» » » » Павел Широв - Рыцари Морвена


Авторские права

Павел Широв - Рыцари Морвена

Здесь можно купить и скачать "Павел Широв - Рыцари Морвена" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Мифы. Легенды. Эпос, издательство ЛитагентРидеро78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Рыцари Морвена
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Рыцари Морвена"

Описание и краткое содержание "Рыцари Морвена" читать бесплатно онлайн.



Параллельных миров не существует. И драконов не существует. Всё это лишь плод богатого воображения голливудских продюсеров. В таком случае что же произошло с двумя подростками, которые отправились всего лишь осматривать развалины старинного замка? Ведь они оказались в каком-то неведомом и страшном мире, где вокруг льётся самая настоящая кровь, почти за каждым углом подстерегает самая настоящая смерть, и надеяться можно только на самих себя…






– Кажется, знаю, где мы, – сказал Александр, когда они отошли от Саймона шагов на десять.

– Ну и где?

– Мы…

Он запнулся, потом тряхнул головой.

– …Думаю, мы… в параллельном мире…

– Что?

– В параллельном мире…

– Это как?

– Да как, как?

Александр пощёлкал пальцами и заговорил чуть тише, и теперь по-русски.

– …Не знаю как. Думаю… типа это мир, который существует рядом с нами, только мы его не видим… Ну, не знаю физики, химии и прочего всего этого дела, но, честно говоря…

– Параллельных миров не существует, – сказал Бертрам. Александр усмехнулся.

– Я тоже считал, что это только плод богатого воображения голливудских продюсеров. Но получается, существуют…

– Да нет, не может быть…

– У тебя есть другое объяснение?

Александр развёл руками.

– …Смотри, небо тут такое же, как наше. То есть, солнце там, луна да. Земля тоже, в смысле, все эти деревья и прочее. Значит, телепортация в другую галактику, похищение инопланетянами и всё такое исключается. А вокруг… да вон хоть на него посмотри…

Он махнул рукой в сторону Саймона, продолжавшего ломать сучья и складывать их горкой на месте будущего костра.

– …сплошное средневековье. Так, где мы? В прошлое мы попасть не могли. Прошлое прошло, и нет его, и туда не съездишь на выходные. Да и не припомню я из истории таких названий как этот… Морвен, что ли? Так что остаётся?

Александр говорил так, будто был совершенно уверен в своём предположении, но Бертрам никак не мог поверить. Это было даже не маловероятно, это казалось совершенно невероятным.

– Не… не понимаю, – проговорил он. – И где этот мир?

– Да там же… в смысле, тут… Мы сейчас территориально, может быть, километрах в пяти от развалин замка…

– Какого замка?

– Да того, где мы спустились в этот чёртов подземный ход. Может, мы сейчас в той деревне, где останавливались тогда… Помнишь, на заправке. Ты ещё там какую-то ерунду покупал, шоколадку, что ли? Только мы не видим этой заправки, так же как оттуда не видят этот лес. Ну… да чёрт его знает, как это устроено…

– Разве учёные… – начал Бертрам, – разве ученые не…

– А что учёные? Учёные описывают природу такой, какой она должна быть по их мнению. А какая она на самом деле, они, может, и понятия не имеют.

– Не могу поверить… – проговорил Бертрам.

– А я могу? – воскликнул Александр. – Но приходится…

– …Не могу поверить, что это случилось со мной…

Александр вздохнул и закусил губу, потом развёл руками.

– Я предложил объяснение, другого у меня нет.

– И как мы сюда попали?

– Не знаю. Возможно, там… ну в подземелье, была… точка какая-то…

– Какая точка?

– Ну… не знаю, точка, в которой наш мир каким-то образом соприкасается с этим, и мы случайно в неё угодили…

– И где?

– Не знаю. Где-то в подземелье… Может быть там, где ты свалился с лестницы…

Бертрам вспомнил, что как раз где-то там и остался его мобильник.

– …Помнишь, ты всё искал эту лестницу и никак найти не мог? Да и я, честно говоря, никакой лестницы потом не видел. Похоже, как раз в тот момент мы сюда и попали…

– Но как?

– Как? Да не знаю, как. Как-то попали…

Они немного помолчали.

– И что теперь делать? – проговорил Бертрам.

– Спроси что-нибудь полегче. Одно ясно, домой мы вернуться не сможем… Во всяком случае, пока… Я сначала думал, вдруг мы пойдём по этому подземелью и… ну, опять попадём в то место, и там снова будет… Не вышло… Может, где-нибудь в другом месте…

– И где?

– Да откуда я знаю?

Бертраму снова стало страшно. Почти как в подземелье, когда они заблудились. Но тогда он всё ещё надеялся, что это сон. А теперь, если Александр говорил правду, это означало, что всё это происходит наяву, он действительно в каком-то параллельном мире, или в прошлом, или чёрт знает где. Но и это было уже не так важно, важно было то, что он никогда не попадёт домой! Слёзы сами собой полились из глаз.

– Только не реветь! – сказал вдруг Александр и положил руку ему на плечо. – Эй, братишка, ну-ка, не реветь!

Бертрам вывернулся. Такая фамильярность разозлила его.

– Это ты! – выкрикнул он, – это ты во всём виноват! Ты затащил меня в этот грёбаный подземный ход! Ты, сволочь!

Он размахнулся и хотел ударить Александра, но тот увернулся и перехватил его руку.

– Ты! Ты!..

Бертрам кричал, плакал, ругался, снова и снова пытаясь ударить Александра. Ему удалось схватить его за ворот, резко дёрнуть на себя, и оба, потеряв равновесие, упали на землю, молотя друг друга кулаками. Вдруг Бертрам почувствовал, как чья-то рука хватает его за руку и рывком оттаскивает в сторону. Это был Саймон, который что-то говорил, Бертрам, как и раньше, не понял. И окончательно он пришёл в себя, только когда Саймон оттащил его от Александра, усадив возле какого-то дерева. По лицу текли слёзы, он попытался смахнуть их. Кто-то присел рядом с ним. Это был Александр. Он улыбнулся, потом положил руку на плечо Бертраму.

– Ну и видок у тебя, – сказал он. – Впрочем, у меня, наверное, не лучше. Надо бы умыться что ли…

Бертрам снова попытался вывернуться, но Александр теперь держал его крепко.

– Ну что ты, братишка. Прямо как маленький. Думаешь мне сейчас…

Он снова заговорил по-русски, очень тихо, почти шепотом.

– …Мне тоже хреново, и даже очень… И я правда виноват, не надо было лезть в это подземелье… Но теперь уже поздно. Прости, если можешь…

Бертрам взглянул на приятеля и теперь понял, что тот, несмотря на показную весёлость, на самом деле тоже едва держится, чтобы не расплакаться. Но всё же Александр овладел собой.

– Давай возьмём в себя в руки, – сказал он, – и будем крепко держать… Да и кто нам тут поможет, кроме нас самих? Помнишь, как две лягушки угодили в кувшин с молоком? Одна подняла лапки кверху и утонула, а вторая барахталась-барахталась, в конце концов сбила масло и выкарабкалась. Не уверен, конечно, что лягушка могла сбить масло, но это же… типа аллегория, или как это называется… Короче, и мы выкарабкаемся, если будем барахтаться…

Он снова обнял Бертрама за плечо и прижал к себе.

– …Держись, братишка, ты же парень, а парни не плачут. Держись, я с тобой. Вместе мы обязательно выстоим… Да не дрейфь, как-нибудь выкрутимся. Во всяком случае, пока мы с ним…

Он кивнул головой в сторону Саймона.

– …Я хотел сказать, он всё-таки местный, и почему-то проникся к нам… расположением, что ли… Это уже хорошо. Прикинь, если бы мы тут вообще одни оказались…

– Так почему нам не расспросить его?

Александр посмотрел на Бертрама и покачал головой.

– О чём?

– Ну… не знаю… Выясним хотя бы, где мы, и как тут…

– Что выясним?

Теперь Александр глубоко вздохнул.

– …Не больше, чем он нам уже рассказал. А чтобы больше…

Он снова вздохнул.

– …Тогда придётся объяснять, откуда мы взялись, а мы этого и самим себе объяснить не можем. Я недаром стал по-русски говорить. Здешний язык, как ты мог заметить, всё-таки имеет с английским много общего. Он может… короче, что-нибудь не так понять. А нам сейчас этого не надо…

– В смысле?

– Ну прикинь, идёшь ты… не знаю… скажем, по улице. Вдруг из-за угла выходит чувак и говорит: я типа из другого мира, не скажешь ли, куда я попал и всё такое. Что ты подумаешь?

Бертрам пожал плечами.

– Теперь уже не знаю.

– Да не теперь, раньше, когда ты был уверен, что никаких параллельных миров не существует…

– Ну… может, подумал бы, что он шутит…

– Ага, шутит. А если он всерьёз?

Бертрам снова пожал плечами.

– …Скорее всего, ты бы подумал, что он обкурился или совсем того…

Александр постучал пальцем по виску.

– …Вот так и мы с тобой теперь… Конечно, он догадывается, что мы нездешние. Но пока никаких вопросов нам не задавал, так что и нам не стоит задавать ему лишних вопросов. Со временем что-нибудь выясним… типа в разговоре. А пока лучше делать вид… Короче, ничему не удивляться. Если он что-то заподозрит или просто решит, что мы не в своём уме, может нас бросить тут, и всё. А без него мы точно угодим в какую-нибудь неприятность…

Александр поднялся.

– …Другого выхода у нас всё равно пока нет, – проговорил он, потом обернулся к Саймону, – эй, Саймон, как думаешь, этот твой Донган, или как его там, нас с Бертрамом возьмёт на службу?

Бертрам выдохнул, отгоняя от себя мрачные мысли. И злость на Александра уже прошла. Ведь он сам пошёл за ним в подземелье, никто его не заставлял. Чтобы совсем успокоиться, он нащупал в кармане пачку сигарет, достал её, взял сигарету, снова порылся в кармане, доставая зажигалку, и наконец закурил.

– Дай-ка и мне одну.

Услышал он голос Александра. Оказалось, тот вернулся.

– Ты же бросил в третьем классе.

– О, к тебе вернулось чувство юмора. Это уже позитивно, – весело проговорил Александр. – Ну дай сигарету, жалко, что ли?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Рыцари Морвена"

Книги похожие на "Рыцари Морвена" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Павел Широв

Павел Широв - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Павел Широв - Рыцари Морвена"

Отзывы читателей о книге "Рыцари Морвена", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.