» » » » Эрл Гарднер - Кокетка в разводе


Авторские права

Эрл Гарднер - Кокетка в разводе

Здесь можно скачать бесплатно "Эрл Гарднер - Кокетка в разводе" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочие приключения. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Кокетка в разводе
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Кокетка в разводе"

Описание и краткое содержание "Кокетка в разводе" читать бесплатно онлайн.








– Хорошо, – сказал Дрейк. – Я сейчас посылаю людей. А кроме того, Перри, ты был прав в том, что касается этой молодой, разведенной кокетки. Она прислала свою подругу за наградой.

– Ей полагается... Черт возьми, я ничего не понимаю. Где-то меня надули. Когда она пришла за наградой?

– Каких то пять минут назад, – ответил Пол. – Я послал ее в твой офис и сказал, что Делла Стрит займется этим.

– Что это за девушка?

– Очень миленькая, ее зовут Карлотта Бун. Она была очень сдержана и не дала по себе знать, что знакома с Люсиль Бартон. Сказала только, что пришла за наградой.

– Пойду, посмотрю на нее, – сказал Мейсон. – А ты пошли людей, чтобы получили сведения об Арджиле. У меня серьезное желание добраться до него. Мы дадим молодому Финчли средства на окончание колледжа в качестве компенсации за сломанное бедро и связанные с этим хлопоты.

– Не дай этому Арджилу вывернуться слишком легко, – предостерег его Дрейк. – Я терпеть не могу водителей, которые удирают после происшествия и потом используют свои политические связи, когда дела принимают плохой оборот.

– Не беспокойся об этом, – усмехнулся Мейсон. – У меня он не вывернется. Пойду сейчас и дам Люсиль сто долларов. Интересно, каким образом эта Карлотта Бун будет пытаться их достать, не выдавая при этом Люсиль?

– Я вышлю людей в течении пяти минут, – пообещал Дрейк.

Мейсон шел по коридору, насвистывая какую-то мелодию. Он открыл дверь своего кабинета, вошел, улыбнулся Делле и бросил шляпу на полку в шкафу.

– Я слышал, что Люсиль прислала кого-то за ста долларами.

Лицо Деллы Стрит было взволновано.

– Подожди, пока услышишь ее рассказик, – сказала она.

– Именно это я и собираюсь сделать. Это должно быть оч-чень интересный рассказик.

– У меня не было времени выслушать все. Но и того, что я слышала достаточно, чтобы у тебя глаза полезли на лоб.

– Как зовут эту девушку? – спросил Мейсон.

– Карлотта Бун.

– Как она выглядит?

– Брюнетка, щуплая, расчетливая, сдержанная. Она хочет разговаривать только с тобой, говорит, что пришла дать информацию взамен за сто долларов. И не желает терять время.

Мейсон усмехнулся.

– Пригласи ее, Делла. Мы послушаем, что она расскажет, выплатим ей деньги и отошлем ключи Люсиль. Может быть, эта девушка живет вместе с ней.

– Не делай слишком поспешных выводов, шеф, – сказала Делла. Разговаривая с ней, я подумала, что это что-то совсем другое.

– Ну, тогда пригласи ее сюда, – ответил Мейсон. – Узнаем, в чем дело.

Делла подняла трубку телефона и сказала:

– Попроси Карлотту Бун, Герти.

Потом она подошла к двери кабинета, чтобы впустить посетительницу. У вошедшей девушки были черные, настороженно блестящие глаза. И такие же черные, блестящие волосы. Она была на два дюйма выше и на десять фунтов легче большинства женщин.

– Добрый день, мисс Бун, – поздоровался с ней Мейсон. – Вы пришли получить сто долларов?

– Да.

– Откуда вы получили информацию? Как вы узнали, где был записан номер? – спросил Мейсон, одновременно подмигивая Делле.

– Вы говорите о номере машины?

– Да.

– Я сама его записала.

– Понимаю, – сказал Мейсон. – А потом вы спрятали блокнот в ящик секретера?

– Нет, в свою сумочку, – ответила она. – Когда вы выплатите мне эти сто долларов? Я знаю, конечно, что вы не можете сразу же, без проверки, давать деньги каждой девице, которая придет сюда с номером машины и расскажет правдоподобную историю.

– Конечно, нет, – ответил Мейсон мило улыбаясь. – Однако, я думаю, что достаточно ясно определил свое отношение к этому делу.

Делла предупреждающе кашлянула. Мейсон посмотрел на нее и нахмурился. Карлотта Бун поерзала в кресле и положила ногу на ногу так, чтобы в полной мере показать изящество формы.

– Думаю, что я могу вам довериться, – сказала она.

– Даже должны.

Она протянула руку к сумочке. Вдруг она посмотрела на Мейсона настороженно и с подозрением.

– Откуда я могу знать, что вы меня не обманете?

– Ну, я уже много лет возглавляю свою адвокатскую контору. И, прежде чем заплатить вам, хочу знать подробности всей истории.

– Хорошо, – сказала она усталым голосом. – Вот этот номер.

Она достала кусочек бумаги и подала его Мейсону. Мейсон бросил взгляд на бумагу, нахмурил брови, еще раз посмотрел и сказал:

– Мне очень жаль мисс Бун, но я считаю, что должен вам сразу сказать: этот номер не тот.

– Откуда вы знаете?

– Потому, что я уже получил информацию. У меня не только есть номер машины, но я уже осмотрел ее и разговаривал с владельцем. Это неверный номер.

– Это верный номер, – решительно возразила она. – Что это вы придумали? Вы хотите сохранить для себя эти сто долларов? Не надейтесь на то, что у вас пройдет такой номер.

Мейсон нахмурил лоб. Она продолжала говорить зло и вызывающе:

– Я была с моим приятелем. Мы договорились встретиться в баре. Немного танцевали, потом он отвозил меня домой и по дороге у нас спустила шина. Я вышла и стояла возле машины, оглядываясь и пытаясь немного помочь. Когда мы закончили смену колеса, на перекрестке произошло это столкновение. Я видела, как большая черная машина даже не остановилась и поехала дальше с большой скоростью по Вельсимильо Драйв. На перекрестке остался форд, который мотало по всей мостовой и на моих глазах его занесло на фонарный столб. В машине были женщина и мужчина. Мужчина выпал из машины и его смяло между дверцей машины и столбом. Женщина, сидевшая за рулем, ударилась головой. Я подумала, мистер Мейсон, что мне подвернулся случай... Откровенно говоря, я подумала, что смогу на этом немного заработать. Я знала точно, что эта черная машина виновата в аварии, поэтому достала блокнот и записала номер. Я ничего не сказала полиции. Ждала какого-нибудь объявления, обещающего награду. Все время просматривала газеты.

Мейсон смотрел на нее, подняв брови.

– Почему бы и нет? – вызывающе спросила она. – Вы хорошо заработаете на этом деле, господин адвокат. Вы не работаете даром. А мне деньги нужны не меньше, чем вам, мистер Мейсон!

Мейсон повернулся к Делле.

– Позвони Дрейку.

Когда Пол Дрейк взял трубку, Мейсон сказал усталым голосом:

– Пол, здесь есть еще один номер, 49X-176.

– А что это за номер? – спросил Пол.

– Узнай, кто владелец, адрес и какая это машина.

Мейсон положил трубку и обратился к Карлотте Бун.

– Дело принимает новый и неожиданный оборот для нас. Мы думали, что уже получили этот номер.

– Я отлично вас понимаю, – ответила она. – После появления в газетах этого объявления, вы должны были пережить настоящую осаду девиц, которые хотели рассказать вам, как это было, назвать номер и заработать сто долларов. Но, я вам даю настоящий номер, настоящие факты. Дело в том, интересуют они вас или нет?

– Что вы имеете в виду?

– Потому что это рискованно. Это ведь шантаж. Вы могли бы это сделать, как юрист, а я нет.

– Тогда, чего вы хотите?

– Я отдаюсь в ваши руки, – ответила она. – Проверьте этот номер и, когда убедитесь, что я говорю правду, заплатите мне сто долларов.

– Согласен, – сказал Мейсон. – Ваш адрес? Как я смогу с вами связаться?

– Вы не можете со мною связаться и не сделаете этого, – ответила она. – Я сама вам позвоню. И еще одно. Я не хочу, чтобы мое имя упоминалось. Человек, с которым я была, женат. У него был бы нервный приступ, если бы он узнал, что я пришла к вам. Но, в конце концов, нужно же с чего-то жить!

– Когда вы со мной свяжетесь?

– Завтра до обеда. До этого времени вы должны уже все проверить. До свидания.

С уверенным видом она поднялась с кресла, промаршировала к двери, открыла ее и вышла. Мейсон посмотрел на Деллу Стрит, почесал голову и сказал:

– Если ты хочешь знать мое скромное мнение, Делла, то я считаю, что дело осложняется.

– Ты не думаешь, что это какой-то фортель со стороны того человека, желающего направить тебя по другому следу?

– Возможно. Но, это ему не поможет. Я могу сейчас изучать фальшивый след, но Пол Дрейк все равно не отстанет Стефана Арджила.

Зазвонил телефон. В трубке раздался голос Дрейка:

– Этого типа зовут Даниэль Каффи. У него машина марки «Паккард», он живет на Бичнарт Стрит, десять семнадцать. Что это за тип?

– Твои люди разрабатывают Арджила? – спросил Мейсон.

– Четверо уже выехали, а два в пути.

Мейсон кивнул Делле.

– Возьми свою шляпу и блокнот, Делла. Мы оставляем здесь Пола, пусть присматривает за делами, а сами отправляемся по фальшивому следу.

– Слушай, Пол, – сказал он в трубку, – останься здесь, а я поеду присмотрюсь к мистеру Даниэлю Каффи.

– Хорошо, Перри, я добуду все сплетни об этом Арджиле. Но он узнает, что мы его изучаем. Мои люди не могут выпытывать членов Клуба так, чтобы не нашелся кто-то, кто ему об этом скажет.

– Это не страшно, – ответил Мейсон. – Пусть знает, что мы проверяем. – Он положил трубку и сказал: – Пойдем, Делла.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Кокетка в разводе"

Книги похожие на "Кокетка в разводе" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эрл Гарднер

Эрл Гарднер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эрл Гарднер - Кокетка в разводе"

Отзывы читателей о книге "Кокетка в разводе", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.