» » » » Элейн Барбьери - Невинность и порок


Авторские права

Элейн Барбьери - Невинность и порок

Здесь можно скачать бесплатно "Элейн Барбьери - Невинность и порок" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 1999. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Элейн Барбьери - Невинность и порок
Рейтинг:
Название:
Невинность и порок
Издательство:
АСТ
Год:
1999
ISBN:
5-237-03941-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Невинность и порок"

Описание и краткое содержание "Невинность и порок" читать бесплатно онлайн.



Он был опасным человеком — ожесточенным, бесстрашным и неукротимым. Он поклялся во что бы то ни стало отомстить безжалостным негодяям, убившим его брата. Она жила, окруженная любовью и заботой, на ранчо приемного отца, вдалеке от шумного мира, и втайне мечтала о том единственном, что предназначен ей небом. Они встретились, как враги, но и случайной встречи оказалось достаточно, чтобы разжечь пламя неистовой страсти, перед которой доводы рассудка — ничто…






Фургон с шумом остановился возле них, Касс крепко прижал к себе Пьюрити и распорядился:

— Поехали!


— Бак, постучи в ту дверь и разбуди доктора!

На улицах мирно спавшего города было еще темно, когда Бак пошел будить врача. Соскочив с козел, Касс закрепил поводья и направился к задней части повозки. Он сам правил фургоном, сидя рядом с Баком. Путь от ранчо до города был преодолен очень быстро. Опасаясь за жизнь Стэна и Картера, Касс гнал лошадей что есть сил.

Когда Касс раздвинул полог, Пьюрити обратила к нему свое почерневшее от дыма лицо и тихо произнесла:

— Нэш чувствует себя лучше, Стэн же по-прежнему дышит с трудом.

Касс поднял глаза на Пита, сидевшего рядом с девушкой.

— Сначала мы займемся Стэном.

Доктор встретил их у входа, застегивая на ходу брюки. Нахмурившись, он указал им на кушетку за своей спиной и проворчал:

— Что у вас стряслось, черт побери?

— Пожар… дом сгорел дотла.

При коротком, отрывистом ответе Пьюрити у Касса все сжалось в груди. Они уложили Стэна на кушетку, и Касс отправился за Картером. Подойдя к фургону, он увидел, что тому удалось приподняться и сесть. Едва Касс протянул Картеру руку, юноша отвернулся, однако в его голосе не было прежней враждебности, когда он произнес:

— Со мной все в порядке. Я и сам справлюсь.

Молча подождав, пока Картер твердо встанет на ноги, Касс вернулся к Пьюрити. Когда доктор осматривал Стэна, Касс, не обращая внимания на находившихся рядом Пита, Бака и Картера, обнял девушку и привлек к себе. Она прижалась к нему и замерла в его объятиях. Доктор обернулся к ней, и Касс почувствовал, как ее охватила дрожь.

— Не позволяйте старине вводить вас в заблуждение. Он пока не собирается умирать. Все, что ему нужно, — это поменьше волноваться и побольше бывать на свежем воздухе, и тогда он быстро поправится.

Касс уловил едва сдерживаемое всхлипывание Пьюрити. Он понимал, каких усилий ей стоило выпрямиться и медленно подойти к Стэну. Девушка опустилась на колени рядом со своим названым отцом, взяла его за руку и тихим голосом обратилась к нему.

Отойдя к двери, Касс убедился, что все идет как надо, и незаметно выскользнул на улицу.


Касс молча шел, направляясь к окраине города. Внутри у него все кипело. Отдельные факты постепенно сложились в его уме в законченную картину: пожар, вспыхнувший с неожиданной силой и неистовством… пламя, охватившее дом со всех сторон… ясно различимый в воздухе запах керосина.

«Да, план был предельно прост», — сделал он наконец вывод.

Добравшись до места, он разыскал нужную ему холостяцкую квартиру, по слухам, обставленную с большой роскошью. Касс подошел к задней части дома и через окно пробрался внутрь. Серебристая дорожка лунного света привела его в гостиную. Тут Касс задержался, бросив взгляд на лестницу, ведущую к спальням наверху. Он успел сделать лишь шаг, когда из темноты до него донесся язвительный голос:

— А вот и ты наконец!

Роджер выступил из тени, глаза его зловеще сверкали. В тусклом свете Касс увидел ружье, нацеленное прямо ему в грудь.

— Ты и впрямь невежественный дикарь, — злорадно усмехнулся Роджер. — Незачем было подходить к окну. Специально для тебя я оставил дверь открытой, а ты даже не попытался войти в нее. — Он хмыкнул. — Думаешь, я не заметил, что ты видел меня на пожаре? А может, ты полагаешь, что у меня хватило глупости вернуться сюда и сразу лечь спать, делая вид, будто я ничего не знаю о случившемся?

Роджер приблизился еще на шаг, тонкие черты его лица были искажены ненавистью.

— Ты уже решил, что находишься здесь в своей стихии, да? Привычка подкрадываться в темноте у твоих сородичей в крови!

Касс молчал, словно отказываясь признать свое поражение, а у Роджера между тем вырвался короткий смешок:

— Что? Нечего сказать, а? Только потому, что попал прямо ко мне в руки? Ведь сам сейчас дал мне возможность представить дело так, будто ты тайком пробрался ночью в мой дом с намерением убить меня, и я выстрелил в тебя в целях самозащиты. Даже техасский рейнджер, которого вы все ждете, не посмеет этого отрицать! Я лицо неприкасаемое, — продолжал Роджер, все более распаляясь. — Мой отец пустит в ход свое влияние, и шериф охотно примет на веру любые мои показания! А когда все останется позади, Пьюрити вынуждена будет прийти ко мне. — Он сделал паузу, после чего злобно добавил: — Я хочу, чтобы ты представил себе эту картину: Пьюрити, лежащая обнаженной в моих объятиях… уступающая любому моему капризу… отдающая мне все, что она когда-либо отдавала тебе… и еще больше, намного больше. — Короткий смешок сорвался с его губ. — Представь себе все это, черт возьми! Я хочу, чтобы эта мысль стала для тебя последней!

Касс отскочил в сторону, спрятавшись в тени, как раз в тот самый момент, когда Роджер нажал на курок и тишину ночи разорвал выстрел. Эхо еще раздавалось в стенах дома, а Роджер выстрелил еще раз… и еще…

Вскрикнув, Касс рухнул на пол.

— Болван! Или ты на самом деле думаешь от меня скрыться? — крикнул Роджер и не получил ответа.

Не выпуская из рук оружия, он кинулся вперед.

— Негодяй… где ты?

Бросившись на него из темноты, Касс всей тяжестью своего тела прижал Роджера к земле и одновременно выхватил из-за пояса нож. Сердце Касса забилось сильнее, когда он приставил лезвие к горлу Роджера и прохрипел:

— Ты прав, Норрис. Привычка подкрадываться в темноте у моих сородичей в крови.

Выпучив глаза, Роджер приоткрыл рот. Сердце его лихорадочно колотилось. Касс почувствовал, как по телу соперника пробежала дрожь ужаса, и процедил сквозь зубы:

— Твой план почти сработал, Норрис. Еще несколько минут, и Пьюрити задохнулась бы от дыма у себя в комнате. Я мог не успеть добраться до нее вовремя. — Касс перевел дух. — Негодяй… именно под ее окном ты и запалил огонь в первую очередь! Когда же добрался до той стороны, где сплю я, твои бутыли почти опустели. Тебе ведь неизвестно было, на каком этаже моя спальня, Норрис? В этом и состояла твоя ошибка, потому что дым в моей комнате был не очень густым. Я пострадал не так сильно, как Пьюрити, и успел перетащить ее в безопасное место. — Чувствуя, как кровь стучит в его висках, Касс продолжил: — Мерзавец… ты хотел ее, но не мог получить и тогда попытался убить! — Он сделал паузу и добавил с уничтожающим презрением: — Ты проиграл… зато я — нет. Ты назвал меня дикарем. Да, это правда, и мне хочется, чтобы именно это тебе запомнилось навсегда, чтобы в свои последние минуты ты чувствовал у шеи нож дикаря и знал, что именно его лезвие выпустит тебе кровь…

— Нет, Касс, прошу тебя!

При звуке родного голоса Касс застыл на месте, затем обернулся и увидел в дверном проеме Пьюрити и Бака.

— Тебе лучше уйти, Пьюрити! — резко сказал он.

— Нет, я не уйду! — Тотчас оказавшись рядом с ним, Пьюрити даже не попыталась выбить у него из рук нож, а лишь быстро зашептала: — Пит тоже заметил Роджера во время пожара, но не стал ничего тебе говорить, из страха, что ты совершишь непоправимое, а отправился за шерифом. Через минуту шериф будет здесь. — На глазах у девушки выступили слезы, и она хриплым голосом добавила: — Не делай этого, Касс. Если ты не послушаешься меня, Роджер останется победителем. Как бы я ни любила тебя, это ничего не изменит, потому что свершится непоправимое. Он не стоит этого, Касс! Пожалуйста, не позволяй ему взять над собой верх.

Охваченный яростью, Касс взглянул на человека, лежащего под ним неподвижно. Дрожа от страха, с мертвенно-бледным лицом, Норрис не в силах был даже пошевелиться, когда Касс прижал нож к его горлу…

Неожиданно пробормотав себе под нос проклятие, Касс резким движением поднялся на ноги и поволок Норриса за собой. Бросив презрительный взгляд на расплывшееся пятно на брюках Роджера, свидетельствующее о том, что тот обмочился, он с силой швырнул его в сторону шерифа Бойла, как только представитель закона показался в дверном проеме.

Роджер с трудом выпрямился, пытаясь унять слишком явную дрожь, и визгливым голосом обратился к шерифу:

— Арестуйте этого человека, шериф! Он ворвался в мой дом и пытался меня убить! Он…

— Не тратьте зря слов, мистер Норрис! — резко прервал его шериф. — Пит рассказал мне о том, что вы наделали, и, на мой взгляд, от расплаты вам не уйти.

— Я требую, чтобы вы пригласили сюда моего отца! Я требую…

Пинок шерифа прервал вопли Роджера. Касс посмотрел на Пьюрити. Он обнял девушку за талию, словно объявляя ее своей перед всем миром, и увлек за собой к двери.

Первые слабые проблески рассвета озаряли город, когда они вышли на улицу. Выждав несколько минут, Касс вдруг обернулся к Баку. Пережитые ими трагические мгновения, столь многое прояснившие, как будто требовали еще одного, последнего, признания.

— Ты сделал это, не так ли, Бак?


Пьюрити была ошеломлена неожиданным вопросом Касса. Она перевела взгляд с него на Бака, и, когда тот не решился отвести глаза, ее осенила догадка, от которой перехватило дыхание. Последующие слова Касса только подтвердили ее:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Невинность и порок"

Книги похожие на "Невинность и порок" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Элейн Барбьери

Элейн Барбьери - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Элейн Барбьери - Невинность и порок"

Отзывы читателей о книге "Невинность и порок", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.