Ребекка Дзанетти - Одиннадцать подснежников

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Одиннадцать подснежников"
Описание и краткое содержание "Одиннадцать подснежников" читать бесплатно онлайн.
Лорел положила телефон на колено.
– Я бы хотела побывать на месте до того, как непогода уничтожит там все улики. – К сожалению, у нее не было с собой ни свитера, ни носков потолще. – У вас есть предложения, как мне добраться до Сноублад-Пик?
– Вообще-то, нет, – Кейт покачала головой. – Я лишь несколько недель назад переехала в Дженезис-Вэлли из Сиэтла, хотя выросла неподалеку. Так много тел, даже не верится…
Машину качнуло, и Лорел оперлась рукой о дверцу.
– Вы знаете Гека Риверса из Службы охраны дикой природы?
– Нет. – Кейт поморщилась и перескочила на другую полосу.
Лорел уперлась ногами в пол в бесполезной попытке подготовиться к худшему, если Кейт разобьет машину. Ее большая сумка открылась, и по полу покатился моток пряжи персикового цвета. Она попыталась засунуть его обратно.
Кейт добавила газу.
– Вы вяжете?
– Да, у нас целая группа. Вяжем одеяла и шапочки для детей из отделения интенсивной терапии. Когда руки заняты, мозг работает быстрее. – Она бережно собрала маленькие вязальные спицы.
– Ха. Интересное хобби, – заметила Кейт. – Ваша мать сказала, что вы были вундеркиндом и закончили колледж в подростковом возрасте…
Лорел размяла согревшиеся пальцы.
– Я специализировалась сразу по нескольким предметам, и мама тогда же научила меня вязать для снятия стресса. Несколько лет назад, выполняя проект для школы, я узнала, что недоношенным и больным детям нужны теплые шапочки и одеяльца. Из этого развилась программа. – Она застегнула сумочку.
– Подождите-ка. Что развилось? – Кейт взглянула на нее. – Вы вступили в группу или создали ее?
Лорел покраснела.
– Я помогла создать группу, но я не управляю ею. Просто вяжу. – И довольно много. Кроме того, Лорел все еще занималась сбором и доставкой, и на сердце у нее становилось теплее каждый раз, когда она думала о крошечных детках, так упорно борющихся за жизнь.
Звякнул телефон. Лорел повернула экран, чтобы его видела Кейт.
– Вот адрес капитана Риверса. Отвезете меня к нему домой? – Оставалось надеяться, что Риверс еще не ушел на гору, поскольку он в отпуске.
– Да. Я обещала вашей матери, что отвезу вас туда, куда вы попросите. Она, должно быть, знала, что вы захотите подняться на гору. Не возражаете, если мы будем использовать ваш телефон для навигации?
– Нет, конечно. – Лорел набрала адрес и подождала, пока навигационная программа проложит путь.
Кейт включила «дворники», и те забегали по ветровому стеклу.
– Так вы выросли в Дженезис-Вэлли?
– Жила там до одиннадцати лет, пока не поступила в колледж. – Лорел поработала пальцами, снова стараясь их согреть.
Кейт коротко взглянула на нее.
– Вы поступили в колледж, когда вам было всего одиннадцать?
Лорел кивнула.
– Да. – Такая реакция уже давно перестала быть для нее чем-то новым. – Мне было скучно, требовался какой-то вызов. – Она и впрямь была особенной – странные разноцветные глаза, ненасытный интеллект… И ей нравилось, когда ее называли особенной. Впрочем, все это осталось в прошлом. Она пожала плечами.
– Интересно. Если вы так рано поступили в колледж, у вас должна быть куча степеней в дополнение к организации некоммерческих групп, занимающихся вязанием одежды для младенцев. Что вы изучали? – с искренним любопытством спросила Кейт.
Лорел положила руки на колени.
– Я изучала довольно много различных дисциплин и имею степени в области обработки данных, нейробиологии, организационного поведения, биоинформатики и интегративной геномики, теории игр и психологии с акцентом на психологию аномальных состояний.
– Звучит так, как будто вы просто хотите разобраться в людях, – пробормотала Кейт.
– Наверное, – согласилась Лорел. – Или, может быть, разобраться в себе.
Кейт включила фары.
– И как, разобрались?
– Пожалуй, нет, – задумчиво ответила Лорел. – Чем старше я становлюсь, тем, похоже, меньше знаю. Вы когда-нибудь испытывали такое чувство?
Уголки рта у Кейт опустились.
– У меня три дочери, так что да. Вы уж поверьте.
Обручального кольца на пальце не было, но расспрашивать ее об этом казалось неуместным. В поисках наиболее логичного заключения Лорел пришлось задать очевидный вопрос:
– На вас так много разных оттенков красного. Почему?
Кейт уменьшила обогрев.
– Я все думала, спросите или нет.
– Не хотела обидеть таким вопросом – а вдруг у вас мания, – призналась Лорел.
Кейт наконец выдавила улыбку.
– Сегодня вечером в школе проводится рождественский сбор средств под названием «Красное и зеленое» [3]. Деньги пойдут на спортивные команды, и я стараюсь помочь моим девочкам освоиться в новой школе, поэтому и подписалась помочь. И выбрала красный. – Она взглянула на Лорел. – Мое дело – просто подбросить вас до места, потому что потом мне нужно присутствовать на этом сборе средств ради моих детей. Если я смогу каким-то образом подружиться с парой мам, то, возможно, помогу девочкам. У них сейчас трудные времена в связи с переездом.
Вполне вразумительное объяснение.
– Ценю вашу помощь, тем более что мы, похоже, направляемся в горы.
– Вы точно хотите, чтобы я высадила вас у дома какого-то мужчины где-то у черта на куличках? – спросила Кейт.
– Да. – Лорел вздохнула. – Недельный отпуск у капитана Риверса только что закончился. Давайте найдем его, и он сможет отвезти меня на место преступления.
* * *Лайза Скотфорд очнулась, дрожа от холода; голая задница стыла на холодном металлическом полу. Тесное пространство ее тюрьмы освещал мигающий фонарь. В углу лежало одеяло. Она подползла к нему, обернула колючую шерсть вокруг обнаженного тела и, съежившись, поникла. Голова раскалывалась. Лайза поморгала, отгоняя туман и боль, и постаралась собраться с мыслями.
Где она?
Лайза помнила, как выходила из своей квартиры на окраине Дженезис-Вэлли и садилась в машину, а потом…
Ничего.
Что-то твердое ударило ее по голове, и мир рухнул в темноту. Она осторожно дотронулась до затылка и поморщилась, обнаружив там шишку. На пальцах осталась кровь.
Накатила тошнота. Лайза отвернулась, и содержимое желудка – остатки спагетти, съеденных дома за ланчем – выплеснулось на пол.
Снаружи завывал ветер, ледяной дождь стучал по металлу.
Лайза посмотрела на одеяло. Тот, кто ее похитил, забрал всю одежду. Ее скрутили рвотные спазмы. Как долго она пробыла без сознания? Она взяла отгул на предстоящую неделю, сказав, что уезжает из города, хотя планировала подумать и разобраться в своей жизни – наедине с собой… Никто даже не знал, что она пропала.
От ужаса закружилась голова, по коже побежали мурашки.
Несмотря на слабость в ногах, Лайза поднялась, придерживая на себе одеяло. Грубая шерсть собрала смесь разных запахов, у края виднелось засохшее бурое пятно. Может быть, кровь… Она отогнала от себя эту мысль. Отсюда надо выбираться. Болело простуженное горло, ледяной пол обжигал подошвы ног, но она тихонько, на цыпочках, прошла к двойной металлической двери. Может быть, это какой-то грузовой контейнер? Она видела такие в телесериалах.
К стенам у пола крепились четыре металлических крюка. Для чего они служили – об этом не хотелось и думать. На полу между крючьями темнели лужицы каких-то замерзших жидкостей, залитых отбивавшим запахи отбеливателем.
Дрожа, Лайза протянула руку и попыталась повернуть рычаг и открыть дверь. Бесполезно. Она попыталась еще раз, но рычаг не поддался. Дверь, должно быть, заперли снаружи.
Лайза посмотрела на металлическую крышу, прошлась взглядом по стенам, выискивая слабое место. Ничего. Она прижалась ухом к металлу, прислушалась. Ноги дрожали от слабости. У похитителя была только одна причина забрать ее одежду, а значит, нужно придумать способ освободиться.
Снаружи, за дверью, лишь уныло свистел ветер.
– Эй! – прохрипела Лайза. Ответа не последовало. Она откашлялась и закричала. Она кричала так долго, как только могла, пока не сорвала голос.
На помощь никто не пришел.
Глава 3
Капитан Риверс жил на окраине Дженезис-Вэлли, у извилистой дороги, обсаженной соснами и кедрами – деревья дрожали под неистовыми порывами бури. Пронзительный ветер швырял снег и ледяной дождь через грунтовую подъездную дорожку, ведущую к бревенчатому домику на излучине разлившейся реки. Бревна жилища потемнели от времени, но выглядели такими же прочными, как скалистый утес на противоположном берегу.
Кейт остановила машину перед гаражом, рассчитанным на две машины. Дальше к северу виднелось окруженное деревьями массивное строение с четырьмя металлическими гаражными воротами. Зазвонил телефон. Кейт взглянула на экран.
– Они уже почти готовы к обеду.
Лорел осмотрелась и заметила фигуру в окне. Итак, капитан дома. Хорошо. Она открыла дверцу, стащила с заднего сиденья дорожную сумку на колесиках и закинула на плечо сумку для ноутбука.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Одиннадцать подснежников"
Книги похожие на "Одиннадцать подснежников" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ребекка Дзанетти - Одиннадцать подснежников"
Отзывы читателей о книге "Одиннадцать подснежников", комментарии и мнения людей о произведении.