Авторские права

Кэт Мартин - Шелк и сталь

Здесь можно скачать бесплатно "Кэт Мартин - Шелк и сталь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство ACT, Ермак, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кэт Мартин - Шелк и сталь
Рейтинг:
Название:
Шелк и сталь
Автор:
Издательство:
ACT, Ермак
Год:
2003
ISBN:
5-17-008854-Х, 5-9577-0448-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Шелк и сталь"

Описание и краткое содержание "Шелк и сталь" читать бесплатно онлайн.



Юная аристократка Кэтрин, леди Грейсон, объявленная безумной по навету алчного опекуна, предпочла жизни в заточении побег в неизвестность… и защиту Люсьена, маркиза Личфилда, самого опасного соблазнителя лондонского света.

Ради спасения от ужасной участи красавица готова даже пожертвовать своей честью и отдаться мужчине, способному погубить любую женщину. Однако, быть может, именно ей предстоит навеки изменить жизнь Люсьена и открыть для него путь ПОДЛИННОЙ СТРАСТИ — мучительно-сладостный путь к счастью взаимной любви…






— Я старалась убежать как можно дальше, — услышал Люсьен голос Кэтрин, — и спряталась в конюшне, когда…

— Как? — переспросил маркиз. — Как вам удалось бежать?

— Как? — повторила вслед за ним Кэтрин дрогнувшим голосом, который выдавал ее неожиданное беспокойство.

— Это я вас спрашиваю. Как вам удалось сбежать от людей, похитивших вас? Вы едва ли могли справиться с ними. Как же вы сбежали?

Ее руки, до сих пор спокойно лежавшие на коленях, неожиданно дрогнули. Затем Кэтрин сделала глубокий вдох, расправила плечи и продолжала по-прежнему спокойным и уверенным голосом:

— Мы ехали несколько дней, ночуя то в одном ужасном месте, то в другом. В последний вечер, перед тем как прибыть в Лондон, мы остановились в очередной гостинице, и один из мужчин — толстый и с противным запахом изо рта — поволок меня в комнату за кухней. Он и его приятель — высокий и широкоплечий, с грязными светлыми волосами — должно быть, решили… решили… — Кэтрин провела языком по пересохшим губам. — Толстяк затащил меня в эту комнату, в то время как высокий ждал снаружи, — сбивчиво продолжила она, явно волнуясь. — Коротышка начал ругаться, возясь с пуговицами на своих штанах, и, когда отвлекся, я ударила его по голове горшком, а затем вылезла в окно.

Люсьен откинулся назад в своем кресле и одобрительно произнес:

— Неплохо.

Кэтрин кивнула.

— Я была в отчаянии и готова была на все, лишь бы бежать. Всю ночь я брела не зная куда и наконец добралась до конюшни при какой-то гостинице. Совсем обессилев, я спряталась в соломе и уснула, а когда проснулась, увидела вашу карету и… остальное вам известно.

— Да, конечно. — Люсьен встал и, обогнув стол, остановился перед Кэтрин. — Готов предположить, мисс Грей, что вы рассказали мне правду. Это действительно так? — Он пристально посмотрел на нее.

Кэтрин смутилась и отвела взгляд. Потом встала и уверенно сказала:

— Да, я рассказала вам правду, милорд. И прошу вас как джентльмена, каким вы безусловно являетесь, помогите мне.

Люсьен на минуту задумался, хотя с самого начала, как только девушка переступила порог его кабинета, знал, что не откажет ей в помощи.

— Хорошо, мисс Грей. Утром я распоряжусь приготовить карету, чтобы доставить вас к вашему отцу, и пошлю с вами одну из служанок для сопровождения…

Он почувствовал прикосновение ее руки.

— Милорд, моего отца нет дома, и я… я боюсь возвращаться в его отсутствие. Может быть, вы пошлете ему сообщение, а я подожду здесь, пока он не приедет за мной и не заберет меня. Я понимаю, что прошу слишком многого, но…

— Есть ли у вас еще кто-нибудь, к кому вы могли бы поехать и обратиться за помощью? Кэтрин покачала головой:

— Нет. Мой отец вернется домой через несколько дней. Если вы пошлете ему сообщение, он будет рад приехать за мной.

Люсьен внимательно наблюдал за Кэтрин. Он до конца не верил в правдивость ее истории. Существовало явное несоответствие между той женщиной, которую обнаружили в карете, той, что сейчас находилась в его кабинете, и той, какую она только что описала. Одно с другим плохо вязалось, хотя многое в рассказе Кэтрин звучало весьма убедительно. Однако он, как джентльмен, обязан помочь леди, попавшей в тяжелое положение, а в том, что стоявшая перед ним женщина была леди, Люсьен не сомневался. К тому же он чувствовал в ней какую-то тайну, и это подогревало его интерес.

— Оставить вас здесь не проблема. Утром сюда приедет моя тетя. Она может взять на себя роль сопровождающей вас дамы, а тем временем я пошлю сообщение в Рипон вашему отцу. — Люсьен улыбнулся. — Вас это устраивает, мисс Грей?

— О да, милорд. Вполне. Я в вечном долгу перед вами.

— Как только прибудет моя тетя, она подберет вам более подходящую одежду, У вас с ней почти одинаковые фигуры. А сейчас, поскольку длительное путешествие в багажнике кареты едва ли было удобным, вы можете отдохнуть, заняв комнату, где принимали ванну. Завтра мы продолжим разговор.

Кэтрин улыбнулась с явным облегчением:

— Благодарю вас, милорд.

Повернувшись, она направилась к двери.

— Как давно вы в последний раз ели? — остановил ее Люсьен.

Кэтрин обернулась и смущенно произнесла:

— Я с трудом помню, когда это было.

Люсьен мысленно ругнул себя за бестактность, а вслух сказал:

— Я пришлю еду в вашу комнату.

Кэтрин кивнула:

— Благодарю.

— Отдыхайте, мисс Грей, и ни о чем не беспокойтесь. В замке Раннинг вы в безопасности.

Кэтрин мило улыбнулась в ответ, и Люсьену показа лось, что в глазах ее блеснули слезы. Она поспешно отвернулась и вышла. Маркиз сделал глубокий вдох, стараясь выровнять дыхание, и закрыл дверь своего кабинета. Чем он руководствовался, когда согласился оставить эту загадочную мисс Грей в своем доме? Он не был уверен в правильности своего поступка и все же не жалел о принятом решении. В какой-то момент их разговора он почувствовал, что эта женщина нуждается в его помощи.

Но тут Люсьен вспомнил о своей невесте. Что она скажет, когда узнает о присутствии в его замке этой необычной гостьи?

Глава 2

Кэтрин уже давно не спала так крепко и так долго, как в эту ночь в замке Раннинг. Прошлым вечером она наелась так, что едва не лопнула, а затем легла в чистую постель, пахнущую лавандой, и положила голову на мягкую пуховую подушку.

Ее спальня в Милфорд-Парке, в доме, где она жила до того, как оказалась в Сент-Барте, была так же великолепна. В те времена Кэтрин одевалась в шелка и кружева, ела изысканные блюда. Ее отец, граф Милфорд, обеспечивал своей дочери роскошную жизнь, и, только попав в мерзкий и жестокий мир Сент-Барта, она поняла, какой счастливой была прежде.

Кэтрин взглянула на себя в зеркало. На ней было позаимствованное у тетушки маркиза темно-зеленое платье с мелкими желтыми цветочками. Это было довольно милое платьице. Оно сидело на Кэтрин почти идеально, правда, было немного великовато в груди. Год назад такая одежда не произвела бы на нее особого впечатления, но теперь… теперь она смотрела на жизнь совсем другими глазами. Сидя на изящном стульчике перед зеркалом в позолоченной оправе из слоновой кости, Кэтрин расчесывала свои длинные темные волосы, мысленно благодаря судьбу, которая привела ее в замок Раннинг.

По-видимому, ее рассказ убедил маркиза, если он позволил ей остаться. История о продаже в бордель выглядела вполне правдоподобной — об этом ей рассказала одна из женщин в Сент-Барте. К сожалению, той молодой женщине не удалось бежать от своих похитителей. В конце концов из-за жестокого обращения с ней в этом ужасном заведении она сошла с ума и попала в сумасшедший дом.

Кэтрин вздрогнула, вспомнив об этом и о том, что произошло с ней на самом деле. Она действительно совершила побег, как рассказала маркизу. Толстый охранник затащил ее в комнату позади кухни, намереваясь изнасиловать, в то время как высокий ждал своей очереди снаружи. Пока толстяк возился со своими штанами, она ударила его горшком по голове и вылезла через небольшое окошко наружу.

Кэтрин заставила себя не думать больше об этом. Как сказал маркиз, в замке Раннинг она в полной безопасности и останется здесь столько, сколько угодно будет провидению и его светлости. Предположительно — не менее недели. Чтобы сообщение, посланное маркизом, дошло до Рипона, потребуется три или четыре дня. Там обнаружится, что в местной церкви, как и во всей округе, нет священника по фамилии Грей. Об этом в замке станет известно только через несколько дней, а к тому времени она покинет это место.

Пока же ей обеспечены безопасность и удобства. Ей надо хоть немного отдохнуть после ужасного пребывания в Сент-Барте и, самое главное, подумать о своем будущем. Кэтрин не знала, что делать дальше, но надеялась найти способ устроить как-то свою жизнь.

К сожалению, без денег и крыши над головой трудно что-то загадывать. Но больше всего Кэтрин боялась, что маркиз раскроет ее обман.

Она взяла заколку и закрепила ею волосы на затылке. Ей предстояло спуститься вниз, в гостиную, куда подавали завтрак и куда ее вызвал маркиз, чтобы познакомить со своей тетей. Кэтрин заметила, что у нее слегка дрожат руки. Она боялась любого незнакомого человека. А вдруг он окажется врагом и ее снова поместят в сумасшедший дом?! Кэтрин содрогнулась при мысли об этом.

Поверит ли тетя маркиза в ее историю?! А если нет… Боже милостивый! Что, если она убедит маркиза вызвать представителей власти?!

Кэтрин решила не думать об этом. Она постарается сыграть свою роль как можно лучше и будет молить Бога, чтобы леди оказалась такой же сострадательной, как маркиз.

Глубоко вдохнув и выдохнув, Кэтрин поправила на себе платье и направилась вниз.

Люсьен Монтейн ждал ее. Он был одет для конной прогулки: в узкие коричневые штаны и батистовую рубашку; коричневая шерстяная куртка висела на спинке кресла. Когда Кэтрин вошла, маркиз поднялся и с улыбкой поприветствовал ее, а затем кивнул в сторону привлекательной блондинки, сидящей рядом с ним, и сказал:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Шелк и сталь"

Книги похожие на "Шелк и сталь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кэт Мартин

Кэт Мартин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кэт Мартин - Шелк и сталь"

Отзывы читателей о книге "Шелк и сталь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.