» » » » Луис Ламур - Всадники высоких скал


Авторские права

Луис Ламур - Всадники высоких скал

Здесь можно скачать бесплатно "Луис Ламур - Всадники высоких скал" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Вестерн, издательство Центрполинраф, год 2001. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Луис Ламур - Всадники высоких скал
Рейтинг:
Название:
Всадники высоких скал
Автор:
Издательство:
Центрполинраф
Жанр:
Год:
2001
ISBN:
5-227-01090-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Всадники высоких скал"

Описание и краткое содержание "Всадники высоких скал" читать бесплатно онлайн.



Хопалонг Кэссиди нашел своего друга умирающим — его ранили ковбои, угонявшие чужой скот, когда поняли, что их выследили. Кэссиди поставил перед собой цель изобличить негодяев и помешать им перегнать стадо в дальнее ранчо. Схватка с пятью преступниками неизбежна, но настоящего ковбоя не пугает свист пуль.






Из дверей дома выскочил человек и бросился за лошадью, но Ред тут же выстрелил, и пуля взметнула пыль в паре футов впереди человека. Тот завопил от страха и так круто повернул назад, что потерял равновесие и во весь рост хлопнулся на землю. Ред направил винтовку на дом и принялся выколачивать из окна стекла. Джо Гэмбл тоже принял участие в представлении, послав две пули в дверь и высадив окна в небольшой пристройке.

Прицелившись в колодезную веревку, Ред выстрелом срезал ее почти у самого колеса, и ведро улетело в колодец. Таким образом доступ к воде оказался закрыт. Гэмбл прострелил двумя пулями бак в загоне, и вода потекла на землю. Он сделал туда еще один прицельный выстрел, а потом они вместе принялись всаживать пули в двери дома, из которой попытался было выскочить человек. Еще одно окно разлетелось вдребезги, и они взялись превращать старую дымовую трубу в решето.

Из разбитого окна показалась дуло винтовки, грянул ответный выстрел, и они оба сразу же переключились на это окно. Дуло мгновенно исчезло.

Ред прекратил стрельбу и довольный предложил:

— Поехали в Агат, Джо. Эти парни уже счастливы, поверь мне!

В доме на ранчо «8 Бокс Аш» Джек Болт поднялся с пола, его лицо прямо почернело от злости. Он яростно оглядел разбитые окна. Пуля пробила ведро, вода разлилась по полу. Кофейник выбили у него из рук. Картина на стене раскололась, дверь оказалась вся в дырках, а Грэту, с которым он только что разговаривал, оцарапало лицо пролетавшей щепкой.

Выглянув наружу, они увидели, как мелькнула в дверях постройки фигура Боунса, тот тоже решил прояснить обстановку.

— Вроде бы уехали, — предположил Грэт. — Я, кажется, слышал стук копыт минуту назад.

— Выбили все окна! — воскликнул Боунс. — Кто это был? — Джек Болт вышел наружу и посмотрел туда, откуда звучали выстрелы.

— Похоже, их там было несколько человек, — сказал он.

— Устроить такой погром, — не шутка, — неожиданно заявил Боунс. — Парни умеют стрелять!

— Это не Кэссиди, — сказал Грэт. — Прошлой ночью он был еще в Агате.

Абель Гарсон просунул голову в дверь.

— Это Ред Коннорс и Джо Гэмбл, — произнес он, — я как раз приехал сказать вам об этом.

— Так что же ты? — взвился Болт, злобно сверкая глазами. — Что же ты не сказал?

— Ну, — Гарсон вытер ладони о штаны. — Я давно ничего не ел, а когда увидел еду, решил слегка подкрепиться, а уж потом рассказать тебе, тут и начались.

— Ты уверен, что Коннорс был в городе? — спросил Грэт.

— Да, я узнаю его, где угодно, — с готовностью откликнулся Гарсон. — И с ним был Джо Гэмбл.

— Кажется, ты сам говорил мне, что Коннорс мертв? — спросил Болт, взглянув на Грэта.

— Я так полагал, — мрачно отозвался Грэт. — Последний раз, когда его видели, он мчался к холмам. Мы послали тучу пуль ему в след, а когда поймали его лошадь, вся ее холка была в крови.

— Ну, ты идиот! Я не на прогулку тебя посылал. И когда спрашиваю об обстановке, то спрашиваю о том, что ты знаешь, а не о том, что ты думаешь.

Джек Болт стоял неподвижно, размышляя над ситуацией, и не находил в ней ничего приятного. Здесь он всегда был в безопасности, и вот теперь на него вдруг напали. Враги посмеялись над его людьми, перебили окна и удалились без воздаяния. Более того, кажется ни один из его парней не горит желанием пуститься в погоню. Никто не спешит догнать и наказать обидчиков. Да и сам он, помнится, всего минуту назад лежал, крепко прижавшись к полу, пока пули летали по комнате.

И вот эти двое уехали, вероятно, по дороге в Агат, разыскивать Хопалонга Кэссиди. Если Арагон не позаботится о Хопалонге, эти трое объединятся, тогда действительно придется туго. Но у них нет ни малейшего шанса выследить скот. Он часто сам пытался это сделать, зная путь, но всякий раз терпел неудачу. Болт напряженно обдумывал ситуацию. Предстоит большой налет, гораздо больше недавнего. Кроме того, если Хопалонг, Ред и Джо нагонят людей Арагона со стадом, им ни за что нельзя позволить вернуться назад. Необходимо с ними расправиться.

— Боунс! — внезапно позвал он. — Садись на лошадь и поезжай в город. Найдешь Сима Арагона и скажешь ему, что Ред и Гэмбл направились на запад за Хопалонгом. Скажи ему: они не должны вернуться назад. Пусть займется ими, делает все, что угодно, но пусть займется! Я прошу только устроить это на западе, в пустыне, чтобы никто ничего не узнал. Понимаешь?

Боунс кивнул:

— Понимаю.

Убийство трех довольно неплохих людей, — подумал он, отвечая Болту. У Боунса было слабо развито воображение, и еще слабее он разбирался в вопросах этики, но имел своего рода кодекс. Этот кодекс не позволял убивать человека в спину. Еще кодекс требовал, чтобы человек сам участвовал в сражениях. Болт вообще не проявлял никакой охоты воевать.

— Хорошо, — согласился Боунс. — Я поехал.

— Я с тобой! — поспешно воскликнул Гарсон. С тех пор как начались выстрелы, он перетрусил, а возвращение в Таскоталь одному пугало его еще больше. К тому же, в обществе Боунса он чувствовал себя спокойнее, чем с остальными. Толстяк был добродушен и не очень искал приключения.

Боунс пошел в загон к лошадям, а Болт перевел взгляд на Гарсона. Такой человек не нравился ему даже в роли его шпиона. На Гарсона нельзя положиться, в нем нет ничего, чтобы оправдывало такой риск. Не стоило ему доверять, впрочем, Джек Болт так и делал. Фактически он доверял только себе самому.

Два всадника растворились в сумерках. Болт вернулся обратно в дом. Ветер дул в разбитые окна, занося в комнату дорожную пыль. Встревоженный этой мыслью, он поспешно оглянулся вокруг. Он не считал себя по-настоящему суеверным, но такие мысли иногда его беспокоили. Мрачно смотрел он на окна. Придется доставать новые стекла в городе, а это неизбежно вызовет вопросы. Не пройдет и нескольких дней, как история с комментариями облетит весь штат. Подозрения, посеянные Редом и Джо Гэмблом, без сомнения, укоренятся.

Его беспокоил Джо Гэмбл.

Ред Коннорс и Хопалонг Кэссиди были в штате чужими, оба имели боевую репутацию. Если их убьют, это не вызовет ни у кого особого удивления или вопросов, но Джо Гэмбл был местным скотоводом с хорошей репутацией работящего человека, известного своей честностью, и к тому же не пьющего.

Однако делать нечего. Этих троих необходимо убить, и чем скорее, тем лучше. Он прекратил беспокойно ходить по комнате. Вид разбитых окон действовал как предупреждение. Теперь он сам в опасности. Когда-то достаточно смелый, он свою смелость оставил в прошлом, на протяжении нескольких лет уверяя себя, что теперь его дело думать. Пусть другие получают пули.

— Босс! — Это был Грэт. — Парни грамотно нас отделали. Они перебили колодезную веревку, и ведро застряло внизу.

— Так достаньте его! — Болт вышел из себя. — Дурня, который сделал такую узкую дыру для колодца, следует пристрелить! Вы не можете зацепить ручку?

— Пытаемся. Но пока воды нет. Бак тоже пуст.

Джек Болт вышел во двор. Было уже довольно поздно. Он взглянул на тропу, ведущую в город, и закусил губу. Может, стоит съездить повидать Гибсона? Узнать, что ему известно? Пода выгнали, но это сделал Хопалонг, а он мог и не рассказать никому о связи Болта с кражей скота, если и знал.

Вспомнив Сью Гибсон, — Болт нахмурился. Хорошенькая девочка, и они не раз танцевали вместе. Может, это более легкий путь получить скот и ранчо, особенно пока ее отец лежит в постели. В любом случае он поедет, будет с ними доброжелателен. Искренность обезоруживает, он давно это понял, и вдруг со Сью что-нибудь получится. По крайней мере шанс надо использовать, приходится все равно ждать, когда Сим Арагон управится с Кэссиди.

Болт сел на лошадь и поскакал, а Грэт стоял и смотрел ему вслед. Индеец и Слим трудились над колодцем.

— Эй вы, пошевеливайтесь! — заорал на них Грэт. — Босс уехал и оставил это на нас. Очень его волнует, что нам негде напиться!

С удивлением они уставились на него. Еще сильнее разозлившись он пересек двор и принялся седлать свою лошадь, потом остановился. Куда он собрался? К ручью. Это не далеко, можно набрать ведро воды и наполнить все фляги. Грэт снова заколебался.

— Как там дела, Слим?

— Здорово застряло. Наверное, придется сломать ведро.

— Оставь до утра. Запрягай лошадей в телегу и грузи пару бочек. Съездим за водой к ручью. Проклятый Коннорс! Конечно, это был он! Больше никто не сумел бы срезать веревку на таком расстоянии.

Слим вытер вспотевшее лицо.

— Да, это он.

Сам Слим два раза промазал. Одна пуля застряла в раме, а другая пробила колесо. Все-таки Коннорс классно стреляет из винтовки.

— Грузите бочки. Я разведаю окрестности, а вы направляйтесь к ручью.

Джек Болт ехал по извилистой тропинке, ведущей на широкие просторы ранчо «3 ТЛ». Чем дальше он ехал, тем больше ему казалось, что этот путь самый лучший. Он без колебаний смотрел правде в глаза. Звуки выстрелов и свист пуль над головой что-то с ним сделали. Четыре года без перестрелок и убийств изменили его образ мыслей. Съежившись на полу и слушая, как пули пробивают навылет стены его жилища, зная, что каждая из них несет смерть, он испугался. Ему не хотелось быть застреленным. В молодости он был беззаботным и уверенным, что еще не отлита пуля, способная убить его. Смерть казалась чем-то фантастично далеким.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Всадники высоких скал"

Книги похожие на "Всадники высоких скал" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Луис Ламур

Луис Ламур - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Луис Ламур - Всадники высоких скал"

Отзывы читателей о книге "Всадники высоких скал", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.