» » » » Вадим Абоносимов - Великое путешествие. Часть 1


Авторские права

Вадим Абоносимов - Великое путешествие. Часть 1

Здесь можно купить и скачать "Вадим Абоносимов - Великое путешествие. Часть 1" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочие приключения, издательство Литагент «Куба продакшн хаус»00522bfc-5f79-11e4-8e76-0025905a069a. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Великое путешествие. Часть 1
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Великое путешествие. Часть 1"

Описание и краткое содержание "Великое путешествие. Часть 1" читать бесплатно онлайн.



Великолепная по своему размаху, грандиозная и трогательная история о храбрости, силе духа и выборе, который, стоит однажды его сделать, навсегда изменит прежнюю жизнь. Огромный новый мир, полный волнующих открытий, друзья, захватывающие дух приключения, блестящие победы, страшные поражения и дело, которое нужно вопреки всему довести до конца – по силам ли это четырнадцатилетнему мальчишке, случайно оказавшемуся в самой гуще событий и вынужденному принять главное решение в своей жизни? Но судьба умнее нас, и, быть может, тяжелые испытания, выпавшие на долю простого деревенского подростка, должны были случиться для того, чтобы обычный человек сделал шаг, с которого начнется самое настоящее великое путешествие.






Наверное, еще никогда Слуги не слышали такого приказа от своего командира. Привыкшие ко всему суровые воины, непобедимые в любой схватке, смотрели на Предводителя широко открытыми глазами. Забыв о субординации, они даже подались вперед, гадая, в своем ли уме их командир, если предлагает им такое, но Волк продолжал глядеть в темноту, словно распорядился всего лишь зажарить куропатку.

– Не надо так смотреть, – наконец обернулся он после нескольких томительных секунд. – Лошади умные, сами найдут дорогу. А через огонь они в любом случае не пройдут, вы знаете это не хуже меня.

Волк еще раз коротко кивнул, словно ободряя товарищей, и первым подошел к своему коню. Обняв его за шею, он начал что-то нашептывать ему в ухо, но так тихо, что только они двое могли слышать эти слова.

Спустя мгновение следом потянулись остальные члены отряда, принявшись с мрачными лицами снимать с лошадей сбрую. Биллен заинтересованно оглядывался. Слуги отпускали своих скакунов так, словно те были не просто животными, а их лучшими друзьями и товарищами. Первым отошел конь Волка. Предводитель грустно погладил его по пышной гриве, и тот, понурив голову, медленно отвернулся и зашагал в угрюмую темноту болот. Следом за ним в сумраке скрылись и остальные кони, и спутники остались одни.

Задерживаться на островке больше не имело смысла, поэтому Волк сразу скомандовал окончание привала. Биллен догадывался, что Предводитель торопится не просто так. Да, нужно спешить, и нет времени медлить, когда совершенно непонятно, что происходит впереди, но причина была не только в этом. Слуги стояли с печальными лицами, и командир не мог позволить им впасть в уныние как раз сейчас, когда, возможно, решается судьба их отряда.

Последний раз оглянувшись назад, спутники двинулись дальше. Отряд находился в самом сердце топей, поэтому через несколько минут воздух стал тяжелым и спертым, трясина глубже, а безопасные тропы гораздо уже и опаснее, так что теперь болота казались действительно мрачными. К тому же теперь вокруг ощутимо чувствовался запах дыма, и Фарт, который лучше других чувствовал невидимую опасность, все чаще беспокойно озирался по сторонам. Если бы не преданность, потянувшая его за своим спасителем, и внезапно образовавшаяся между ними тесная связь, животное давно бы оставило отряд, но молодой волк упрямо плелся по самое брюхо в зловонной прелой жиже, тихонько поскуливая и прижимая уши.

С приближением к невидимому пожару обстановка на болотах стала заметно меняться. Слышно было частое хлопанье крыльев и встревоженное уханье птиц. То тут, то там раздавались громкие всплески, шуршание и бульканье, которые уже не напоминали размеренную ночную жизнь, а были больше похожи на бегство.

Обитатели болот спасали свои жизни. Внезапно Биллен увидел здоровенного филина, летящего сквозь искореженные деревья, словно огромная тень.

– Интересно, – нарушил молчание Лиль, – где крупное зверье? Мы, конечно, знатно в последний раз тут отметились, но не до такой же степени. Болотных кабанов мы, почитай, совсем не трогали, если сами на рожон не лезли.

– Так ты их всех и съел, пока мы тут развлекались, – прогудел сзади Сван. – Забыл что ли?

На секунду среди друзей воцарилось молчание. Казалось, что все затаили дыхание и ждут реакции Лиля, однако первым нарушил тишину Виспер, звучно хрюкнув в попытке удержаться от смеха. Лиль обиженно засопел.

– Да я всего-то и съел половину маленького кабанчика. Он же крошечный был, а мы весь день скакали по этим проклятым болотам, как кузнечики. Чего я там съел?

– Ага, – не унимался Сван. – Лопал так, что только кости разлетались. Сам сидел, как свинтус, с обеими лапами в кормушке.

По голосу Свана было слышно, что его забавляет эта небольшая перепалка и он сам готов расхохотаться. Даже Волк, шедший впереди, чуть повернул голову и улыбнулся, но всеобщее веселье прервало очередное бесславное падение в лужу грязи – благо, в этот раз поскользнулся не Биллен, а Сван, споткнувшийся о спрятавшийся в темноте корень какого-то болотного растения и растянувшийся во весь рост в грязной хлюпающей луже.

Лиль довольно хмыкнул, Виспер присоединился к нему, и только сам Сван не разделил всеобщего веселья. Даже Тилиан, на которого Биллен обернулся между делом, улыбался во весь рот. Видимо, он, наконец, начал забывать о своей недавней роли пленника и проникаться новой для себя дружбой Слуг и странного маленького волшебника, такого доброго и великодушного, несмотря на то, что он, Тилиан, всего несколько часов назад чуть не проткнул его саблей. Судя по морде Фарта, тот тоже был доволен. Зверь сделал пару шагов по направлению к Свану, копающемуся с грязи, потом фыркнул и отвернулся прочь, чем вызвал новые смешки товарищей.

Тем временем воздух стал ощутимо гуще, и дышать стало гораздо труднее. Дым был виден невооруженным взглядом, в горле начало першить, и Биллен задумался, что же делать дальше и как они вообще пройдут через эти проклятые болота. Решение, как всегда, пришло само собой. Он обернулся к Волку и подал знак рукой остановиться. Предводитель замер, за ним моментально встал и весь отряд. Все вопросительно смотрели на мальчишку – кто-то удивленно, кто-то с легким раздражением, и только Лиль, который уже давно понял, что этого маленького крестьянина не стоит недооценивать, смотрел приветливо и слегка насмешливо. Собственно, как и всегда.

Биллен попытался собраться с мыслями. Он смутно понимал, что нужно делать, но пока не мог собраться с мыслями и объяснить это своим спутникам.

– Мне нужно пару минут, – застенчиво проговорил он и смущенно закончил. – Кажется, я знаю, как нам добраться до пещер, но я должен подумать. Простите.

Вокруг него стояли четверо Слуг, один непревзойденный воин и опаснейший из лесных хищников, и он диктовал им, когда идти вперед, а когда стоять и ждать. Странно, но он вдруг почувствовать, что теперь стесняется гораздо меньше. Может, стал чувствовать свою силу… Или просто осмелел?

Биллен начал делать несмелые пассы руками, будто стараясь сгрести в охапку небо и обнять его все целиком. Слуги стояли вокруг молча, ни один мускул не дрогнул на лицах, но было видно, что эти отважные воины, повидавшие на своем веку больше, чем все жители Долины вместе взятые, абсолютно ничего не понимают. Постепенно воздух вокруг начал подрагивать, мутнея и приобретая еле заметный желтоватый оттенок.

Биллен понял, что интуиция снова не подвела. Движения стали решительнее и четче. Теперь он словно гладил стены маленького округлого купола, размазывая по ним ладонями глину, и с каждым мазком перед отрядом все четче проступала завеса ставшего таким привычным золотистого цвета.

Рты Слуг были широко открыты. Только Волк, как всегда, сохранял хладнокровие, напряженно переводя взгляд с нового творения Биллена на мальчишку.

Наконец тот перестал двигать руками, и упругий переливающийся огнем полупрозрачный купол полностью окружил весь отряд, раскинувшись верхушкой в полуметре над головами спутников.

– Мне кажется, – сказал Биллен, – это должно защитить нас. Вот только не знаю, надолго ли мне хватит сил. Давайте поторопимся, а то мне уже хочется спать.

Фарт наконец с опаской подошел к Биллену, занимавшемуся до этого какими-то странными и непонятными делами, не внушающими обитателю лесов доверия, и лизнул его в руку. Слуги молчали, посматривая на своего Предводителя. Биллен тоже вопросительно посмотрел на Волка, ничего не понимая. Почему они медлят? Нужно бежать вперед как можно скорее. Вот, еще сильнее начинает хотеться спать. Пока еще ничего, просто легкая сонливость, как после прополки огорода, но еще полчаса, и он вряд ли сможет идти вперед и просто свалится посреди ревущего лесного пожара. Тогда они точно обречены. Даже верный Фарт. Зачем он потащил его с собой? Уж лучше бы оставил его там, на границе болот. Тогда бы он, по крайней мере, остался жив.

Волк молчал, но теперь, как показалось мальчишке, уже нерешительно. Сбоку недовольно кашлянул Лиль, и Предводитель словно вышел из оцепенения. Он оглянулся на своих товарищей, но внезапно Сван первым вышел вперед и сказал:

– Малыш, если тебе нужна наша сила, забирай. Такого раньше еще никогда не было, но, сдается мне, пришла пора изменить правилам.

Резко кивнув, Волк шагнул к юному волшебнику и протянул ему свою руку. Ничего не понимая, Биллен машинально коснулся жесткой ладони и мгновенно наполнился каким-то незнакомым чувством, словно кто-то вливает в тебя целое море энергии. Тело налилось мощью, как тогда, когда он прикоснулся к Печати во время первой ночевки. Все еще ошеломленный, он пропустил момент, когда остальные Слуги положили свои руки сверху, и чуть не задохнулся от такого напора силы, который вряд ли смог бы когда-нибудь описать словами.

Глаза Биллена, как обычно в моменты волшебства, струились золотым светом. Ему казалось, что сияние теперь исходит от него самого, от каждого сантиметра его тела. Снова хотелось взлететь в небо, валить руками деревья и бежать быстрее ветра. И еще в сумке снова ощутимо заворочалась Печать. Нет, в этот раз не просто заворочалась. Сама сумка задергалась, словно в ней был не хрустальный амулет, а дикая кошка.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Великое путешествие. Часть 1"

Книги похожие на "Великое путешествие. Часть 1" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Вадим Абоносимов

Вадим Абоносимов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Вадим Абоносимов - Великое путешествие. Часть 1"

Отзывы читателей о книге "Великое путешествие. Часть 1", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.