» » » Vera Aleksandrova - Клятва принца


Авторские права

Vera Aleksandrova - Клятва принца

Здесь можно купить и скачать "Vera Aleksandrova - Клятва принца" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство Литагент Александра Цеденова, год 2022. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Vera Aleksandrova - Клятва принца
Рейтинг:
Название:
Клятва принца
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
2022
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Клятва принца"

Описание и краткое содержание "Клятва принца" читать бесплатно онлайн.



Что делать когда твоя жизнь не принадлежит тебе? Судьба и даже супруга – распланирована другими в угоду интересов государства. Принц Тэкео узнал о предстоящем браке после торжественной помолвки, но спустя несколько циклов так и не увидел нареченную. Принцесса Амрита была шокирована и растерянна, узнав о страшной судьбе, которую ей подготовил отец – выйти замуж за принца вражеского государства, чтобы положить конец длительному конфликту. Но страх перед неизвестность был не последним испытанием будущей императрицы Водоркана. Содержит нецензурную брань





Ночи стали другими. Судно было меньшего размера, и теперь девушка не жалась к мужу в поисках тепла. Даже наоборот раскрывалась и мучилась жаждой. Как ни странно, мужчина стал уходить еще до того, как она проснется. Наверное, раньше она его задерживала своими приставаниями.

– Мы летим на Кионару? – однажды спросила Амрита, беспокоясь, что из вещей на ней лишь одна смена одежды, в которой её собственно и похитили.

– Я решил, что пока мы не уладим наши разногласия, появляться перед Императорским двором не стоит, – спокойно ответил Тэкео. – Вы должны привыкнуть ко мне, как к супругу, и принять судьбу. Но в целом мне бы хотелось представить вас отцу, когда вы уже будете носить ребенка. Это обезопасит вас и всю Империю от волнений.

Новость о скором материнстве была шоком. Амрита застыла с расширенными глазами, таращась на мужчину, который просматривал в планшете какие-то документы.

– Амрита, вы должны понимать, что будь моя воля, я дал бы вам столько времени, сколько вы бы пожелали, но у нас его и так мало, – продолжил принц, хмурясь все больше. – Наш брак состоялся достаточно давно, и все ожидают появления наследника. Если мы появимся при дворе даже без намека на беременность, это может быть расценено неверно, и тогда пострадаем все мы. До тех пор, пока вы не будете готовы принять меня как супруга и не осчастливите новостью о беременности, мы поживем в Нагато – это провинция, которой я управляю с двадцатого цикла.

Двадцать циклов, это ведь совсем дитя. И его отправили управлять провинцией? Иными словами, он давал ей время свыкнуться с мыслью о браке и ожидал, что она быстро зачнет, и лишь потом будет знакомить её с семьей. Что ж, на Магаратхе все делалось с точностью до наоборот.

– Это стандартная процедура? – сдержанно уточнила девушка.

– Нет, я стараюсь действовать максимально корректно в тех условиях, в которые вы нас поставили, – достаточно жестко произнес Тэкео, вернувшись к своим делам.

Иногда её супруг мог таким образом прекратить общение. Он просто отвечал на вопрос и не задавал встречный, занимаясь делами. Через время Амрите казалось, что она назойливо допрашивает супруга, что было недопустимо для неё. Все чаще она испытывала смущение, понимая, что правила общения Водоркан практикует иные, нежели те, к которым приучили её.

Прибытие в Нагато было скомканным. Девушка волновалась о том, что увидит и кого встретит. Её отец был не просто главой Магаратхи, её Раджой, но и обладателем многочисленного гарема. Амриту волновал вопрос других женщин, которых она могла встретить в доме мужа. За время путешествия она привыкла засыпать и просыпаться рядом с Тэкео, и мысль о том, что сейчас все изменится, была тревожащей. По сути она не хотела вновь оставаться одна в незнакомом месте.

Спустившись с трапа корабля, Тэкео повел её в скромный по размерам дворец, лаконичный и простой с виду. Их встретили несколько слуг, которые поклонились, когда супруги проходили мимо. Внутреннее убранство помещений удивило принцессу Магаратхи, ибо казалось, что сюда либо только-только въехали и мебели поэтому нет, либо здесь делали ремонт.

– А где вся мебель? – тихо спросила девушка, рассматривая пустые стены просторных помещений с высокими потолками.

– О, на этот вопрос любой из обитателей дворца ответит вам, что вся мебель находится в покоях моей супруги, – достаточно иронично ответил Тэкео, ведя девушку за собой.

Амрита нахмурилась. У него была первая жена? Ей не говорили, что она будет второй супругой. Это удручало, но девушка привыкла к подобному на Магаратхе, вот только ей казалось, что Водоркан не поддерживал многоженства. Расстроившись, что у Тэкео явно была любимая женщина, Амрита, опустив голову, последовала за мужем знакомиться с той, которая всегда будет первой. Даже если она не официальная супруга, а всего лишь любовница, она все равно будет стоять между стоять ней и принцем.

Едва Тэкео открыл двойные двери, на которые девушка не обратила внимание, как от удивления раскрыла рот. Всё внутри было так, словно она никогда не покидала родной мир. Магаратха во всем её великолепии и блеске предстала перед Амритой.

Это было, словно вернуться домой. Снова стать счастливой и беззаботной.

– Эти апартаменты были выполнены вашими архитекторами и ждали свою хозяйку с момента свадьбы, – спокойно произнес принц, глядя больше на реакцию девушки, чем разглядывая интерьер. – Как видите, шутка про мебель удалась.

– Я…

– Вы подумали, что здесь живет другая женщина? – тихо спросил Тэкео и, увидев несмелый кивок, продолжил. – Традиции Водоркана подразумевают брак в его классическом эксклюзивном понятии. Один мужчина – одна женщина. Поэтому так важно зачать наследника, ведь иной возможности иметь детей у меня нет, да и у вас тоже. Прошу, осматривайтесь и располагайтесь, все, что будет нужно, вам предоставят тот час.

С этими словами принц покинул спальню. Несмотря на великолепный и такой родной вид своих комнат, девушку сейчас волновало другое: а где спит ее супруг?

Глава 3

Тэкео

Ждать окончания поста было тяжко. Супруга оказалась очень чувственной и мягкой девушкой, к которой хотелось прикоснуться. Раньше он за собой таких порывов не замечал. У него были любовницы, но принц всегда относился к ним как к чему-то привычному. В тот момент, когда он стал женатым мужчиной, Тэкео прервал все контакты с женщинами, ибо это могло оскорбить его супругу, а принц не хотел поставить её в неловкое положение. С тех пор прошло четыре цикла, и ожидание несколько затянулось, так что мужчина полагал, что это временное неудобство, а эта тяга ослабнет, едва в его жизнь вернется стабильный секс. До похищения супруги ему помогали тренировки и медитация, но во время обратного полета проверенные средства перестали действовать. Тридцать суток, надо было ждать тридцать суток. В целом, это просто песчинка в пустыне его ожидания, которое длилось уже приличное время, но первая совместная ночь показала, что выдержка может подвести Тэкео.

Чтобы уснуть, мужчина просто ложился и расслаблялся, ожидая, когда сон придет к нему. Это была своего рода медитация, когда по очереди расслабляются все конечности и параллельно с контролем дыхания приходит нужный результат, но не в тот раз, когда Амрита смущенно и боязливо легла рядом. Чтобы показать, что он не опасен, Тэкео просто застыл, приготовившись уснуть, но девушка его удивила, приподнявшись и став рассматривать его. В первый момент он думал, что она хотела напасть на него во сне, все же они были представителями враждующих миров, хоть Тэкео не воевать с Амритой хотел. Совсем наоборот.

Рядом с супругой мужчина чувствовал нежный тонкий аромат, шедший от её роскошных волос. Лицо девушки было открытым и мгновенно отражало все, о чем она думала, не скрывая мыслей. Ожидание становилось мучительным и томительным. Едва Амрита приблизилась к нему в первую ночь, этот дивный аромат окутал его и принес с собой сотню желаний. Тэкео захотелось прикоснуться и поцеловать её. Это было странным, ибо принц никогда не целовал своих любовниц. Собственные чувства раздосадовали мужчину. Что это было? Тоска по женскому теплу или что-то иное? Когда осмотр закончился, супруга, замерев от его вздоха сожаления и печали, улеглась на свою половину широкой постели. Тэкео расстроился, что она отдалилась, но спустя несколько мгновений девушка заворочалась тихо вздыхая от неудобства ложа. Принц уже готов был предложить дополнительный комфорт, как Амрита заснула.

Решив не будить супругу, Тэкео уставился в потолок каюты, мысленно отсчитывая тридцать суток. За это время они достигнут заданной точки, где их ждет его корабль и команда, и вернутся на Нагато. Кионара пока могла подождать. Посоветовавшись с отцом во время полета к Магаратхе, Тэкео решил, что прибудет ко двору лишь имея стопроцентные гарантии появления наследника. Если, конечно, обстоятельства не сложатся иначе. Взойти на трон принц не спешил, и ему хотелось еще побыть сыном рядом с отцом.

– Когда ты сам станешь отцом, ты поймешь многие мои поступки, – однажды произнес Император.

Прислушавшись к мерному дыханию Амриты, он представил себя отцом. Мысль пока никак не отозвалась в душе принца, а вот процесс становления отцовства – да. Печально вздохнув, Тэкео вновь отсчитал тридцать суток в уме и тихо заскулил от долгого ожидания. Мысленно приказав себе забыть о неудобстве наливающегося паха, мужчина твердо решил спать и вернуться к мечтам о сексе через положенный срок и не сутками раньше. Едва он уснул, как почувствовал, что Амрита прижалась к его боку. Сон слетел с принца, словно настало утро, и тренировки были в разгаре. Мгновенно поняв, что она замерзла, Тэкео обнял девушку и только потом понял в каком положении оказался сам. Мягкая, сонная и согревшаяся супруга вновь принесла с собой тонкий экзотический аромат, который заставил мужчину вспомнить, что он спал один последние четыре цикла. Тридцать суток сейчас казались ему тридцатью циклами.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Клятва принца"

Книги похожие на "Клятва принца" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Vera Aleksandrova

Vera Aleksandrova - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Vera Aleksandrova - Клятва принца"

Отзывы читателей о книге "Клятва принца", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.