» » » » Оксана Кузнецова - Комментарий к Жилищному кодексу Российской Федерации


Авторские права

Оксана Кузнецова - Комментарий к Жилищному кодексу Российской Федерации

Здесь можно купить и скачать "Оксана Кузнецова - Комментарий к Жилищному кодексу Российской Федерации" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Юриспруденция, издательство ЛитагентКнорусc6af03c1-2809-11e2-86b3-b737ee03444a, год 2010. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Оксана Кузнецова - Комментарий к Жилищному кодексу Российской Федерации
Рейтинг:
Название:
Комментарий к Жилищному кодексу Российской Федерации
Издательство:
неизвестно
Год:
2010
ISBN:
978-5-406-00815-7
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Комментарий к Жилищному кодексу Российской Федерации"

Описание и краткое содержание "Комментарий к Жилищному кодексу Российской Федерации" читать бесплатно онлайн.



Содержит подробный комментарий к Жилищному кодексу Российской Федерации от 29 декабря 2004 г. № 188-ФЗ (с изменениями от 31 декабря 2005 г., 18, 29 декабря 2006 г., 18 октября 2007 г., 13 мая 2008 г.). Кодекс состоит из 8 разделов и 165 статей. Отдельно комментируется каждая статья, что помогает представить общий механизм реализации жилищно-правовых норм в реальной жизни. Комментируемые статьи содержат толкование наиболее сложных понятий, ссылки на смежные нормы жилищного, гражданского и иного законодательства, примеры применения норм закона в судебной практике.

Жилищный кодекс РФ начал свое действие достаточно недавно – с 1 марта 2005 г., поэтому жилищное законодательство постоянно дополняется новыми нормативными актами, которые заменяют собой акты, принятые ранее вступления в силу Кодекса. Именно так, на основании Жилищного кодекса РФ, постепенно вырабатывается правовой механизм жилищного законодательства.

Предназначен для широкого круга лиц: как для тех, кто только приступает к детальному изучению жилищного права, так и для тех, кому знание ЖКРФ необходимо для применения на практике, для реализации или защиты жилищных прав. Может стать хорошим помощником в решении любых задач, связанных с изучением жилищного законодательства.






5. Орган, осуществляющий перевод помещений, не позднее чем через три рабочих дня со дня принятия одного из указанных в части 4 настоящей статьи решений выдает или направляет по адресу, указанному в заявлении, заявителю документ, подтверждающий принятие одного из указанных решений. Форма и содержание данного документа устанавливаются Правительством Российской Федерации. Орган, осуществляющий перевод помещений, одновременно с выдачей или направлением заявителю данного документа информирует о принятии указанного решения собственников помещений, примыкающих к помещению, в отношении которого принято указанное решение.

6. В случае необходимости проведения переустройства, и (или) перепланировки переводимого помещения, и (или) иных работ для обеспечения использования такого помещения в качестве жилого или нежилого помещения указанный в части 5 настоящей статьи документ должен содержать требование об их проведении, перечень иных работ, если их проведение необходимо.

7. Предусмотренный частью 5 настоящей статьи документ подтверждает окончание перевода помещения и является основанием использования помещения в качестве жилого или нежилого помещения, если для такого использования не требуется проведение его переустройства, и (или) перепланировки, и (или) иных работ.

8. Если для использования помещения в качестве жилого или нежилого помещения требуется проведение его переустройства, и (или) перепланировки, и (или) иных работ, документ, указанный в части 5 настоящей статьи, является основанием проведения соответствующих переустройства, и (или) перепланировки с учетом проекта переустройства и (или) перепланировки, представлявшегося заявителем в соответствии с пунктом 5 части 2 настоящей статьи, и (или) иных работ с учетом перечня таких работ, указанных в предусмотренном частью 5 настоящей статьи документе.

9. Завершение указанных в части 8 настоящей статьи переустройства, и (или) перепланировки, и (или) иных работ подтверждается актом приемочной комиссии, сформированной органом, осуществляющим перевод помещений (далее – акт приемочной комиссии). Акт приемочной комиссии, подтверждающий завершение переустройства и (или) перепланировки, должен быть направлен органом, осуществляющим перевод помещений, в орган или организацию, осуществляющие государственный учет объектов недвижимого имущества в соответствии с Федеральным законом от 24 июля 2007 г. № 221-ФЗ «О государственном кадастре недвижимости» (далее – Федеральный закон «О государственном кадастре недвижимости»)». Акт приемочной комиссии подтверждает окончание перевода помещения и является основанием использования переведенного помещения в качестве жилого или нежилого помещения.

10. При использовании помещения после его перевода в качестве жилого или нежилого помещения должны соблюдаться требования пожарной безопасности, санитарно-гигиенические, экологические и иные установленные законодательством требования, в том числе требования к использованию нежилых помещений в многоквартирных домах.

Комментарий к статье 23

1. В комментируемой статье закреплен поэтапный порядок перевода помещений из жилого в нежилое. Такой перевод относится к компетенции органов местного самоуправления.

На практике порядок подобного перевода состоит из нескольких условных этапов: разработка проектной документации на переводимое помещение; подготовка технической документации; подача заявления о переводе в орган местного самоуправления и получение решения этого органа; проведение переустройства, перепланировки или иных видов работ, если орган местного самоуправления указал на необходимость их проведения; получение акта приемочной комиссии; постановка на государственный учет в органе или организации, осуществляющем государственный учет объектов недвижимого имущества; государственная регистрация помещения в качестве нежилого (путем внесения изменений в ЕГРП). Заявление может иметь унифицированную форму.

2. Быть заявителем, который обращается в орган местного самоуправления, может собственник помещения или лицо, действующее от его имени по доверенности. Перечень документов, которые прилагаются к заявлению, перечислен исчерпывающим образом в п. 2 статьи. Необходимыми являются правоустанавливающие документы (например, договор купли-продажи, свидетельство о праве на наследство), проектные (проекты переустройства, перепланировки подготавливаются любой специализированной организацией, имеющей лицензию на проведение проектных работ), техническую документацию на само помещение, а также на дом (это технический паспорт помещения и поэтажный план дома с указанием на нем переводимого помещения).

При сдаче заявления заявителю выдается или направляется по почте расписка, в которой перечисляются документы, приложенные к заявлению.

Принятие решения о переводе или об отказе в переводе помещения производится в ограниченный срок – 45 дней со дня их получения соответствующим органом. В трехдневный срок, исчисляемый в рабочих днях, после принятия решения о переводе помещения орган, принявший решение, выдает или направляет по почте заявителю документ, подтверждающий принятие такого решения.

Форма уведомления о переводе (отказе в переводе) жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение утверждена постановлением Правительства РФ от 10 августа 2005 г. № 502.

Если же необходимы работы по переустройству, перепланировке помещения или ремонтные работы, то приемка этих работ осуществляется приемочной комиссией, которая по результатам выдает соответствующий акт.

При эксплуатации помещения после его перевода должны соблюдаться требования пожарной безопасности, санитарно-гигиенические, экологические и иные требования.

Пункт 9 комментируемой статьи изложен в редакции от 13 мая 2008 г. и содержит ссылку на Федеральный закон от 24 июля 2007 г. № 221-ФЗ «О государственном кадастре недвижимости». Согласно ст. 3 указанного Закона органом, осуществляющим кадастровый учет и ведение государственного кадастра недвижимости, является федеральный орган исполнительной власти, уполномоченный Федеральным конституционным законом от 17 декабря 1997 г. № 2-ФКЗ «О Правительстве Российской Федерации». В настоящее время таким ограном является Федеральная служба государственной регистрации, кадастра и картографии (Росреестр). Росреестр подведомствен Министерству экономического развития и осуществляет свою деятельность непосредственно и (или) через свои территориальные органы во взаимодействии с другими федеральными органами исполнительной власти, органами исполнительной власти субъектов РФ, органами местного самоуправления муниципальных образований и организациями.

Статья 24. Отказ в переводе жилого помещения в нежилое помещение или нежилого помещения в жилое помещение

1. Отказ в переводе жилого помещения в нежилое помещение или нежилого помещения в жилое помещение допускается в случае:

1) непредставления определенных частью 2 статьи 23 настоящего Кодекса документов;

2) представления документов в ненадлежащий орган;

3) несоблюдения предусмотренных статьей 22 настоящего Кодекса условий перевода помещения;

4) несоответствия проекта переустройства и (или) перепланировки жилого помещения требованиям законодательства.

2. Решение об отказе в переводе помещения должно содержать основания отказа с обязательной ссылкой на нарушения, предусмотренные частью 1 настоящей статьи.

3. Решение об отказе в переводе помещения выдается или направляется заявителю не позднее чем через три рабочих дня со дня принятия такого решения и может быть обжаловано заявителем в судебном порядке.

Комментарий к статье 24

1. В статье перечислены четыре случая отказа в переводе жилого помещения в нежилое и нежилого помещения в жилое.

В первых двух случаях речь идет не об отказе в переводе жилого помещения в нежилое (или наоборот), а об отказе в рассмотрении вопроса о переводе[3]. При этом в первом случае заявителю должно быть предложено представить недостающие документы, а во втором – обратиться в надлежащий орган.

Решение об отказе в переводе помещения должно быть обоснованным. Унифицированная форма уведомления о переводе (отказе в переводе) жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение, утвержденная постановлением Правительства РФ от 10 августа 2005 г. № 502, предусматривает ссылку на один из подпунктов ст. 24 ЖК РФ с указанием конкретной причины отказа.

Статья 25. Виды переустройства и перепланировки жилого помещения

1. Переустройство жилого помещения представляет собой установку, замену или перенос инженерных сетей, санитарно-технического, электрического или другого оборудования, требующие внесения изменения в технический паспорт жилого помещения.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Комментарий к Жилищному кодексу Российской Федерации"

Книги похожие на "Комментарий к Жилищному кодексу Российской Федерации" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Оксана Кузнецова

Оксана Кузнецова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Оксана Кузнецова - Комментарий к Жилищному кодексу Российской Федерации"

Отзывы читателей о книге "Комментарий к Жилищному кодексу Российской Федерации", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.