» » » Джон Тиффани - Гарри Поттер и проклятое дитя. Части первая и вторая. Специальное репетиционное издание сценария


Авторские права

Джон Тиффани - Гарри Поттер и проклятое дитя. Части первая и вторая. Специальное репетиционное издание сценария

Здесь можно купить и скачать "Джон Тиффани - Гарри Поттер и проклятое дитя. Части первая и вторая. Специальное репетиционное издание сценария" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Драматургия, издательство Pottermorelimited8cbbbadc-3fcb-11e7-b81c-0cc47a1952f2. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джон Тиффани - Гарри Поттер и проклятое дитя. Части первая и вторая. Специальное репетиционное издание сценария
Рейтинг:
Название:
Гарри Поттер и проклятое дитя. Части первая и вторая. Специальное репетиционное издание сценария
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Гарри Поттер и проклятое дитя. Части первая и вторая. Специальное репетиционное издание сценария"

Описание и краткое содержание "Гарри Поттер и проклятое дитя. Части первая и вторая. Специальное репетиционное издание сценария" читать бесплатно онлайн.



Пьеса Джека Торна «Гарри Поттер и проклятое дитя» создана на основе новой истории от Дж.К.Роулинг, Джона Тиффани и Джека Торна. Это восьмая история о Гарри Поттере и первая официальная сценическая постановка. Специальное репетиционное издание сценария – продолжение путешествия Гарри Поттера, его друзей и семьи – вышло одновременно с премьерой пьесы в лондонском ВестЭнде 30 июля 2016 года и сразу же стало бестселлером. Быть Гарри Поттером всегда непросто. Вот и сейчас ему, сверх меры загруженному работой в Министерстве Магии, мужу и отцу троих детей школьного возраста, приходится нелегко. И пока Гарри пытается бороться с прошлым, которое в прошлом ставаться совсем не хочет, его младший сын Альбус сражается с грузом семейного наследия, которое ему никогда не нравилось. Прошлое и настоящее зловеще переплетаются, а отцу и сыну становится очевидной нелегкая истина: мрак подчас приходит из самых неожиданных мест.






Дж. К. Роулинг, Джон Тиффани, Джек Торн

Гарри Поттер и проклятое дитя. Части первая и вторая

Пьеса «Гарри Поттер и проклятое дитя. Части первая и вторая» не может быть поставлена частично или полностью и не может использоваться кроме как по прямой лицензии от правообладателей произведения, Дж. К. Роулинг и Harry Potter Theatrical Productions Limited.


По всем вопросам вы можете адресоваться на следующий электронный почтовый адрес:


[email protected]

Посвящается Джеку Торну, который вошел в мой мир и волшебно его преобразил.

Дж. К. Роулинг

Джо, Луис, Макс, Сонни и Мерл – это вам… колдунам поголовно…

Джон Тиффани

Эллиотту Торну, рожденному 7 апреля 2016 года. Пока мы репетировали, он пускал пузыри.

Джек Торн

Часть первая

Действие первое

Сцена первая

ВОКЗАЛ КИНГЗ-КРОСС

Вокзал полон народу; все деловиты, куда-то спешат. Среди кутерьмы – две нагруженные тележки, на каждой сверху погромыхивает большая птичья клетка. Тележки везут два мальчика, одну – ДЖЕЙМС ПОТТЕР, другую – АЛЬБУС ПОТТЕР. За ними идет их мать ДЖИННИ. ГАРРИ, мужчина тридцати семи лет, несет на плече дочь ЛИЛИ.


АЛЬБУС

Пап. Он опять.


ГАРРИ

Джеймс, уймись уже.


ДЖЕЙМС

Я только сказал, что он может попасть в «Слизерин»… а он еще как может… (увядая под гневным взглядом отца) … все, молчу.


АЛЬБУС (матери)

Вы будете мне писать? Будете?


ДЖИННИ

Каждый день, если хочешь.


АЛЬБУС

Нет. Нет. Не каждый день. Джеймс говорит, большинство получает письма из дома раз в месяц. Я не хочу, чтобы…


ГАРРИ

Твоему брату в прошлом году мы писали по три раза в неделю.


АЛЬБУС

Чего? Джеймс!


АЛЬБУС возмущенно смотрит на ДЖЕЙМСА.


ДЖИННИ

Да. Не верь всему, что он рассказывает о «Хогварце». Он большой шутник, твой брат.


ДЖЕЙМС (с ухмылкой)

Можно мы уже, пожалуйста, пойдем?


АЛЬБУС смотрит на отца, затем на мать.


ДЖИННИ

Нужно просто идти прямо в стену между платформами девять и десять.


ЛИЛИ

Тут все так здорово!


ГАРРИ

Главное, не останавливайся и не бойся врезаться, это самое важное. Лучше всего с разбегу, если нервничаешь.


АЛЬБУС

Я готов.


ГАРРИ и ЛИЛИ берутся за тележку АЛЬБУСА, ДЖИННИ – за тележку ДЖЕЙМСА, и все вместе стремглав бегут к барьеру.


Сцена вторая

ПЛАТФОРМА 9¾

Она вся окутана густым белым паром «Хогварц-экспресса».

И здесь тоже полно народу – только не деловых людей в строгих костюмах, а колдунов и ведьм в мантиях. Все пытаются пробиться к своим обожаемым отпрыскам и попрощаться.


АЛЬБУС

Пришли.


ЛИЛИ

Ух ты!


АЛЬБУС

Платформа 9¾.


ЛИЛИ

Где все? Они здесь? А вдруг они не пришли?


ГАРРИ показывает на РОНА, ГЕРМИОНУ и их дочь РОЗу. ЛИЛИ со всех ног несется к ним.


Дядя Рон. Дядя Рон!!!


РОН оборачивается и, когда подбегает ЛИЛИ, подхватывает ее на руки.


РОН

Из всех Поттеров самая моя любимая.


ЛИЛИ

Приготовили мне фокус?


РОН

Слыхала про дух-нос-долой? Есть такой в «Удивительных ультрафокусах Уизли». Патентованная вещь.


РОЗА

Мам! Папа опять со своими дурацкими штучками.


ГЕРМИОНА

По-твоему, дурацкие, а он считает – суперлюкс, а я… что серединка на половинку.


РОН

Так, минуточку. Дайте-ка я пожую… воздуха. А теперь я… уж прости, если от меня попахивает чесноком…


Он дышит ЛИЛИ в лицо. Та хихикает.


ЛИЛИ

От вас пахнет овсяной кашей.


РОН

Бум. Бам. Бамс. Юная леди, приготовьтесь: больше вы не сможете чувствовать запахи…


РОН сдергивает нос с ее лица.


ЛИЛИ

Где мой нос?


РОН

Та-дам!


Раскрывает ладонь: там пусто. Это был дурацкий фокус. Все в восторге от того, какой он дурацкий.


ЛИЛИ

Вы глупый.


АЛЬБУС

Все опять на нас уставились.


РОН

Это из-за меня! Я жутко знаменитый. Мои эксперименты с носами – нечто легендарное!


ГЕРМИОНА

Это уж точно.


ГАРРИ

Припарковался-то хоть нормально?


РОН

Нормально. Гермиона думала, я не сдам мугловый экзамен на вождение, представляешь? Она считала, мне придется заморочить экзаменатора.


ГЕРМИОНА

Ничего подобного я не думала, я бесконечно в тебя верила.


РОЗА

А я бесконечно верю, что он заморочил экзаменатора.


РОН

Ах так!


АЛЬБУС

Пап…


АЛЬБУС тянет ГАРРИ за мантию. ГАРРИ смотрит на сына.


Как ты думаешь… а вдруг… что, если меня зачислят в «Слизерин»?..


ГАРРИ

И чем это плохо?


АЛЬБУС

«Слизерин» – колледж змей, черной магии… туда не берут храбрых.


ГАРРИ

Альбус Злотеус, тебя назвали в честь двух директоров «Хогварца». Один из них был слизеринец – и, пожалуй, я в жизни не встречал никого храбрее.


АЛЬБУС

Но что, если…


ГАРРИ

Если это так важно для тебя, для тебя лично, Шляпа-Распредельница учтет твои чувства.


АЛЬБУС

Правда?


ГАРРИ

Мои учла.


До сего дня он ни разу не произносил этого вслух, и еще мгновение слова как будто звенят у него в голове.


В «Хогварце» ты повзрослеешь, Альбус. Честное слово, тебе нечего там бояться.


ДЖЕЙМС

Кроме тестралей. Их берегись.


АЛЬБУС

Они же невидимые?!


ГАРРИ

Слушай своих учителей, не слушай Джеймса и не забывай наслаждаться жизнью. Так, а теперь, если не хотите, чтобы поезд ушел без вас, давайте-ка запрыгивайте…


ЛИЛИ

Я побегу за поездом до конца платформы.


ДЖИННИ

Лили, стой смирно.


ГЕРМИОНА

Роза, не забудь передать от нас привет Невиллу.


РОЗА

Мам, ну как я передам профессору привет?


РОЗА направляется к поезду. АЛЬБУС оборачивается, напоследок обнимает ДЖИННИ и ГАРРИ и идет следом за РОЗОЙ.


АЛЬБУС

Ну, всё тогда.


Он забирается в вагон. ГЕРМИОНА, ДЖИННИ, РОН и ГАРРИ стоят и смотрят на поезд – на платформе звучат свистки.


ДЖИННИ

С ними же все будет хорошо, да?


ГЕРМИОНА

«Хогварц» – великое место.


РОН

Великое. Прекрасное. И еды полно. Я бы все отдал, чтобы опять туда.


ГАРРИ

Ал переживает, что его зачислят в «Слизерин». Странно.


ГЕРМИОНА

Это что! Роза переживает, когда она побьет квидишный рекорд по числу голов – на первый год или на второй. И скоро ли ей разрешат сдать экзамены на С.О.В.У.


РОН

Вот никак не пойму – и в кого она такая амбициозная?


ДЖИННИ

А ты бы, Гарри, как отнесся, если б Ал… ну, если и правда?


РОН

Между прочим, Джинни, мы всегда подозревали, что и ты можешь угодить в «Слизерин».


ДЖИННИ

Что?


РОН

Честно, Фред с Джорджем принимали ставки.


ГЕРМИОНА

Не пора нам уже отсюда? А то все пялятся.


ДЖИННИ

На вас троих всегда пялятся, когда вы вместе. И когда по отдельности – тоже. К вам вечно взгляды прикованы.


Они вчетвером направляются к выходу. ДЖИННИ останавливает ГАРРИ.


Гарри… с ним все будет в порядке? Да?


ГАРРИ

Конечно, как же иначе.

Сцена третья

«ХОГВАРЦ-ЭКСПРЕСС»

АЛЬБУС и РОЗА идут по вагону. Приближается ведьма С ТЕЛЕЖКОЙ, толкая впереди тележку с едой.


ВЕДЬМА С ТЕЛЕЖКОЙ

Возьмете что-нибудь, милые? Тыквеченьки? Шокогадушки? Котлокексы?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Гарри Поттер и проклятое дитя. Части первая и вторая. Специальное репетиционное издание сценария"

Книги похожие на "Гарри Поттер и проклятое дитя. Части первая и вторая. Специальное репетиционное издание сценария" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джон Тиффани

Джон Тиффани - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джон Тиффани - Гарри Поттер и проклятое дитя. Части первая и вторая. Специальное репетиционное издание сценария"

Отзывы читателей о книге "Гарри Поттер и проклятое дитя. Части первая и вторая. Специальное репетиционное издание сценария", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.