» » » » Сергей Лысенко - Киллер и Килиманджаро


Авторские права

Сергей Лысенко - Киллер и Килиманджаро

Здесь можно купить и скачать "Сергей Лысенко - Киллер и Килиманджаро" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Триллер, издательство Литагент «Ридеро»78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Киллер и Килиманджаро
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Киллер и Килиманджаро"

Описание и краткое содержание "Киллер и Килиманджаро" читать бесплатно онлайн.



История киллера Валерия Дурманова, который родился не в то время и не в том месте. Ментовский Харьков в посткризисной Украине – где-то между Европой и Россией. Посреди Слобожанщины – «Килиманджаро», гора, которая транслирует… Повесть в стиле нуар с элементами постмодернизма, которая должна понравиться как читателям-эстетам, так и любителям остросюжетной прозы.






11

Бабарашово (Барабашка, Барабан) – крупнейший промышленно-вещевой рынок в восточной Европе.

12

Совнаркомовская – улица смерти в Харькове, на которой расположено областное управление СБУ (раньше – НКВД, КГБ).

13

Моника Белуччи – итальянская киноактриса, известная по фильмам «Малена», «Необратимость» и «Страсти Христовы».

14

«Эвита» (1996г.) – главный фильм певицы Мадонны.

15

Bonita (исп.) – прекрасная. «La Isla Bonita» (прекрасный остров) – одна из самых популярных песен Мадонны.

16

Павлово поле – исторический район Харькова, отделенный от центра города Саржиным яром.

17

Ниси (яп. – запад) – борец сумо, представляющий в схватке запад.

18

Кира (яп., искаженное англ. – killer) – убийца.

19

Хигаси (яп. – «восток») – борец сумо, представляющий в схватке восток.

20

Ёкодзуна – высший ранг борца сумо.

21

Десу (яп. – «быть») – глагольная связка, которая ставится в конце предложения, чтобы придать вежливый оттенок.

22

Дзикан иппай/дзикан десу (яп. – «пора/время истекло») – команда сумо, которой объявляют начало схватки.

23

Кати (яп.) – победа.

24

Ёрикири (яп.) – техническое действие в сумо: вытеснение за круг при обоюдном захвате.

25

Хаккэёй! – команда сумо, призывающая начать/продолжать схватку.

26

Хигаси-но-кати! (яп. – «победа востока») – объявление победителя, который представлял восток.

27

Автомобиль ГАЗ-3302.

28

Таисия Повалий – украинская певица.

29

ZAZ (Изабель Жеффруа) – популярная французская певица.

30

Фриланс (от англ. free lance – вольное копье) – осуществление деятельности без длительного трудоустройства или штатной работы.

31

Раньше в начале улицы стояла лютеранская кирха, теперь посередине стоит Римско-католический костел.

32

Гоголь Бордэлло – американо-украинская панк-фолк-рок-группа.

33

Неправильная транскрипция песни Sam Brown «Stop». На самом деле: «Oh you’d better stop before you tear me all apart» – «Остановись, пока ты не порвал мою душу в клочья».

34

«Париж» – французский ресторан в Харькове.

35

Subaru Forester – японский компактный кроссовер.

36

Герб города Чугуева.

37

Народное творчество: «… ну и пусть себе плывет, железяка х****»

38

На самом деле картина Соловьева «Монахи» («Не туда заехали»).

39

Марианна Веревкина – русско-швейцарская художница, ученица Репина. Перешла от реализма к экспрессионизму-фовизму.

40

Фовизм – направление во французской живописи. Характеризуется «дикой» выразительностью красок, динамичностью, стремлением к эмоциональной силе.

41

Чуга – старинный узкий кафтан с короткими рукавами для верховой езды и для военных. От чуги пошло название реки Чуговки и города Чугуева.

42

Пистия – тропическая водоросль, неизвестно откуда взявшаяся в Северской Донце. Биологи подозревают, что кто-то вылил в водоем воду из аквариума.

43

Военно-транспортные самолеты «Ан» и «Ту», тактические разведчики-бомбардировщики МиГ.

44

Народное творчество: «… и куда ж тебя несет, железяка херова?»

45

«Оружие» (калмыцкий).

46

«Горячий привет» (калмыцкий).

47

Репины жили на улице Калмыцкой (И. Репин, «Далекое близкое»).

48

Дотур – калмыцкое блюдо из бараньих потрохов.

49

Из стихотворения В. Хлебникова «Бобэоби».

50

«Матрица» (1999 год) – культовый американский научно-фантастический боевик.

51

«Вперед!» (калмыцкий).

52

Джэбе – порода казахской лошади.

53

«Иди нах!» (калмыцкий).

54

БТР-94 – украинский бронетранспортер, разработанный на базе советского БТР-80.

55

Кочеток – поселок близ Чугуева, известный своими лечебными водами. В 1982 году в поселке был открыт Музей воды.

56

Макияж Smoky Eyes (Дымчатые глаза).

57

Леди Гага – популярная американская певица.

58

Пабло Эскобар – колумбийский наркобарон и террорист.

59

«Мэри Кэй» – крупнейшая компания по производству косметики.

60

Названия башен Чугуевской крепости 1639 года.

61

Имеется в виду 90-метровый монумент Родины-Матери на Черной горе в Киеве, над которой не летают птицы.

62

Скрудж МакДак – селезень-миллионер, главный герой диснеевского мультсериала «Утиные истории».

63

Памятник Владимиру Великому в Белгороде.

64

Национальный природный парк «Гомольшанские леса».

65

Мемориал павшим в Великой Отечественной войне.

66

Гора Кременец в Изюме (218 м) – наивысшая точка Харьковской области.

67

Плащ-невидимка из оптических метаматериалов, разработанный английским физиком Джоном Пендри.

68

Кольцо в эпопее Дж. Р. Р. Толкина «Властелин колец», которое дает невидимость.

69

«Высота маршала И. С. Конева» – мемориальный комплекс в поселке Солоницевка.

70

Птааг – духовное существо высшего сознания, один из лидеров Вселенных людей (чешское мистическое движение).

71

Малый Пенк – ледник на северном ледовом поле Килиманджаро.

72

Барранко – ледник на западном ледовом поле Килиманджаро.

73

Гай, Моши Рураль и Ромбо – районы административного региона Килиманджаро.

74

Додома – столица Танзании.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Киллер и Килиманджаро"

Книги похожие на "Киллер и Килиманджаро" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сергей Лысенко

Сергей Лысенко - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сергей Лысенко - Киллер и Килиманджаро"

Отзывы читателей о книге "Киллер и Килиманджаро", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.