» » » Константин Левитан - Англо-русский и русско-английский юридический словарь


Авторские права

Константин Левитан - Англо-русский и русско-английский юридический словарь

Здесь можно купить и скачать "Константин Левитан - Англо-русский и русско-английский юридический словарь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Иностранные языки, издательство ЛитагентПроспект (без drm)eba616ae-53d9-11e6-9ba0-0cc47a1952f2. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Константин Левитан - Англо-русский и русско-английский юридический словарь
Рейтинг:
Название:
Англо-русский и русско-английский юридический словарь
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Англо-русский и русско-английский юридический словарь"

Описание и краткое содержание "Англо-русский и русско-английский юридический словарь" читать бесплатно онлайн.



Предлагаемое издание объединяет в себе англо-русский и русско-английский юридические словари, содержащие более 11 000 терминов в первой части и около 9 000 терминов во второй части по всем отраслям права. Данный словарь наряду с устоявшейся юридической терминологией содержит ряд относительно новых юридических терминов, а также терминов с уточненным значением. Основными критериями отбора лексических единиц являются частотность словоупотребления и принадлежность к современному юридическому дискурсу. Для студентов, аспирантов и преподавателей юридических вузов, научных работников, практикующих юристов и переводчиков.






aliment алименты; содержание || содержать; выплачивать алименты

alimony алименты; содержание

alio intuitu лат. с иным намерением

alios acta лат. действия других лиц

alitor лат. иначе

alius лат. другой; другое лицо

allegata et probata лат. то, что утверждается, и то, что доказывается (заявления сторон и представляемые ими доказательства)

allegation 1. заявление; утверждение 2. обвинение в церковном суде или в суде по делам несовершеннолетних

allege 1. заявлять; утверждать 2. ссылаться 3. обвинять

alleged заявленный; такой, о котором заявляется; такой, наличие которого утверждается; якобы наличествующий

alleviate смягчать (наказание)

alleviation смягчение, снижение

alliance 1. союз; объединение; альянс (между государствами) || вступать в союз, объединяться 2. брачный союз 3. родство, свойство; родственники 4. заговор

allocate 1. распределять, размещать 2. ассигновать 3. отводить (какую-л. часть) 4. закреплять, прикреплять

allocation 1. распределение, развёрстка; размещение 2. ассигнование 3. норма выдачи ◊ ~ of costs распределение затрат, расходов; ~ of duties распределение обязанностей; ~ of risks распределение рисков; ~ questionnaire информационная анкета, заполняемая сторонами в гражданском иске, согласно которой судья определяет способ рассмотрения дела

allotment 1. выделение; распределение; назначение 2. выделенная доля, часть 3. арендуемый участок земли 4. выделение акций пайщику ~ certificate 1. свидетельство на акции 2. свидетельство на владение землёй ~ of land отвод земли

allottee 1. получающий что-л. по распределению 2. мелкий арендатор

allow 1. допускать, разрешать, позволять 2. удовлетворять; признавать 3. одобрять, санкционировать 4. давать, выплачивать 5. принимать во внимание ◊ to ~ an extention предоставить отсрочку; to ~ costs принять решение о возмещении судебных издержек одной из сторон; to ~ for предусматривать, допускать; to ~ for abatement предоставить скидку; to ~ in part удовлетворить, признать частично; to ~ the appeal удовлетворить апелляцию

allowance 1. разрешение, допущение 2. содержание; вознаграждение 3. прибавка к окладу 4. скидка 5. принятие в расчёт attendance ~ пособие по уходу back ~ имеющее обратную силу денежное пособие compassionate ~ благотворительное пособие dependent's ~ пособие на иждивенцев family ~ пособие на детей maternity ~ пособие по беременности и родам

alter другой; другая сторона || изменить; изменять(ся); видоизменить

alternate 1. заместитель 2. поочерёдность, альтернат 3. чередоваться || чередующийся ~ beneficiary лицо, временно выступающее в качестве выгодополучателя ~ director заместитель директора ~ relief альтернативное средство судебной защиты

amalgamation слияние, объединение корпораций; поглощение одной корпорации другой

ambassador посол ◊ ~ extraordinary and plenipotentiary чрезвычайный и полномочный посол

amber alert амер. «Эмбер алерт» (экстренная система поиска похищенных или пропавших детей; действует в США и Канаде)

ambi(o)dexter амер. 1. атторней, получающий вознаграждение от обеих сторон в процессе 2. присяжный, берущий взятки от обеих сторон в процессе

ambiguity сомнительность, неопределённость, неясность, двусмысленность (документа)

ambiguous сомнительный, неопределённый, неясный, двусмысленный (о документе)

ambush засада; нападение из засады; лицо, сидящее в засаде с целью внезапного нападения || лежать в засаде, устраивать засаду || скрытый; лежащий в засаде

amenability ответственность (перед законом), подсудность

amenable ответственный (перед законом); подлежащий (наказанию); подсудный ◊ ~ to negotiations открытый для переговоров; ~ to justice ответственный перед правосудием

amend 1. вносить поправку, поправки, изменения, дополнения (в конституцию, закон и пр.) 2. компенсация, возмещение, покрытие причинённого ущерба ◊ to ~ a contract вносить изменения в договор; as ~ed с внесёнными поправками или изменениями

amendatory 1. вносящий поправку, изменяющий 2. способствующий исправлению ~ provision положение (статьи V) конституции США, предусматривающее возможность внесения поправок к ней; ~ statute статут, вносящий поправки в действующий статут

amendment 1. исправление; внесение поправки или поправок 2. поправка (к конституции, закону, в документе, в договоре) 3. изменение, дополнение 4. изменение заявки после подачи её в патентное ведомство ◊ to insert [to make] an ~ внести поправку ~ of a claim исправление пункта формулы изобретения; исправление формулы изобретения amicably мирным путём, миролюбиво; дружеским образом

amicus curiae лат. (дословно «друг суда») 1. не участвующее в деле лицо, которое представляет суду с его разрешения имеющие значение для дела информацию или соображения, либо проводит по своей инициативе с согласия суда самостоятельное по делу расследование 2. эксперт, специалист, консультант суда

amount 1. количество 2. сумма ◊ ~ covered страховая сумма; ~ demanded заявленная сумма (убытков); ~ due сумма долга; ~ in controversy [in dispute] сумма иска; ~ to settle подлежащая определению (судом) сумма убытков; ~ sued for сумма иска ~ of settlement определённая (судом) сумма (убытков)

analogy 1. аналогия 2. лицо, занимающее аналогичную должность в другом ведомстве или другой стране ◊ to apply a judgement by ~ выносить решение по аналогии

ancestor 1. родственник по восходящей линии 2. лицо, от которого унаследовано имущество, наследодатель 3. предшествующий собственник

ancillary 1. дополнительный; акцессорный; сопутствующий; вспомогательный; подчинённый 2. судопроизводство по второстепенному вопросу в одной юрисдикции в помощь судопроизводству по существу иска в другой юрисдикции

animus injurandi лат. намерение причинить ущерб, совершить правонарушение; преступный умысел

annex 1. дополнение; приложение || дополнять; прилагать 2. присоединять; аннексировать; включать в состав 3. скреплять (печатью, подписью)

annexation 1. присоединение; аннексия; включение в состав 2. дополнение; приложение

annual годовой, годичный; ежегодный ◊ ~ due ежегодные сбор, налог, пошлина, взнос; ~ general meeting ежегодное общее собрание (акционеров)

annuity 1. аннуитет, ежегодная выплата, установленная договором, завещанием или другим актом 2. иск о взыскании аннуитета ◊ ~ contract договор об аннуитете

annul аннулировать; отменять

annulment 1. аннулирование, отмена 2. судебное решение о признании брака недействительным 3. лишение родительских прав

answer 1. ответ || отвечать, быть ответственным 2. возражение || возражать 3. письменные объяснения, возражения ответчика по делу; дуплика (возражение ответчика на реплику истца)to ~ a bill уплатить по векселю; to ~ a claim удовлетворить требование; to ~ a debt уплатить долг; to ~ in law предстать перед судом; ответить по закону; to ~ to obligations выполнить обязательства

answerability ответственность; подотчётность

ante-date 1. день, дата, предшествующие исполнению (действия, договора и пр.) 2. документ, помеченный задним числом 3. датировать задним числом 4. придавать обратную силу

antecessor 1. родственник по восходящей линии 2. лицо, от которого унаследовано имущество, наследодатель 3. предшествующий собственник

antenuptial добрачный ◊ ~ agreement предбрачный договор (об имущественных отношениях будущих супругов)

anti-dumping антидемпинговый ◊ ~ duty антидемпинговая пошлина

anticipate 1. ожидать 2. предвосхищать 3. делать что-л. раньше времени; истратить, использовать заранее 4. пат. опорочить новизну


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Англо-русский и русско-английский юридический словарь"

Книги похожие на "Англо-русский и русско-английский юридический словарь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Константин Левитан

Константин Левитан - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Константин Левитан - Англо-русский и русско-английский юридический словарь"

Отзывы читателей о книге "Англо-русский и русско-английский юридический словарь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.