеком, это был его режиссерский дебют. Помимо награды Shamus, книги Лихэйна удостаивались наград Энтони, Dilys и Ниро Вульфа.

Донна Леон (англ. Donna Leon) Американская писательница ирландско-испанского происхождения. Обращение Леон к детективу началось с шутки. Прослушав оперу в венецианском театре «Ла Фениче», они с другом остались недовольны немецким дирижером до такой степени, что пришли к выводу, что его стоило бы убить и долго обсуждали каким способом это лучше сделать. Так родился сюжет романа «Смерть в Ла Фениче» (1992 г.). К моменту дебюта Леон исполнилось 50 лет. Появившийся в романе комиссар венецианской полиции Гвидо Брунетти стал серийным героем писательницы. «Смерть в Ла Фениче» — театральный роман.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Увязнуть в паутине"

Книги похожие на "Увязнуть в паутине" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Зигмунт Милошевский

Зигмунт Милошевский - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Зигмунт Милошевский - Увязнуть в паутине"

Отзывы читателей о книге "Увязнуть в паутине", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.