Игорь Конычев - Пятый магистр (сборник)

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Пятый магистр (сборник)"
Описание и краткое содержание "Пятый магистр (сборник)" читать бесплатно онлайн.
С давних времен орден Зари стоит на страже Империи. Много веков отважные паладины ордена Зари не щадя себя берегут покой мирных жителей. Но вот небо вновь затягивают темные тучи. Грядет война, которая решит судьбу всего мира. Своенравный пятый магистр ордена лорд Фаргред Драуг невольно оказывается в самой гуще событий. Его путь опасен и тернист, но паладин и его верные друзья готовы рискнуть всем, чтобы защитить то, что дорого их сердцам.
Существо сильнее завиляло хвостами и потерлось мордой о ногу Фаргреда.
– Это какая-то шутка, да? – Рональд все еще не мог поверить в происходящее.
– Вроде бы нет. – Фаргред обернулся к ученику.
– Какой… – юноша осекся, так как демон, обнюхав суккубу, направился к нему и Рози. Лошади беспокойно заржали за спиной парня.
– Они мои друзья, тронешь их – и пожалеешь, – строго сказал Фаргред, и существо опустило голову и, тихонько поскуливая, прижало остроконечные уши к голове.
– Зачем ты его ругаешь, папа! – Роза подошла к демону, и Фаргред одним прыжком оказался рядом. Рука магистра легла на мощный загривок демона. и тот неожиданно жалобно пискнул.
– Не обижай его! – Девочка коснулась носа демона. – Он хороший. – Она ласково погладила существо, и то заурчало, словно довольный кот.
– Вы просто рушите мое мировоззрение, – сокрушенно вздохнул Рональд, – как такое вообще возможно?
– Как видишь – возможно. – Фаргред тоже был слегка удивлен.
– Завтра мы, случаем, не заглянем в гости на чашечку чая к гостеприимной чете некромантов? – съязвил Рональд.
– Если только у них будут пирожки с черникой, – серьезно сказал магистр, и юноша не смог определить, шутит тот или нет.
– Для тебя есть дело. – Фаргред повернул клыкастую морду к себе. – Видишь трупы? Я хочу, чтобы от них ничего не осталось.
Четыре красных глаза уставились на поляну.
– Только не говори, что не будешь их есть, и не голоден, – взмолился Рональд. Но вопреки его опасением, демон вильнул хвостами и бодро потрусил в сторону тел.
– Думаю, вам с Розой на это лучше не смотреть, – обратился Фаргред к Инуэ, и девушка, кивнув, взяла ребенка на руки. Опасливо глядя в сторону непонятного демона, суккуба с девочкой ушли с поляны.
– Ого. Аппетит у него явно хороший. – Рональд завороженно наблюдал, как демон с потрясающей скоростью поглощает мертвые тела, вместе с броней и оружием. – Как он это делает? Я имею в виду сталь.
– Кто ж его знает… Мне интересно, что он будет делать с клинками паладинов.
– Не подавился бы.
К удивлению людей, демон пожрал клинки с такой же легкостью, как и все остальное. Покончив с телами, существо обошло поляну еще раз, слизывая капли крови с травы. Не найдя больше ничего съедобного, демон вернулся к Фаргреду и, сев напротив магистра, вновь завилял хвостами.
– Да ты вырос. – Лорд Драуг посмотрел на демона, который теперь сидя доставал ему до груди.
– Что будем делать теперь? Как вы его изгоните? – Рональд сглотнул.
– Не знаю, – просто ответил Фаргред, и юноша уставился на учителя так, будто видит его впервые.
– То есть как это?
– Так это. Не знаю.
– А можно, мы его оставим? – пискнула из-за деревьев Роза. – Я назову его – Ам!
– Не думаю, что это хорошая идея. – Фаргред обернулся к девочке и суккубе, вышедшим на поляну.
– Почему? – Роза нахмурилась. – Мне не надо платьев и сладостей, просто давай оставим его! – девочка подошла к возвышавшемуся над ней демону и протянула ему кусочек хлеба.
Демон приблизил к руке ребенка страшную голову и принюхался. Затем он медленно открыл пасть, искоса поглядывая на взявшегося за меч магистра. Роза аккуратно положила кусочек хлеба на прижатые друг к другу красные языки. Порождение бездны задумчиво подвигало мощными челюстями и вновь вильнуло хвостами.
– Магистр, – предостерегающе вмешался Рональд, – если Инуэ хотя бы похожа на человека, то спрятать это, – он ткнул пальцем в демона, – будет невозможно.
– Мне так не кажется, – тихо ответил Фаргред.
– У вас проблемы со зрением? ЧТО!? – юноша изумленно смотрел на сидящего перед ним большого черного волка. – Ты издеваешься?! – Рональд подошел к зверю.
– Думаю, он вряд ли тебе ответит, – магистр обошел волка кругом, – выглядит вполне нормально.
– Я же говорила – он хороший! – Роза обняла грозного хищника за массивную шею, и тот лизнул девочку в щеку. – Давай его оставим!
– Это опасно! – не сдавался Рональд.
– Я не чувствую зла. – Магистр присел напротив зверя, глядя тому в глаза.
– Вы сговорились? Давайте тогда приручим всех демонов, – отчаянно воскликнул Рональд.
– Нет, только этого, – серьезно сказала Роза, и юноша вздохнул, поняв, что проиграл.
– Он совсем недавно сожрал двенадцать человек! – выдал последний аргумент ученик магистра.
– Они уже были мертвы. Тем более, это я ему велел. – Фаргред продолжал смотреть волку в глаза. Затем магистр встал и подошел к лошадям. – Иди ко мне, – велел он зверю, и тот повиновался. – Хм, даже лошади не боятся, хотя он выглядит как волк. – Лорд Драуг задумчиво взглянул на ученика.
– Делайте, что хотите. – Рональд махнул рукой. – Но если он кого-то сожрет, имейте в виду – я вас всех предупреждал.
– Ты будешь себя хорошо вести и не есть людей без моего разрешения? – серьезно спросил демона магистр, и волк, вывалив язык, завилял хвостом. – Ладно, – золотые доспехи Фаргреда рассыпались искрами, – можешь идти с нами, но если вздумаешь самовольничать, пеняй на себя… Ам.
Демон вновь потерся мордой о ногу магистра.
Глава 8
Они неспешно ехали по широкому тракту, продав чужих лошадей в одной из деревень, которых вокруг Гзауберга было огромное количество. Всю дорогу Рональд неотрывно смотрел на волка-демона, словно хотел прожечь в нем дыру. Существо не обращало на юношу никакого внимания и радостно носилось вокруг всадников. Время от времени демон отбегал подальше, чтобы обнюхать что-нибудь, на его взгляд, интересное. Как правило, интересным он считал почти все, что попадалось ему в первый раз. Вопреки опасениям молодого паладина, Ам вел себя совершенно не агрессивно и даже не подходил к людям, которые шарахались от большого черного волка в разные стороны. На скот демон тоже не обращал внимания. Фаргред ради интереса купил у придорожного торговца большую, спелую тыкву, и волк с радостью слопал ее.
– Мирная суккуба и демон-собака… как я теперь буду жить, зная, что такое возможно? – не уставал причитать Рональд.
– Точно так же, как и раньше, – спокойно ответил магистр.
Он с улыбкой наблюдал за реакцией Розы, Инуэ и Ама на высокие городские стены и возвышающиеся над ними башни. Они видели большой город впервые, поэтому безостановочно вертели головами, стремясь рассмотреть все новое.
Ворота города были открыты, туда-сюда сновали люди: в основном торговцы и жители окрестных деревень. Среди пестрой толпы выделялись мрачные силуэты закованных в броню стражников. Четверо из них как раз осматривали обоз одного из торговцев, двое других, подозрительно косившихся на Фаргреда и идущего рядом с его конем волка, сделали несколько шагов вперед. Но вся их подозрительность пропала, когда они увидели золотой плащ Рональда, ехавшего рядом с учителем.
– Приветствую вас и ваших спутников, паладин, – сказал один из стражников, и они почтительно поклонились.
– И вам доброго вечера. – Рональд держался непринужденно.
– Мы ни в коем случае не хотим оскорбить никого, но не будет ли в городе проблем из-за ваших… друзей, – снова подал голос страж.
– Я ручаюсь за них, – спокойно сказал юноша.
– Нужна ли вам помощь? Может, подсказать хорошую таверну или еще что-нибудь?
– Нет, благодарю, мы не первый раз в этом чудесном городе. – Юноша старался как можно быстрее отвязаться от слишком услужливого стража.
– В таком случае не смеем вас задерживать. – Стражники расступились, пропуская путешественников.
– Теперь я понимаю, почему вы редко носите алый плащ, – вздохнув, обратился к учителю Рональд, – в Хагенроке к паладинам относятся проще.
– Здесь представители ордена тоже не редкость. Просто стража, сначала не заметив тебя, хотела развлечься, не пустив меня с Амом в город. Но потом они увидели паладина и решили показать свои хорошие манеры, дабы у доблестного защитника справедливости не возникло вопросов касательно того, что не всем добрым людям рады в замечательном Гзауберге.
– Будь на вас плащ магистра, все было бы хуже.
– Намного, – согласно кивнул Фаргред. – На нас наверняка пялились бы абсолютно все, а стражники – вызвались в почетный эскорт.
Инуэ и Роза не принимали участие в беседе, так как были слишком поглощены созерцанием второго по величине города Империи, коим и являлся Гзауберг. Посмотреть здесь действительно было на что. Суккубу и девочку сразу поразил вид эльфов и дворфов, которых они раньше никогда не видели. Фаргред даже заранее попросил их не тыкать пальцем в орка, идущего им навстречу.
Высокие каменные дома возвышались с обеих сторон центральной улицы. У большинства построек первый этаж был нежилым. В нем, как правило, располагались различные лавки, закусочные, цирюльни и многое-многое другое.
Остановившись у одной из таких лавочек, магистр купил Розе и Инуэ вкусную выпечку. Заметив полный скорби и мольбы взгляд Ама, Фаргред купил еще несколько булок и скормил их благодарно виляющему хвостом существу.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Пятый магистр (сборник)"
Книги похожие на "Пятый магистр (сборник)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Игорь Конычев - Пятый магистр (сборник)"
Отзывы читателей о книге "Пятый магистр (сборник)", комментарии и мнения людей о произведении.