» » » Светлана Казакова - Шёпот песочных часов


Авторские права

Светлана Казакова - Шёпот песочных часов

Здесь можно купить и скачать "Светлана Казакова - Шёпот песочных часов" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовное фэнтези, издательство Литагент ИДДК. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Светлана Казакова - Шёпот песочных часов
Рейтинг:
Название:
Шёпот песочных часов
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Шёпот песочных часов"

Описание и краткое содержание "Шёпот песочных часов" читать бесплатно онлайн.



«Шёпот песочных часов» – фантастический роман Светланы Казаковой, вторая книга цикла «Город, где живёт магия», жанр любовное фэнтези, городское фэнтези. Старинные песочные часы – магический артефакт, способный повернуть время и привести к необратимым последствиям. Судьбы трёх ведьм и четверых магов, отправившихся на поиски часов, переплетаются между собой, и нити этого клубка тянутся в прошлое. Но порою расстояние между людьми оказывается больше и непреодолимее, чем между разными странами и мирами.





Принимал экзамен мистер Питерс – очень худой невысокий мужчина неопределённого возраста. Несмотря на небольшой рост, он производил впечатление мага, которого стоило бы бояться. Его цепкие глаза, казалось, умудрялись одновременно видеть каждого студента в аудитории.

Когда настала моя очередь (выговаривать «Вероника Солнцева» у мистера Питерса, как и у большинства преподавателей, не слишком получалось), я направилась на открытую площадку, специально предназначенную для создания крупных предметов. Обычно задания для меня ограничивались чем-то более простым, но на экзамене он намеревался стребовать с нас по полной программе. Увы, я ему почему-то не очень нравилась.

– Стол и стул, мисс, – хмуро произнёс он, не глядя на меня. – Представляете себе стол и стул? На стол можно что-нибудь положить, а на стул можно сесть, – растягивая слова, добавил мистер Питерс, будто объясняя несмышлёному ребёнку очевидные понятия. Это была его излюбленная манера разговаривать. Многие студенты обожали его передразнивать.

– Вот это стул, на нём сидят, вот это стол, его едят, – негромко пробормотала я по-русски, приступая к выполнению задания.

– Что вы сказали, мисс?

– Ничего, – отозвалась я, и с испугом уставилась на то, что появилось передо мной.

Стул был вполне обыкновенный, правда, непохожий на те, что стояли в аудитории. А вот стол… Пирожное в форме стола размером куда больше стоящего рядом стула. Шоколадный бисквит, прослоенный малиновым кремом и ромом. Ромом? Это мысли про Дария нашли способ напомнить о себе? Должно быть, именно это имела в виду моя подруга Шейла, когда говорила, что моё чувство юмора меня когда-нибудь погубит.

От огромного пирожного исходил великолепный аромат свежей выпечки. Так и хотелось откусить кусочек и попробовать на вкус, хотя, пожалуй, это было рискованно, поскольку такого рода магия обычно не распространялась на еду, и я была уверена, что не смогу сделать ничего подобного. Но мистер Питерс, похоже, не любил сладкого.

– Что это за шутки? – произнёс он со всей строгостью, на которую только был способен.

– Это не шутки, – отозвалась я, сделав несколько шагов назад. Дальше отступать было некуда. – Это случайно получилось.

– Вы оканчиваете Магический Университет в Лондоне, и у вас случайно получаются такие вещи? Покиньте аудиторию немедленно! Экзамен вам придётся пересдавать!

– Нет, – проговорила я, стараясь, чтобы голос звучал твёрдо. Рука потянулась к амулету – кольцу с синим камнем, которое, казалось, раскалилось от высокой концентрации магии, требующейся для создания материального предмета. Через несколько секунд рядом с великанским пирожным появился обычный деревянный стол.

Я надеялась, что этого будет достаточно, потому что сил на новое применение магии уже не было. Меня накрыла неприятная слабость, голова закружилась, перед глазами начало темнеть. Создание крупных предметов, не являющихся иллюзиями, всегда требовало немалых затрат магической энергии. Разумеется, мистер Питерс об этом знал. Правда, жалости в его глазах я не заметила, но мне было достаточно и того, что, придирчиво осмотрев стол, он кивнул и нехотя вывел в журнале оценку.

– Можете быть свободны, мисс, – процедил экзаменатор. – Не думал, что вы справитесь со второй попытки. Придётся попросить кого-нибудь, чтобы перенесли это… гм… в столовую.

Радуясь обретённой свободе, я выскользнула из аудитории и на несколько минут прислонилась к стене в коридоре. Постепенно самочувствие приходило в норму, но заниматься магией я в ближайшее время едва ли была способна. Поскальзываясь новыми туфлями на лестнице, я побежала к выходу из университета, где меня уже ждал Тео – мой близкий друг и… фиктивный жених.

– Как прошёл экзамен? – спросил он. Ветер трепал его тёмные волосы, чуть длинноватые для мужчины, но ему это было к лицу.

– Могло быть и лучше, – честно ответила я.

– Но мы всё равно должны пойти и отметить твой день рождения. Ничего не говори! – тут же пресёк он все мои возможные возражения. – Хочешь поесть пирожных?

– Только не пирожных! – тут же воскликнула я.

– Тогда пиццу? Китайские блюда? Индийские? – начал перечислять он, пока не заставил меня рассмеяться. – Кстати, завтра мы едем в Сомерсет.

– Почему завтра и почему в Сомерсет? – растерянно переспросила я.

– Ты ещё не знаешь. Там у моего отца есть дом. В нём живёт его родственница леди Гвендолин. Он предложил нам её навестить. К тому же в Сомерсете очень красиво.

– Как скажешь, – согласилась я.

– А ещё у меня для тебя сюрприз, – добавил он. – Но сначала где-нибудь поедим и пойдём гулять. А на вечер позовём гостей.

Я не ожидала, что на мой день рождения ожидаются ещё и гости, но не возражала. Любопытно было лишь, кто придёт и что за сюрприз задумал Тео. Я собиралась поговорить с ним о том, что собираюсь уехать из Лондона, но отложила этот разговор на более подходящее время.

Новости из родного города, где я давно уже не бывала, доходили до меня с опозданием. Так я узнала, что мой враг Карл Розенберг был арестован совместными усилиями Инквизиции и МН, но перед этим успел убить Артура, жениха моей троюродной сестры Регины. Оказалось, что именно этот молодой человек был тем, кто отправлял анонимные письма – сначала мне, а затем в Магический Надзор. Таким образом, убийца декана больше не угрожал мне, но на свободе оставался зять Розенберга Мартин Шталь, и ничего хорошего мне это не сулило.

Как бы то ни было, сегодня мне исполнился двадцать один год. До окончания университета оставались считанные дни. Меня больше не могли осудить за применение магии, если, конечно, она не была незаконной и никому не вредила. Я не только училась в университете, но и дополнительно занималась с преподавателями, которых нашёл для меня Тео. Сейчас я больше не была прежней запуганной девочкой и знала, что готова вернуться.

Глава 2

Дарий Княжевич

Считается, что работать в Магическом Надзоре – это высшая привилегия и почётнейшая обязанность, которая только может быть у мага. А если стать там начальником, то это и вовсе несказанное везение. Когда-то Дарий думал так же, но со временем начал понимать, как сильно ошибался.

Во-первых, работа в МН означает полностью ненормированный рабочий день и постоянные командировки по всей стране, а иногда и по миру. Но магов редко отправляют в какие-то интересные места или крупные города (там и свои специалисты МН есть). Обычно им приходится ехать в какие-то полузаброшенные уголки, чтобы ловить там нарушителей магических законов или искать что-нибудь.

Во-вторых, это постоянный риск, который оправдан далеко не всегда. Впрочем, рисковать Дарию нравилось, так что этот пункт можно было рассматривать в качестве плюса его работы. Но это мнение разделяли далеко не все сотрудники.

В-третьих, сколько бы ни было других дел, бумажную работу тоже никто не отменял. Поэтому все специалисты МН регулярно должны были писать отчёты о своей деятельности за определённые периоды, а также о каждом деле отдельно. Хранились все эти сочинения не только в компьютерных базах данных, но также в пыльных архивах, занимавших почти весь подвал здания.

Но, как бы то ни было, Дарий любил свою работу и не представлял без неё собственной жизни.

Магический Надзор появился как следствие усиливающегося недовольства магического сообщества властью Инквизиции. «До каких пор мы должны соглашаться отдавать наших детей в инквизиторские приюты?!» – вопрошали семьи, из которых инквизиторы забирали детей, не сумевших сдержать проявления собственной набирающей силу магии. К тому времени изъятие детей с неуправляемыми способностями из магических и обычных семей продолжалось уже не первый год, и группа магов-энтузиастов нашла возможность для того, чтобы взять под контроль этот вопрос. Но Дария Княжевича среди них не было. Он тогда ещё ребёнком находился в одном из созданных инквизиторами приютов.

Княжевичу до сих пор снились сны о приюте. Он провёл там три года. О том, что его родителей нет в живых, Дарию рассказали незадолго до того, как приют был закрыт. Но, когда наступил его десятый день рождения, и за остальными детьми приехали родители, он продолжал ждать. Ждал, стоя у нагретой солнцем стены старого здания и наблюдая за тем, что происходило вокруг, а позже, когда понял, что за ним никто не придёт, бросился бежать, пока не оказался на чердаке, где обычно прятался от воспитателей.

Человек, который нашёл его там, стал первым начальником МН в этом городе. Он пошёл на сотрудничество с Инквизицией, заключив несколько важных договоров, включая совместно принятый закон о запрете использования магии до достижения двадцати одного года. Также они обсуждали вопрос о том, как нужно работать с родителями тех детей, в которых проявлялись магические способности их предков, учитывая, что у предыдущего поколения их не было, и нередко это становилось сюрпризом. Некоторые люди из обычных семей радовались, когда у них рождались маги и ведьмы, но далеко не все. К тому же, способности тех, у кого к магическому миру принадлежали оба родителя, обычно всё же были выше, хотя случались и исключения.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Шёпот песочных часов"

Книги похожие на "Шёпот песочных часов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Светлана Казакова

Светлана Казакова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Светлана Казакова - Шёпот песочных часов"

Отзывы читателей о книге "Шёпот песочных часов", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.