» » » Екатерина Спирина - Непокорный торнадо


Авторские права

Екатерина Спирина - Непокорный торнадо

Здесь можно скачать бесплатно "Екатерина Спирина - Непокорный торнадо" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Русское современное, издательство ЛитагентРидеро78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Екатерина Спирина - Непокорный торнадо
Рейтинг:
Название:
Непокорный торнадо
Издательство:
ЛитагентРидеро78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Непокорный торнадо"

Описание и краткое содержание "Непокорный торнадо" читать бесплатно онлайн.



Хотели бы вы встретиться со своим кумиром? Героине романа это удалось. А хотели бы повстречать свою родственную душу? Герою романа с этим повезло. А хотите ненадолго погрузиться в итальянскую жизнь, попробовать итальянские блюда под звуки итальянской музыки? Benvenuti! Это книга о дружбе и любви, о спасении жизни и души, о футболе и небезоблачной жизни футболистов. О Турине (своеобразный путеводитель по городу). О Тоскане. Об Италии, итальянской культуре, традициях и итальянцах в целом.






– В пятницу вечером вы свободны? – спросил он наконец.

– Мммм… – протянула Джессика, прикидывая варианты. – Думаю, да.

– К 6 я жду вас в моем доме, – и он продиктовал ей адрес.

Джессика была горда и удивлена одновременно таким приглашением. Она прекрасно понимала, что известному человеку не так просто пойти в кафе и выпить чашечку кофе: в любом кафе найдутся фанаты. Но и в свой дом известные люди приглашают далеко не всех. Нужно заслужить истинное доверие, чтобы знаменитый человек открыл двери своего дома.


Его двухэтажный белоснежный особняк был расположен на окраине северной части Турина, и в ясные дни казалось, что синие горы, одетые в неизменные белые шапки, подступают к нему совсем близко. В Турин уже пришла июльская жара, но в тенистый сад особняка словно спускалась с гор прохлада.

Пройдя под тенью аккуратно подстриженных деревьев, они оказались напротив распахнувшейся перед ними массивной дубовой двери, которую открыла весьма немолодая круглая женщина в белом фартуке и с приветливой улыбкой.

– Добро пожаловать! Меня зовут Беатриче.

Тут же из глубины гостиной вышли Франческо с женой. Франческо поприветствовал Ричарда и Джессику, потрепал по голове детей и представил их всех своей жене.

– Это Джессика, Ричард и маленькие Джемми и Рони. Моя жена Моника.

Это была первая встреча Ричарда и детей с Франческо. У Ричарда замерло сердце, как он позднее признался Джессике, когда Франческо пожал ему руку. Весь вечер он с трудом верил в происходящее, и хотя ему удавалось сдерживать свое волнение, но восторг в глазах невозможно было скрыть.

В этот момент к ним подбежала милая девчонка лет семи со слегка капризным выражением лица:

– Я Джульетта! А это мой брат Симоне, – указала она на скромного спокойного мальчика лет десяти, удивительно похожего на отца. Симоне пригласил Джемми и Рони пойти за ним в детскую. Джульетта же хотела затеять с братом спор и остаться в гостиной, потому что она была очень общительной девочкой, и новые гости всегда вызывали у нее живой интерес. Но Беатриче увлекла ее в детскую.

Когда с приветствиями было покончено, они расположились на мягких кожаных диванах в гостиной, где на столике стояли бокалы с вермутом, родиной которого является именно Турин. Впервые вермут в 1786 году изобрел синьор Антонио Бенедетто Карпано. С тех пор это вино, которое настаивается на более чем тридцати видах трав и специй, покорило весь мир, а особенно марки Чинзано и Мартини, завоевавшие необыкновенную известность. Считается, что вермут благотворно влияет на организм, если выпить его перед едой, потому что желудок становится значительно благосклоннее к изысканным блюдам пьемонтской кухни, а также помогает преодолеть первое смущение и делает беседу более непринужденной.

– Вы ведь из Лондона? – спросила Моника. – Удивительно, но у меня до сих пор не получилось доехать до этого замечательного города. Как там живется?

– В основном неплохо, – пожал плечами Ричард, чем вызвал всеобщую усмешку. – Что неудобно – так это переменчивость погоды. Она капризна, как истинная леди. Солнце за окном не является показателем ясной погоды на весь день. Впрочем, как и дождь.

– Да уж, – сказала Моника, – в Италии солнце может светить несколько недель подряд без единого облачка на небе. Не сложно было адаптироваться к итальянской жаре?

– Здесь, у подножья гор, она не такая уж и изнуряющая, – улыбнулась Джессика.

– А почему вы уехали из Англии? Ведь Англия – более благополучная страна, чем Италия с ее экономическим кризисом.

– Сердцу не прикажешь! – сказал Ричард.

– Мы влюблены в Италию уже давно, – продолжила его мысль Джессика. – Когда представился шанс переехать сюда, не было никакой возможности отказаться.

Франческо задумчиво слушал их, почти не вмешиваясь в разговор. Он держал в руках бокал с вермутом и периодически бросал изучающие взоры на Джессику с Ричардом. Джессика сидела, прильнув к Ричарду, который обнимал ее за плечи. Время от времени они обменивались нежными взглядами.

Франческо был удивлен такими отношениями. Наверное, ни разу в жизни он не сталкивался с людьми, которые жили вместе уже лет десять и были все также влюблены друг в друга.

– Франческо, расскажи теперь ты, каково быть великим спортсменом, – вывел его из задумчивости вопрос Ричарда.

– Ммммм, – не сразу нашелся что сказать Франческо.

– Ты лучше спроси, каково быть женой великого спортсмена… – вздохнула, немного грустно улыбнувшись, Моника.

– И каково оно? – улыбнулся ей в ответ Ричард, а Джессика с любопытством посмотрела на нее.

– Непросто. Не так просто постоянно делить его со всем миром, почти не видеть дома и знать, что ты никогда не будешь для него стоять на первом месте.

– А еще женам великих спортсменов, – сказал Франческо, выразительно глядя на Монику, – свойственно недооценивать свою роль и преувеличивать трудности.

В этот момент в гостиную вошла Беатриче и пригласила всех к ужину.

9

Процесс поглощения итальянцами кулинарных произведений – это своего рода культ, а вопрос «Что ты сегодня ел?» – такой же естественный и непременный, как вопрос «Как дела?». Итальянцы, которые везде и всегда опаздывают и о времени имеют весьма размытые представления, обедают и ужинают исключительно по расписанию. При этом они делают это с чувством, толком и расстановкой, никуда не торопясь. Несмотря на то, что до 1861 года Италия не была объединена под единым зелено-бело-красным флагом, любовь к вкусной еде и почитание простых, натуральных и свежих ингредиентов являются национальной чертой и целой культурой. С итальянской кухней обычно ассоциируются пицца, оливковое масло, сезонные овощи, бальзамический уксус и, конечно, паста. Слово «pasta» в переводе с итальянского означает «тесто», т.е. это не только привычные изделия типа спагетти, маккерони, феттуччине или фузилли, но и «наполняемые» блюда вроде лазаньи, каннелони, а также тортеллини, равиоли и аньолотти, объединяемые многими в раздел «типа пельменей». Кто-то предполагает, что пасту в Италию завезли китайцы, а итальянцы потом придумали ее различные виды. Но сами итальянцы утверждают, что паста итальянская и паста китайская появились и существовали независимо друг от друга. И доказательством этого служат наскальные рисунки этрусков и домашняя утварь для приготовления пасты, которые были обнаружены в регионах Лацио и Тоскана в X – VI веках до нашей эры. Подтверждения потребления пасты (или lagane, как она называлась в древние времена) на южной территории современной Италии, то есть в регионах Кампания, Пулья, Базиликата, Калабрия и Сицилия, присутствуют, например, в трудах Аристофана, относящихся к V веку до нашей эры, и в трудах латинских поэтов и философов, относящихся к IV – III векам до нашей эры. Упоминание же видов пасты, похожих на современные спагетти и вермишель и употребляемых на территории Сицилии и южной материковой Италии, относится к 1058 году.

Итальянцы почти каждый день едят свою знаменитую пасту, но остаются стройными и подтянутыми. А все потому, что паста замешивается на воде и муке грубых сортов пшеницы. Разновидностей пасты у итальянцев существует более трехсот. И, кстати, паста – это совершенно самостоятельное блюдо, которое никогда не используется в качестве гарнира! И кетчупом тоже никогда не заправляется! Если итальянец такое увидит, гневу его не будет предела, и ни о каких хороших отношениях с ним говорить уже не придется. Если каппуччино вечером – это повод посмеяться над незнающими, то кетчуп в пасте – это практически личное оскорбление.



Эта трапеза ни разу не была праздничной, но тот, кто никогда не присутствовал на итальянском ужине, непременно бы в этом усомнился. Потому что итальянский ужин не представлен какими-то легкими блюдами, чтобы не наедаться на ночь. Итальянцы вовсе не считают, что полезно ложиться спать на голодный желудок, потому ужин в Италии состоит из закусок, первого блюда, второго блюда и десерта. И все они сочетаются определенным образом, сопровождаются сыром определенного сорта и вином определенной марки.

Беатриче сегодня несколько часов колдовала на кухне, а теперь представила взорам гостей стол, уставленный типичными туринскими блюдами. Здесь были непременные закуски: маленькие кростини4, салат из сырого мяса, салат из цезарских грибов и трюфелей, а также изумительного вкуса колбасы. Были здесь и характерные для Пьемонта каччаторини: маленькие колбаски в натуральной оболочке из соленой и ароматизированной душистыми специями свинины, приправленные смесью вин барбера, бароло, арнеис и других.

Первым блюдом оказались узкие тальятелле – вид пасты – домашнего приготовления под соусом «боскайола». В качестве второго блюда последовала говядина, тушенная в вине бароло с овощами. Помимо всего прочего, на столе присутствовали различного рода сыры. Ведь именно в Пьемонте производятся известные сыры знака DOP5: горгонзола, бра, кастельманьо, мураццано и др. И конечно, здесь были гриссини – длинные хрустящие хлебные палочки, которые являются одним из самых знаменитых в мире изобретений пьемонтской гастрономии. Они известны почти так же, как спагетти или пицца, и имеют дату создания и автора. Им стал туринский пекарь Антонио Брунеро, который в далеком 1679 году был уполномочен испечь «длинный, легкий и тонкий» хлеб, каким придворный медик советовал кормить маленького больного герцога Витторио Амедео Савойского. Таким образом, Брунеро испек первые в истории гриссини, которые с тех пор вошли в ежедневную жизнь туринцев и устойчиво закрепились в ней. Гриссини являются альтернативой хлебу. Их удобнее макать в соус и обматывать куском прошютто крудо – сыровяленой ветчины.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Непокорный торнадо"

Книги похожие на "Непокорный торнадо" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Екатерина Спирина

Екатерина Спирина - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Екатерина Спирина - Непокорный торнадо"

Отзывы читателей о книге "Непокорный торнадо", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.