Уоррен Мерфи - Оружие разрушения

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Оружие разрушения"
Описание и краткое содержание "Оружие разрушения" читать бесплатно онлайн.
Какой-то злой гений играет с железными дорогами, как ребенок с конструкторами, неся поездам хаос и разрушение, а пссажирам – гибель. Массовую истерию довершает постоянно возникающий из ниоткуда призрачный самурай с мечом...
Но нет такой опасности, которой не могли бы противостоять Римо Уильямс, Верховный разрушитель на службе самого секретного агентства Америки, и его учитель Чиун, последний мастер великой корейской школы боевых искусств Синанджу...
Все трое обошли вокруг черный локомотива. От него здорово разило разлитым дизельным топливом.
Едва обогнув черный локомотив, Чиун с Римо заметили человеческую фигуру с фотоаппаратом в руках и мгновенно бросились в разные стороны.
Мелвис обернулся, уловив дуновение ветра за спиной.
– Эй, ребята, где вы? Я думал, мы пойдем вместе...
– Интересно, к кому вы обращаетесь, мистер? – послышался мелодичный женский голос.
Мелвис бросил взгляд на появившуюся невесть откуда рыжеволосую – волосы чуть ли не с отливом в медь – и голубоглазую девушку в замшевом пиджаке с бахромой, голубых джинсах и белой с зеленой полосой железнодорожной фуражке.
– Кто вы такая? – изумленно спросил он.
Дамочка опустила фотоаппарат и извлекла из кармана визитную карточку. Мелвис выхватил у нее из рук картонный прямоугольник. Там значилось: «К.С.Крокетт. Журнал „Рейл фэн“».
– Вот кто я такая. Кей Си Крокетт, – ответила женщина, лучезарно улыбаясь.
Морщины на лбу Мелвиса Каппера немедленно разгладились.
– «Рейл фэн»? «Любитель поездов»? Как же, я его уже сто лет выписываю! – Он достал собственную визитку. – Позвольте представиться: Мелвис О. Каппер, НСБП. Если вы захотите узнать, что означают эти буквы, значит, вы не та, за кого себя выдаете.
– Большое спасибо, – кивнула Кей Си и спрятала карточку в карман.
Тут приблизились и мастера Синанджу. Мелвис ткнул в их сторону большим пальцем.
– Вот, прошу любить и жаловать. Неплохие ребята из министерства транспорта. А это Кей Си из журнала для любителей поездов.
– А можно мне ваши визитки? – приветливо спросила девушка.
– У меня карточек нет, – мрачно признался Чиун.
Римо тотчас протянул ей свою.
– Вы не возражаете, если я ее заберу? Вообще-то мне нравится собирать их, – защебетала Кей Си.
– Прошу меня извинить, – буркнул Римо. – У меня всего одна осталась.
– Они с Востока, – пояснил Мелвис и, глянув на Чиуна, добавил: – С Дальнего Востока, прошу заметить.
– Очень рада с вами познакомиться. Я сама ехала на «Зефире Калифорнии», когда все это произошло. Насилу уговорила спасателей позволить мне остаться. В результате сделала серию классных снимков. Может, они даже на обложку попадут.
– Так вы ехали в поезде? – недоверчиво переспросил Римо.
– Да, в последнем вагоне. И вдруг сильный толчок, бум-бум-бум, а когда я сунулась в окно, все передние вагоны уже лежали на боку.
– Вам очень повезло, юная леди, – заметил Мелвис.
– Наверное. Только теперь я застряла в чистом поле посреди Небраски, – с горечью сказала Кей Си.
– Вот чем хорош последний вагон, – не преминул пояснить Каппер своим сопровождающим.
– Мы проводим расследование. Ты случаем не забыл? – напомнил ему Римо.
– Конечно, конечно. Мы тут с ребятами из министерства пытались установить, какой марки вторая машина, – пояснил он Кей Си. – Как-никак ты из «Любителя поездов». Может, знаешь?
Кей Си прищурилась, взглянув на черный локомотив.
– Точно не маневровый.
– Это я и сам вижу, – хмыкнул Мелвис.
– И не спиртовой.
– Черт, он даже не окрашен. Очень странно! Кстати, Кей Си, ты в курсе, чья это ветка?
– «Северного Берлингтона».
– Но дизель отнюдь не «Северного Берлингтона». Они должны быть ярко-зеленые.
Девушка кивнула.
– Не знаю, чей, но он явно не с этой линии.
– «Генезис» жалко! – воскликнул Мелвис.
Кей Си сразу помрачнела.
– Это был мой первый «Генезис».
– И скорее всего последний. Прости за прямоту, Кей Си, но после этого случая Конгресс едва ли согласится финансировать их производство. И «Амтрак» ничего не докажет.
При этих словах девушка заплакала.
– Ладно, не расстраивайся. – Каппер тоже всхлипнул. – Мне и самому чертовски жаль.
Пока эксперт с дамой утирали слезы, мастера Синанджу приступили к осмотру разбросанных вдоль полотна обломков.
– Может, хоть так установим марку, – предположил Римо.
– Не надейся, парень, – крикнул ему Мелвис. – Если уж мы с Кей Си, aficionados[9] как-никак, не узнали эту штуковину, то по обломкам ты точно ничего не определишь.
– Может, найдем что-нибудь, – откликнулся Римо.
– Локомотив, возможно, японский, – высказал догадку Чиун.
Мелвис тут же оживился.
– Да? Ты видел что-то подобное? – И добавил, обращаясь к Кей Си: – Этот старичок когда-то водил паровоз. Он жил в Корее, и его семья владела собственным паровозом, представляешь?
– Не может быть! – Глаза Кей Си заблестели. – Тогда я вдвойне рада познакомиться с вами, сэр. Не откажите в интервью для нашего журнала. По-моему, мы еще не писали о старинных корейских паровозах.
– В следующий раз, – ответил за учителя Римо.
– Сейчас попробую определить его происхождение, – проговорил мастер Синанджу. В его голосе звучала затаенная гордость.
Он двинулся вдоль черного локомотива. Римо с Мелвисом двинулись за ним. На последнего немедленно обрушился град вопросов Кей Си:
– Какой был паровоз?
– «Микадо 2-8-2», – с уважением ответил Каппер.
– Никогда про такой не слышала. Это для узкоколеек?
– Да. Без предохранительной решетки. Только буфера.
– Не пристало тебе рассказывать за меня, – сердито бросил Чиун.
– Извини, старик.
Мелвис виновато улыбнулся. Учитель тотчас обратился к Римо:
– И почему некоторые не относятся к каждому моему слову с таким же почтением, как он?
– Потому что я еще не помешался на паровозах, – хмыкнул ученик.
– Ну да, от тебя нельзя требовать достойного поведения, ведь ты опоздал родиться и не понимаешь высокого наслаждения, доставляемого паровозным паром.
– Можешь спустить все поезда в мире с Ниагарского водопада, я и глазом не моргну, – объявил Римо.
Кей Си и Мелвис возмущенно ахнули, как две старые девы, в присутствии которых рассказали непристойный анекдот.
– Как вам не стыдно! – воскликнула Кей Си. – Железные дороги – слава нашей великой страны! Поезда не загрязняют атмосферу и не валятся с неба, в отличие от самолетов. Кстати, и багаж не теряется.
Внезапно Чиун замер на месте, откинув голову назад и сжав кулаки, как будто изготовился к схватке.
– Он не японский, – возвестил он.
– Как ты определил? – спросил Каппер.
Длинным острым ногтем (неповрежденным, отметил про себя Римо) Чиун указал на серию вроде бы бессмысленных букв и цифр на боку черного локомотива.
– Японцы не пользуются буквой "л".
– А-а, это ты верно подметил.
– Тогда чей же он? – нетерпеливо спросил Римо.
– Смотрите! – прервала их Кей Си.
Чиун и Римо мгновенно обернулись и посмотрели туда, куда указывала журналистка.
По параллельной колее к ним приближался поезд. Римо сразу обратил внимание на защитную окраску локомотива. Цвет песка.
– Это не обман зрения? – выдохнул изумленный Мелвис.
– Может, нам с тобой просто снится одно и то же, – ответила ему Кей Си.
– Что за поезд? – придя в себя, спросил Римо.
– Не знаю, – нахмурившись, ответил Чиун, – но он окрашен в цвет войны.
– Во времена «Бури в пустыне» по дорогам Южной Тихоокеанской ходили военные составы цвета песка, – объяснил Каппер, – но я считал, что их давно перекрасили. Наверное, это один из последних. – Голос его дрогнул. – Не верите? Напрасно. Во время войны в Заливе Южная Тихоокеанская решила таким образом поддержать наших солдат.
– По-моему, – заметила Кей Си, – тебе сейчас плясать хочется.
– Не могу равнодушно внимать звуку дизеля, – признался эксперт.
Прогрохотавший мимо поезд состоял из нескольких крытых вагонов, явно старых и запыленных. Во многих местах краска облупилась.
– Редкостное зрелище! – воскликнул Мелвис. – Аж сердце забилось сильнее. Вы только посмотрите на вагоны! Восемь колес. Лично я никогда таких не видел.
– Однажды в Соноре я видела спиртовой локомотив РСД12, – похвасталась Кей Си. – Грохотал он как я не знаю что.
– С высоким носом или низким? – живо заинтересовался Мелвис.
– С высоким. Ярко-оранжевого цвета.
– Везет же некоторым, – вздохнул Каппер.
– У меня есть фотографии. Показать?
– Меняешь свой РСД12 на «Напа» светло-зеленого цвета?
– Заметано!
Римо смотрел и глазам своим не верил. Два знатока и любителя поездов в самом деле вытащили бумажники и принялись обмениваться цветными фотографиями каких-то локомотивов! Наконец Римо заставил себя отвернуться и продолжить осмотр места катастрофы. Вскоре он обнаружил тонкий и искореженный лист металла.
– Глянь-ка, папочка, – крикнул он Чиуну. – Сдается мне, это что-то вроде лопасти вентилятора.
Мастер Синанджу приблизился и стал внимательно рассматривать обломок. Глаза его сузились.
– Ты прав, – наконец выдавил он.
– Значит, вентилятор был немаленький. Мелвис! – позвал Римо. – Каких размеров вентилятор на «Генезисе»?
Не дождавшись ответа, он повторил вопрос, но привлечь внимание эксперта удалось только тогда, когда он подошел к любителю поездов и резко развернул его на месте. Каппер испуганно вскрикнул.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Оружие разрушения"
Книги похожие на "Оружие разрушения" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Уоррен Мерфи - Оружие разрушения"
Отзывы читателей о книге "Оружие разрушения", комментарии и мнения людей о произведении.