» » » » Сборник - Французские сказки


Авторские права

Сборник - Французские сказки

Здесь можно купить и скачать " Сборник - Французские сказки" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Сказка, издательство Литагент «Седьмая книга»7ffb5a3c-2f55-11e3-bfee-002590591ea6. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Французские сказки
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Французские сказки"

Описание и краткое содержание "Французские сказки" читать бесплатно онлайн.



Давным-давно, во Франции, когда взрослые были детьми, а сказки – правдой, произошли все эти удивительные истории, которые ты найдешь в этом сборнике, и которые сегодня знает каждый француз.

Чем же заколдовывают волшебные сказки из Франции, пришедшие к нам из глубины веков и всё так же, как и много столетий назад, волнующие, как и малышей, так и взрослых слушателей? Наверное, тем, что в них всегда рядом непонятно-чудесное и обыденно-простое, возвышенное и забавное. Тем, что герои французских сказок такие трудолюбивые, находчивые, великодушные, а чванству, зазнайству и жестокости противопоставляются их скромность и доброта.






– Посмотри-ка, Солнышко, что я нашёл! Теперь я могу с вами сделать всё, что угодно! Но убить вас, дело нехитрое, лучше уж накажу вас гораздо страшнее! Тебе, Бернардиет, придётся десять лет жить в обличии быка, а потом ты напрочь забудешь про Солнышко. А ты, дочка, за то, что посмела меня ослушаться, тоже останешься лягушкой на десять лет, но своего друга забыть не сможешь.

Сказал так великан, спрятал в карман палочку-выручалочку и отправился домой.

Опечалились Солнышко и Бернардиет, но что тут поделаешь – не в их силах было разрушить колдовские чары. Десять долгих лет они неразлучно провели на этой лужайке у ручья, утешая друг друга. И вот когда до снятия заклятия оставался один день, вдруг вздумалось быку пойти поискать траву сочнее. Искал, искал и забрёл неведомо куда, а обратной дороги на свою лужайку не нашёл.

А на другое утро проснулся Бернардиет статным красивым юношей и так этому обрадовался, что даже и не вспомнил о своей подруге Солнышко, позабыв её напрочь. Поднялся он на ноги и пошёл, куда глаза глядят, своё счастье искать.

А тем временем на лужайке Солнышко из лягушки превратилась в юную красавицу. Ей бы обрадоваться, но ей всё было не в радость без милого друга Бернардиета. Не в силах его забыть, отправилась Солнышко его разыскивать по белу свету.

Много ею было исхожено дорог, много истоптано сапог, но найти милого друга она так и не смогла. И когда надежда почти оставила её, Солнышко забрела в один город. Устав от долгого пути, она остановилась у дома булочника и вдруг увидела проходящую мимо свадебную процессию. Красавица-невеста и жених так и притягивали взгляды прохожих. И тут Солнышко, разглядывая жениха, с замирающим сердцем узнала в нём своего Бернардиета.

Как только Солнышко пришла в себя от увиденного, она тотчас бросилась к булочнику и стала просить у него кусочек теста. Булочник с неохотой отщипнул маленький кусочек и швырнул попрошайке.

Девушка подхватила тесто, ловко вылепила из него крошечного голубя и голубку и прошептала над ними какие-то слова. И в тот же миг голубки ожили, и, взвившись над головой Солнышко, полетели вслед за свадебной процессией. Стали они кружить над женихом и невестой и при этом ворковать между собой:

– Гур-гур! Гуг-гур! Поцелуй меня, моя голубка.

– Гур-гур! Гуг-гур! Не поцелую! Вдруг ты позабудешь обо мне, как Бернардиет позабыл о своём Солнышке. Вон она стоит и плачет, а Бернардиет даже не глядит в её сторону!

Услышал Бернардинет её воркование и в тот же миг вспомнил о своей дорогой подруге. Потому что, любовь оказалась сильнее колдовского заклятия! Бросился Бернардиет к своей любимой, обнял её и, усадив на коня, умчался с ней в дальние края.

Никто не знает, где они поселились, в каком краю, да это и не важно. Важно то, что с того самого дня они больше никогда не расставались и жили счастливо до конца своих дней.

Пастух и королевская дочь

Много лет тому назад жил на свете король, который утверждал, что за всю свою долгую жизнь ни разу не солгал. И ему было крайне неприятно слышать, когда его подданные уличали друг друга во лжи, говоря при этом: «Это ложь! Вы – лжец!»

И в один прекрасный день король решил положить этому конец. Он созвал всех своих подданных и сказал:

– Ваши слова огорчают меня. Если бы кто-нибудь из чужестранцев услышал вас, когда вы обвиняете друг друга во лжи, то наверняка бы подумал, что здесь живут одни лжецы и я царствую над ними. Отныне я не желаю слышать в своём королевстве ничего подобного. И от меня вы тоже больше никогда не услышите таких слов, как: «Это ложь! Вы – лжец!» Если же я хоть однажды их произнесу, то клянусь, что отдам свою единственную дочь замуж за того человека, который заставит меня их произнести!

Молва об этом облетела всё королевство, и один сообразительный молодой пастух сказал сам себе: «Если наш король не нарушит своё королевское слово, то я стану его зятем!»

Надо сказать, что старый король обожал слушать разные небылицы и забавные сказки. Вечера он обычно коротал у огромного камина, слушая очередную удивительную историю. Вокруг него всегда собиралось множество рассказчиков, и они по очереди развлекали короля своими роскознями, сказками и небылицами.

И вот как-то к ним присоединился молодой пастух. Весь вечер он слушал рассказы других, а когда последний рассказчик умолк, юноша попросил короля:

– Ваше величество, позвольте и мне рассказать вам одну забавную историю, случившуюся со мной накануне.

– Ты умеешь рассказывать истории? – недоверчиво спросил король.

– А вы послушайте и сами в этом убедитесь, – невозмутимо ответил пастух.

– Что ж, так и быть послушаем.

И пастух начал свой рассказ:

– Вчера, когда шёл лесом, я заметил в кустах весьма упитанного зайца, а на беду у меня с собой ничего не было, кроме комочка смолы. Тогда я швырнул им в зайца и попал ему прямо в лоб. Заяц испугался и бросился наутёк вместе с комом смолы во лбу и с разгону врезался в другого своего собрата, бегущего ему навстречу. Зайцы тотчас прилипли друг к другу лбами, и это помогло мне с лёгкостью их поймать. Что вы на это скажете, Ваше величество?

– Верится с трудом, но думаю, такое могло случиться, – ответил король. Расскажи нам ещё что-нибудь.

И пастух стал рассказывать:

– До того, как наняться пастухом, я был подручным на мельнице отца. Как-то раз я так нагрузил своего осла, что у него пополам сломался хребет.

– Бедняга ослик! – воскликнул, ужаснувшись, король.

А пастух дальше продолжает:

– Тогда я, недолго думая, вынул из изгороди жердь, которая, к слову сказать, была из орешника, и вставил её ослу вместо сломанного хребта. Он в тот же миг поднялся на ноги, и как ни в чём не бывало, понёс свою тяжёлую ношу.

– Бывает же такое! – изумился король. – А что произошло потом?

– Следующим утром я пришёл в хлев за своим ослом, и что я вижу – на конце жерди, которая торчала наружу, выросли ветки с листьями и даже поспели орехи. Это в декабре-то! Но жердь всё продолжала ветвиться, и мне пришлось вывести осла во двор, так как в хлеву уже не осталось места. И к полудню ветки так вытянулись, что доставали до самых облаков.

– Вот это да! – проронил король. – А потом-то что?

– Захотелось мне взобраться на облака и посмотреть, что там да как, вот я и полез к ним по ветвям орешника. Взобрался и пошёл гулять по облакам как по полю. Смотрю, а там семь девиц белое полотно ткут, и одна другой краше. Засмотрелся я на тех девиц и уплыл на облаке далеко от своего осла с хребтом из орешника. Стал я думать, как на землю спуститься, а тут как раз красавицы ткать закончили и свои полотна в ряд расстелили. Связал я тогда эти полотна меж собой, спустил один конец вниз и по нему стал на землю спускаться.

– Неужто так оно и было? – недоверчиво произнёс король.

– А вы что, мне не верите?

– Верю, верю! Рассказывай, что дальше было.

– На мою беду спуститься до самой земли полотна не хватило и потому мне пришлось спрыгнуть. Долго я летел вниз головой и упал прямо на гору, увязнув в ней по плечи. А потом ещё дольше пытался высвободить из горы свою голову.

– Даже и не знаю, что тут думать, – пробормотал король. – И что было дальше?

– Напрягся я изо всех сил, потянул голову, а она возьми и оторвись! Побежал я тогда за железным ломом, чтобы голову свою из горы высвободить. А когда я вернулся, то на горе появился громадный волк и принялся грызть мою голову. Тут я разозлился и со всей силы огрел волка ломом по хребту, так, что он тут же околел, а из зада у него вылетел древний свиток.

– Чудеса! Иначе не скажешь! – воскликнул король. – А что же было написано в том свитке?

– А написана там была истинная правда. Что прадед Вашего величества был на побегушках у моего прадедушки мельника!

– Это наглая ложь! Ты – лжец, каких свет не видывал! – гневно закричал король на весь дворец, а дворцовое эхо многократно повторило его слова.

Король ещё не пришёл в себя, после услышанного, как пастух с улыбкой заявил:

– Так, что же, Ваше величество, не пора ли готовиться к свадьбе?

– К какой ещё свадьбе? – негодующе спросил король.

– Вы же сами поклялись отдать вашу дочь тому, кто заставит вас произнести неугодные вам слова!

Король не мог нарушить своё королевское слово, а потому вынужден был отдать свою единственную дочь за пастуха.

Принцесса-мышка

В далёкие времена Францией правил один мудрый и справедливый король. Долгие годы он мечтал о рождении наследника, но детей всё не было, что его очень печалило. И вот когда сам король и его жена – королева были уже в преклонных годах, нежданно-негаданно королева забеременела и в скором времени родила дочь. В честь этого радостного события король устроил большой пир и пригласил на него множество гостей.

Однако счастливые родители позабыли пригласить на торжество старую колдунью, живущую в лесной глуши, чем её очень обидели. В отместку колдунья решила наложить на королевское дитя заклятие, превращающее принцессу в мышь. И снять это заклятие можно было лишь одним способом: нужно было рассмешить сестру колдуньи, которая ещё никогда в жизни не смеялась.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Французские сказки"

Книги похожие на "Французские сказки" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сборник

Сборник - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Сборник - Французские сказки"

Отзывы читателей о книге "Французские сказки", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.