» » » Эвелина Тень - Кукла его высочества


Авторские права

Эвелина Тень - Кукла его высочества

Здесь можно купить и скачать "Эвелина Тень - Кукла его высочества" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовное фэнтези, издательство Литагент Альфа-книга, год 2019. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Эвелина Тень - Кукла его высочества
Рейтинг:
Название:
Кукла его высочества
Издательство:
неизвестно
Год:
2019
ISBN:
978-5-9922-3007-9
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Кукла его высочества"

Описание и краткое содержание "Кукла его высочества" читать бесплатно онлайн.



Получать подарки любят все. А быть подарком? Да еще для взрослого мужчины? Для первого принца, перед которым трепещет все королевство? Анаис Эдельмира, юная воровка из Межмирья, отправляясь выполнять очередной заказ, и представить не могла, в какую ловушку угодит. Случайный сбой в портале (или не случайный?) – и вот она вынуждена притворяться магической куклой, присланной в подарок загадочному принцу Итерстана. Но признаваться в воровстве еще страшнее. Так что придется Анаис Эдельмире лицо сделать глупым, улыбочку – деревянной, глазки – наивными и хочешь не хочешь, а сыграть роль куклы его высочества, да так, чтобы никто о правде не догадался. И да поможет ей Мейра!





– Конечно, я проверю, – кивнул старший придворный маг (или как у них эта должность называется?).

– Боюсь, мастер Рейс в беде, – совсем тихо сказал портальщик Гордон.

– Узнаем, – заверил его лийр Термонт и опять обратил внимание на меня. – Кук… хм… девушка в порядке?

– А как это можно проверить? – искренне удивился молодой маг.

«Спросить, например!» – едва не съязвила я, но подумала, что нет, еще рано, чегой-то я никак в ситуацию не въеду. Они меня с кем-то перепутали, да?

Четыре пары глаз усиленно сверлили меня взглядами, вероятно пытаясь таким незатейливым способом проверить, в порядке я или нет. Ну другой-то девушки среди пяти присутствующих я не видела, значит, речь обо мне, правильно?

Ну и чего они меня на части разбирают? Нервирует как-то. Хотя мысль о тюремном заключении за попытку проникновения в королевский дворец с целью кражи ценного артефакта нервировала еще больше. А уж если этот пресловутый мастер Рейс в портал все-таки вошел и я его выпихнула, то… хм… это нервировало еще больше. Нет, не могла я его не заметить! Не было там никого! Но с этого мага станется… Я уныло глянула на лийра Термонта… Обвинит во всем меня, кого же еще, не собственную же магическую службу?! Так что молчим и глубокомысленно смотрим в пространство. Ждем.

Мужчины между тем оживились, задвигались, даже вокруг меня обошли (все, кроме старшего мага).

– Она как живая! – с восхищением и почему-то с ужасом негромко воскликнул молодой стражник.

Э-э… нормально вообще. Продолжаю делать морду кирпичом.

– И внешность такая… обычная, – поддержал его старший товарищ. – Цвет волос, глаз, кожи… Лицо только глупое, но такие у наших фрейлин через одну встречаются.

Стражники и молодой маг захмыкали, а я почувствовала, что сохранять невозмутимость становится все труднее. Лицо, значит, глупое?! После всего, что вы тут наболтали? Нет, ну а себя-то ты в зеркале видел, гигант мысли?! Неожиданно я успокоилась. И правильно, пусть глупое. Глупых никто не боится, они безвредные и предсказуемые. Я подумала и сделала физиономию попроще, хотя вроде и так уже с этим преуспела, но не объяснять же грубиянам, что лицо у меня такое от шока?

– Прекратить, – коротко приказал старший маг, и смешки тут же стихли.

– Лийра, – маг обратился ко мне, – вы меня слышите?

Продолжать и дальше молчать или все-таки рискнуть?

– Она рот открывала, – услужливо сообщил пожилой стражник, и я едва не открыла рот повторно: уже от его реплики.

– Пыталась сказать что-то, бедная, – с непонятной жалостью подхватил второй стражник. – Но только ужасный хрип и вырвался…

Нет, ну я точно кого-нибудь пну! Их всех вместе взятых и каждого поодиночке! Ну, кроме старшего мага, разумеется, это чревато.

– Лийра, вы меня понимаете? – настаивал старший маг. И я, подумав, решила все-таки ме-э-эдленно так и очень неуверенно кивнуть. Вроде как да, но сомневаюсь. Пусть расшифровывает сам как хочет. Простенькое это движение опять вызвало неадекватно бурную реакцию у окружающих.

– Понимает? – почему-то шепотом уточнил молодой стражник. – И реагирует, да?!

– Мастер Рейс гениален! Он просто гениален! – экспрессивно воскликнул портальщик Гордон. – Это… это чудесно! Великолепно! Какая… совершенная работа!

Он в восхищении всплеснул руками и зачем-то обежал вокруг меня еще раз. А я поняла, что делаю глупое лицо уже без усилий, потому что так я себя и чувствую: чрезвычайно глупо. Что здесь происходит, в конце концов?! Одно радовало: в тюрьму меня не волокли и казнить не собирались.

– А его высочество в курсе насчет… э-э… подарка? – спросил портальщик.

– Я сообщил ему сразу же, как только получил от вас запрос по мастеру Рейсу, – кивнул лийр Термонт, продолжая меня разглядывать.

– О, его высочество наверняка останется доволен! – Портальщик снова взъерошил свои многострадальные волосы. – Она же, – быстрый взгляд в мою сторону, – вылитая девушка, молодая, хорошенькая, волосы такие роскошные… да еще и разумная!

Ну все, я его точно покусаю! Это что за странный комплимент шел последним?! Мейра знает что такое! Лучше пусть арестуют! Хотя нет, это я погорячилась, ждем дальше, благо от меня никаких действий не требуют.

– Вы же понимаете, Гордон, – меланхолично заметил главный придворный маг, – важно не то, насколько хороша или разумна девушка, а насколько она… хм… сможет устроить его высочество.

– О да, вы правы! – прошептал портальщик и отчего-то посмотрел на меня долгим жалостливым взглядом, словно прощался. Оптимизма это совсем не прибавило.

– Лийр Термонт, – с почтительным полупоклоном вступил в разговор стражник постарше, – если его высочеству уже известно о… хм… подарке, то не нужно ли доставить его… хм… ее… к нему незамедлительно?

– Он ждет от меня подтверждения, что все прошло благополучно, – неторопливо ответил придворный маг. – Не хотелось бы подсовывать его высочеству бракованный товар или обнадеживать напрасно.

– Не хотелось бы, лийр, совсем не хотелось бы! – Трое мужчин (стражники и портальщик) произнесли это хором, удивив своим единодушием, потом так же синхронно переменились в лицах и дружно отступили от меня на шаг.

А это-то почему?

Повисла пауза, и я порадовалась, что стабилизирующее поле продолжает меня поддерживать, потому что ноги откровенно подкашивались. Ведь если даже не брать во внимание «переживательные моменты», то я на этой плите уже минут двадцать стою, устала чисто физически, плюс еще после трудного телепорта не восстановилась. Мне бы присесть, а лучше вздремнуть… Ага, оборвала я саму себя. А еще лучше вернуться обратно, выпить бокал вина из личной коллекции Амира и забыть навсегда про этот мейров Итерстан. Мечты, мечты…

– Лийр Термонт, – осторожно поинтересовался портальщик, – а вы можете определить, не сказалась ли негативно телепортация на… э-э… подарке мастера Рейса? Ну и… вообще?

– Если бы мог, не торчал бы здесь столько времени, – неожиданно признался главный маг, перестал сверлить меня взглядом и спустился с платформы.

Я почувствовала себя намного лучше (пристальный интерес лийра Термонта весьма меня напрягал) и даже позволила себе глубоко вдохнуть. Не то чтобы до этого я совсем не дышала, но делала это практически незаметно, потому что буквально окаменела от страха.

– Но от нее так фонит магией, что ничего не ясно, – недовольно заметил главный маг. – Вижу только сложнейший магический узор, который все время меняется, и все.

– О, конечно же ведь это магическое создание! – восхищенным шепотом прокомментировал портальщик. – Мастер Рейс превзошел самого себя.

– А я вот даже знать не хочу, что сделал Рейс для такой… мм… достоверности, – фыркнул лийр Термонт.

– Вы намекаете, что не обошлось без жертв и темного колдовства? – потрясенно уставился на него портальщик.

– Сказал же: не знаю и знать не хочу, – жестко ответил лийр Термонт, и молодой маг смущенно потупил глаза. – Главное, магический узор вроде не тронут, явных повреждений или узлов нет, так что… Гордон, активируйте летящую ступень для… – Лийр запнулся, бросил на меня оценивающий взгляд и закончил: – Для гостьи принца. Доставим подарок по назначению, дальше медлить нельзя.

– Вы уверены? – опять боязливо уточнили хором все трое. Я бы рассмеялась, если бы не напрягающий идиотизм ситуации.

– Может, посмотрите еще раз у себя, наверху? – внес предложение портальщик. – Чтобы… чтобы не расстраивать принца, если вдруг… подарок неисправен?

– Я ничего не могу рассмотреть даже здесь, в телепортационном зале, самом чистом и защищенном от прочей магии месте, увидеть что-либо во дворце, нашпигованном волшебством под завязку, тем более не удастся. Так что придется рискнуть, – пожал плечами главный маг и развернулся ко мне: – Хм… лийра, прошу вас, подойдите. Гордон, где ступень для транспортировки?

– Сейчас, лийр Термонт, простите, – засуетился портальщик и поспешил в прилегающую к телепортационному залу комнатушку.

А я вот не спешила. Воспользовалась своим положением малоразумной девушки, да еще с возможными «неисправностями», и продолжала стоять на телепортационной площадке, прикидывая, какой у меня есть выбор? И так, и эдак прикидывала, лийр Термонт стал проявлять нетерпение, но по всему выходило, что особого выбора-то у меня и нет. Это подтвердил и лийр, приказав вполголоса стражникам:

– Если она сама не пойдет, принесите и загрузите на платформу. Очень аккуратно!

Что ж, эти слова оказались решающими. Я вздохнула и сделала шаг вперед. Стабилизирующее поле отпустило меня, и я покачнулась.

– Не падать! – Мне показалось или это крикнули все четверо? Стражники устремились ко мне, но в полушаге вдруг остановились.

– Лийр Термонт, прошу прощения, – вежливо сказал старший стражник, – а к ней… можно прикасаться?

– А почему нет? – приподнял брови придворный маг.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Кукла его высочества"

Книги похожие на "Кукла его высочества" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эвелина Тень

Эвелина Тень - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эвелина Тень - Кукла его высочества"

Отзывы читателей о книге "Кукла его высочества", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.