Рэймонд Чандлер - Неприятности – мое ремесло

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Неприятности – мое ремесло"
Описание и краткое содержание "Неприятности – мое ремесло" читать бесплатно онлайн.
Звона разбитого стела он не услышал. Открыв глаза, де Руз увидел круглую дыру с зазубренными краями; лобовое стекло напротив перегородки треснуло, но не разбилось.
Де Руз ударил пистолетом по краю отверстия, отколов кусок стекла. Газ проникал уже сквозь платок. Голова казалась огромной, словно воздушный шар. Перед глазами все плыло.
Шофер с ястребиным профилем пригнулся, открыл дверцу со своей стороны, резко крутанул руль в противоположную сторону и выпрыгнул из машины.
Автомобиль задел невысокую насыпь, описал дугу и ударился боком о дерево. Кузов машины немного изогнулся, и одна из задних дверец распахнулась.
Де Руз нырнул в открывшуюся дверцу головой вперед и со всего размаха ударился о мягкую землю, так что у него перехватило дыхание. Его легкие наполнились чистым воздухом. Потом он перекатился на живот и оперся на локти, пригнув голову и подняв руку с пистолетом.
Человек с ястребиным профилем стоял на коленях ярдах в десяти от машины. Де Руз смотрел, как он с трудом вытаскивает из кармана пистолет и поднимает его.
Пистолет Чака дергался и грохотал в руке де Руза, пока в обойме не кончились патроны.
Тело бандита с ястребиным профилем медленно опустилось и стало неразличимым на фоне теней и влажной земли. Вокруг было темно и тихо. Только издалека доносился шум машин, проезжавших по Риверсайд-драйв, с листьев деревьев стекали капли дождя, а по темному небу скользил луч маяка из Гриффит-парка.
Де Руз вдохнул полной грудью и поднялся на ноги. Затем отбросил разряженный пистолет, достал из кармана маленький фонарик и закрыл рот и нос отворотом плаща, плотно прижимая толстую ткань к лицу. Подойдя к машине, он выключил фары и посветил фонариком на место водителя. Потом наклонился и повернул краник на медном баллоне, похожем на огнетушитель. Шипение смолкло.
Де Руз подошел к человеку с ястребиным лицом. Тот был мертв. В его карманах де Руз обнаружил несколько мелких купюр, монеты, пачку сигарет, книжку спичек с эмблемой клуба «Египет», несколько запасных обойм и собственный пистолет тридцать восьмого калибра; бумажника не было. Де Руз сунул пистолет в кобуру под мышкой и выпрямился.
Он посмотрел поверх темного русла реки Лос-Анджелес на сверкающие в отдалении огни пригорода Глендейл. Примерно на полпути между рекой и Глендейлом, вдали от остальных огней, мерцала неоновая вывеска клуба «Египет».
Де Руз улыбнулся своим мыслям, вернулся к «линкольну» и вытащил тело Чака на влажную землю. В луче маленького фонарика красное лицо Чака выглядело синим. Широко раскрытые глаза были безжизненными, грудная клетка оставалась неподвижной. Де Руз положил фонарик на землю и проверил карманы Чака.
Улов состоял из обычных для любого мужчины вещей, и среди них был бумажник с водительским удостоверением, выданным на имя Чарльза Леграна, проживавшего в Лос-Анджелесе в отеле «Метрополь». Обнаружились также спички с эмблемой клуба «Египет» и ключ с биркой от номера 809 отеля «Метрополь».
Де Руз опустил ключ в карман, захлопнул погнутую дверцу «линкольна» и сел за руль. Мотор завелся. Сдав задом, де Руз услышал скрежет разбитого крыла. Он осторожно развернулся на мягкой земле и выбрался на дорогу.
На Риверсайд де Руз включил фары и поехал в сторону Голливуда. Остановив машину под перечными деревьями у многоквартирного кирпичного дома за полквартала от Голливудского бульвара, он выключил зажигание и вышел из машины, захватив чемодан.
Свет фонаря у подъезда дома падал на номерной знак машины. Де Руз удивился, почему бандиты пользовались машиной с номером 5A6, – такие номера не выдавались кому попало.
Из ближайшей аптеки он вызвал такси и вернулся в «Чаттертон».
4
Номер отеля был пуст. В теплом воздухе еще витал аромат духов «Шалимар» и сигаретного дыма, как будто совсем недавно здесь кто-то был. Де Руз бросился в спальню, окинул взглядом одежду в двух встроенных шкафах и вещи перед зеркалом на комоде, вернулся в красно-белую гостиную и смешал себе крепкий коктейль из виски с содовой.
Затем он закрыл входную дверь на задвижку, сбросил грязную одежду и облачился в другой костюм, из более скромного материала, но такого же щегольского покроя. Завязывая длинный черный галстук вокруг мягкого воротничка белой льняной рубашки, он отхлебнул виски из стакана.
Прочистив дуло крошечного «маузера», де Руз собрал пистолет, вставил недостающий патрон в маленькую обойму и спрятал оружие в кобуру на лодыжке. Потом вымыл руки и поставил виски рядом с телефоном.
Первым делом он позвонил в редакцию «Кроникл» и спросил Вернера из отдела городских новостей.
– Вернер слушает. – Голос в трубке лениво растягивал слова. – Валяй. Что там у тебя?
– Это Джон де Руз, Клод. Посмотри-ка в своем списке, кому принадлежит калифорнийский номер пять-A-шесть.
– Должно быть, какому-то долбаному политику, – произнес протяжный голос, и в трубке стало тихо.
Де Руз сидел неподвижно, устремив взгляд на белую колонну с каннелюрами в углу комнаты. На ней стояла красно-белая ваза с красно-белыми искусственными розами. Де Руз с отвращением сморщил нос.
– Лимузин «линкольн» тридцатого года выпуска, – раздался в трубке голос Вернера. – Зарегистрирован на Хьюго Кэндлиса, апартаменты Каса-де-Оро, Клируотер-стрит, двадцать девять сорок два, Западный Голливуд.
– Он ведь юрист, да? – бесстрастно спросил де Руз.
– Причем известный. – Голос Вернера понизился до шепота. – Только между нами, Джон, и не для печати. Это большой мешок с дерьмом, которого даже умным не назовешь. Просто ошивается здесь достаточно долго и знает, кого можно купить… Ты во что-то влип?
– Нет, – мягко ответил де Руз. – Просто он задел мою машину и не остановился.
Он повесил трубку, допил виски и смешал себе еще одну порцию. Затем раскрыл лежавший на белом столе телефонный справочник, нашел телефон Каса-де-Оро и набрал номер. Телефонистка сообщила, что мистера Кэндлиса нет в городе.
– Соедините с его квартирой, – попросил де Руз.
На звонок ответил бесстрастный женский голос:
– Да. Это миссис Хьюго Кэндлис. Слушаю вас.
– Я клиент мистера Кэндлиса, и мне нужно срочно связаться с ним. Вы не могли бы мне помочь?
– Мне очень жаль. – Голос был спокойным, почти ленивым. – Мужа куда-то срочно вызвали, и его нет в городе. Я не знаю куда, но надеюсь, что ближе к вечеру он позвонит. Он уехал прямо из клуба…
– А какой клуб? – небрежно спросил де Руз.
– «Делмар». Он даже не заехал домой. Если ему нужно что-то передать…
– Спасибо, миссис Кэндлис. Возможно, я перезвоню.
Де Руз повесил трубку, и губы его медленно растянулись в печальной улыбке. Затем он отпил от новой порции виски с содовой, нашел в справочнике телефон отеля «Метрополь», позвонил и попросил соединить с мистером Чарльзом Леграном из номера 809.
– Шестьсот девять, – автоматически поправила телефонистка, – соединяю, – и через некоторое время сообщила: – Не отвечает.
Де Руз поблагодарил ее, вытащил из кармана ключ с биркой и посмотрел на номер. 809-й.
5
Сэм, швейцар клуба «Делмар», прислонился к темно-желтому камню стены у входа и наблюдал за машинами, проносящимися по бульвару Сансет. Свет фар слепил глаза. Он устал, и ему хотелось домой. Он мечтал о сигарете и хорошем глотке джина. И чтобы дождь стих. В ненастье жизнь в клубе замирала.
Он отделился от стены и пару раз прошелся под козырьком по тротуару, похлопывая большими черными ладонями в больших белых перчатках. Потом принялся насвистывать «Скейтерз-вальс», но не смог справиться с мелодией и перешел к «Падшей женщине». У этой песни мелодии вообще не было.
Де Руз появился из-за угла, с Хадсон-стрит, и остановился рядом с Сэмом у стены.
– Хьюго Кэндлис в клубе? – спросил он, не глядя на Сэма.
Швейцар неодобрительно прищелкнул языком:
– Нет.
– А был?
– Спросите у стойки, миста.
Де Руз вытащил из карманов обтянутые перчатками руки и принялся накручивать пятидолларовую купюру на левый указательный палец.
– Там знают что-то такое, чего не знаешь ты?
Сэм ухмыльнулся, не отрывая взгляда от туго накрученной на палец купюры:
– В самую точку, босс. Да, был. Приезжает почти каждый день.
– Когда он уехал?
– Около половины седьмого, если не путаю.
– На своем синем лимузине?
– Точно. Только он сам за руль не садится. А вам это зачем?
– Тогда шел дождь, – спокойно заметил де Руз. – Очень сильный. Может, это был не «линкольн»?
– Нет, «линкольн», – запротестовал Сэм. – Я ж его сам туда сажал. Он ни на чем другом не ездит.
– Номер пять-A-шесть? – не унимался де Руз.
– Точно, – усмехнулся Сэм. – Как у члена городского совета.
– Шофера знаешь?
– Конечно… – начал было Сэм, но вдруг умолк и потер черный подбородок белым пальцем размером с банан. – Хотя… Или я большой черный придурок, или он опять сменил шофера. Того парня я не знаю – точно.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Неприятности – мое ремесло"
Книги похожие на "Неприятности – мое ремесло" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Рэймонд Чандлер - Неприятности – мое ремесло"
Отзывы читателей о книге "Неприятности – мое ремесло", комментарии и мнения людей о произведении.