» » » » Эрл Гарднер - Дело о кричащей женщине


Авторские права

Эрл Гарднер - Дело о кричащей женщине

Здесь можно скачать бесплатно "Эрл Гарднер - Дело о кричащей женщине" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочие приключения. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Дело о кричащей женщине
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дело о кричащей женщине"

Описание и краткое содержание "Дело о кричащей женщине" читать бесплатно онлайн.








– Нет.

– В таком случае, откуда вы знаете, что она ему что-то говорила?

– Ну, тогда чего бы вдруг он умчался? Я имею в виду, если она ничего не сказала?

– Вы видели, что она повернула голову и говорила с мужчиной?

– Нет, света внутри машины не было. Но в следующую секунду фары зажглись и машина сорвалась с места. Она развернулась в противоположную сторону и, поверьте мне, именно женщина заставила его так поступить.

– Вы всего раз видели мужчину в машине перед вашим домом, и он сидел боком к вам за рулем автомобиля, не так ли?

– Точно так.

– На опознании он стоял вместе с остальными, а не сидел? Вы на опознании видели его только стоящим?

– Да.

– Вы видели номера машины, когда она уже остановилась?

– Да, сэр.

– В таком случае, машина стояла не перед окнами вашей спальни, а на достаточном удалении. В противном случае, вы не могли бы видеть номера, которые прикреплены спереди и сзади машины.

– Точно так.

– В таком случае, человека, сидевшего на месте водителя, вы не могли видеть в профиль. Вы видели только его затылок, не так ли?

– Ну, он сидел немного в полоборота, я полагаю.

– Мужчина, сидевший за рулем, находился с противоположной стороны машины?

– Правильно.

– А машина стояла к вашему дому правым боком? А левой водительской стороной выходила на улицу?

– Да.

– На мужчине была шляпа?

– Скорее всего, была.

– Но вы не уверены?

– Ну, я затрудняюсь сказать. Было плохо видно.

– Когда фары были выключены, в салоне автомобиля почти ничего не было видно?

– Правильно.

– А на Санлэнд-драйв имеется освещение?

– Имеется. Но оно почти не проникало внутрь машины. Трудно было рассмотреть – в шляпе человек за рулем или нет.

– И вы не заметили этого, даже тогда, когда зажглись фары?

– Я мог бы это заметить. Но я не успел посмотреть, в шляпе он или нет.

– Вы рассматривали номера автомобиля?

– Совершенно точно.

– И вы уверены, что запомнили их точно.

– Уверен.

– Сколько времени после остановки машины горел свет?

– Да ни сколько. Секунду-другую, не более того.

– И вы с удивлением все это время думали о том, кто это мог к вам приехать?

– Правильно.

– Поэтому вы обратили самое пристальное внимание на номера?

– Я уже говорил, что – да.

– И вы рассматривали номера все время, пока свет был включен?

– Да.

– Вы хотите убедить нас, что смотрели на номера все то время, пока свет был включен.

– Правильно.

– И вы не смотрели на мужчину, который вел автомобиль?

– Ну, я смотрел на него позже.

– После того, как свет был выключен?

– Правильно.

– И после этого вы опознали подсудимого, когда он стоял вместе с еще четырьмя-пятью мужчинами. После того, как вы видели его сидящим в автомобиле в полоборота и при таком освещении, что не можете сказать, был он в шляпе или без шляпы? Так надо понимать?

– Протестую, это спорный вопрос, – запротестовал Баллантайн.

– Протест отклонен!

Свидетель заерзал в кресле.

– Так надо понимать? – настойчиво вопрошал Мейсон.

– Видимо, так.

– Больше вопросов нет.

– Дональд Руфус Дерби, – объявил Баллантайн.

Вышел помощник доктора Бэбба и дал показания под присягой. Он подтвердил, что принимал душ, что услышал женский крик, что выключил воду в душевой кабинке, что бросился к окну посмотреть на дом доктора Бэбба, что увидел захлопывающуюся заднюю дверь, что подбежал к шкафу, где лежали полотенца, что схватил одно из полотенец и обмотался им, а затем бросился вниз по лестнице.

Когда он бежал к дому по цементной площадке перед гаражом задняя дверь дома оставалась закрытой, она оказалась закрытой и тогда, когда он к ней подбежал. Он постучал по двери костяшками пальцев, но не услышал в ответ из дома ни звука. Тогда он пошел вокруг дома, чтобы заглянуть в боковое окно, около которого его и схватил офицер полиции.

После этого он описал сложившуюся ситуацию офицеру, который задержал его ненадолго, пока второй офицер открывал заднюю дверь. Свидетеля отправили домой одеваться и подождать того момента, когда офицеры полиции закончат осмотр места преступления. Затем они подробно его допросили и провели следственный эксперимент на предмет установления времени.

– Перекрестный допрос, – пригласил Баллантайн Перри Мейсона.

– Вы оказались у окна как раз в тот момент, когда дверь дома доктора Бэбба закрывалась?

– Да, сэр.

– Вы не видели никого, кто бы выбегал из дома?

– Нет, сэр.

– Вы вообще никого не видели во дворе?

– Нет, сэр.

– Если бы кто-то выбежал из задней двери перед тем, как вы подбежали к окну, вы могли бы увидеть этого человека?

– Я размышлял над этим, – отвечал свидетель. – Не думаю, чтобы кто-то выбежал из задней двери и успел бы обогнуть дом до того, как я подскочил к окну и не заметил бы его. Мое личное мнение, что меня старался позвать доктор Бэбб, но...

– Ваше личное мнение нас не интересует, – резко оборвал его Баллантайн. – Ваше дело – слушать вопросы и отвечать на них.

– У меня больше нет вопросов, – сказал Мейсон.

– Одну минуту, господа, – произнес судья Камерон. – Мне очень жаль, что мы поздно начали слушанье. У нас в плане на сегодня стоит рассмотрение еще одного дела. Сейчас уже почти четыре. Продолжение слушанья переносится на завтра на десять утра. До этого времени подсудимый будет находиться под стражей.

13

Делла Стрит ждала Перри Мейсона в кабинете.

– Как продвигается дело? – нетерпеливо спросила она.

– Так себе, – ответил Мейсон. – Они нашли свидетеля, который видел Кирби за рулем: как он остановился, припарковал машину, как Нора Логан вылезла из машины и пошла по направлению к дому доктора Бэбба, как она через несколько минут «как ужаленная» бежала обратно, запрыгнула в машину, сказала что-то Кирби, и Кирби в спешке развернул машину и погнал прочь.

– Ого! – расстроенно воскликнула Делла.

– Это значит, – объяснял Мейсон, что у них отличное и кажущееся достоверным дело Прима Фацие [Prima facie – при отсутствии доказательств в пользу противного] доказывающее, что они могут показать, что Нора Логан ударила доктора Бэбба по голове. А доказать, они это не могут. Помощник доктора Бэбба считает, что доктор успел добраться лишь до задней двери и открыть ее, чтобы позвать его, но мы-то уже знаем, что дверь закрывалась за мужчиной, которого спугнула Джоан Кирби и который выбежал на улицу из-за ее криков. И теперь из-за всех этих обстоятельств я могу вызвать Мотли Данкирка для дачи свидетельских показаний, и доказать, что он видел какую-то женщину, выбегавшую из заднего прохода, и разбить все их дело против Норы Логан, как яичную скорлупу. Это заставит полицию заняться новыми поисками, но втянет в дело об убийстве Джоан Кирби.

– Думаешь, они каким-то образом смогут выяснить, что эта женщина Джоан Кирби? – спросила Делла Стрит.

– Я сомневаюсь, что смогу хоть как-то на этом сыграть. Я считаю, они в любом случае это выяснят. Делла, ничего не было от Карвера Кинзи?

– Ни звука.

– Что ж, – констатировал Мейсон, – он на какое-то время затаился. Он все еще не решился навестить окружного прокурора.

– Откуда ты можешь это знать?

– Откуда мне знать? – с ухмылкой переспросил Мейсон. – Я это знаю потому, что предварительным слушанием дирижировал Симс Баллантайн. В следующую секунду после того, как Карвер Кинзи шепнет хоть полсловечка полиции или окружному прокурору, в зале суда будет стоят Гамильтон Бергер, собственной персоной. Так что если он вдруг появится, можно сказать абсолютно точно – наш друг плеснул масла в огонь.

– Но ведь Нора Логан не знает, что видела в доме доктора миссис Кирби, – возразила Делла Стрит.

– Она не знает имени той женщины. Но она может дать очень точное описание, – напомнил Мейсон. – Пока еще дело не привлекло внимания газетчиков – один процветающий бизнесмен обвиняется в убийстве. Но события начинают развиваться в нарастающем темпе. Публика скоро заинтересуется ходом дела, «сестры по несчастью» скоро полезут к жене осужденного, чтобы проинтервьюировать ее, а заботливые фоторепортеры начнут фотографировать ее, где надо и не надо. Когда это начнется, Нора Логан наверняка увидит фотографии Джоан Кирби и расскажет Карверу Кинзи о том, что это та самая женщина. Кинзи вспомнит фамилию Кирби в регистрационной книге доктора Бэбба, сложит два и два и тогда... она окажется в положении, когда нам и останется только, что выполнять все его приказы.

– Что же будет?

– Если б я знал! – охарактеризовал Мейсон сложившуюся ситуацию. – Где Пол Дрейк? Он что-нибудь узнал о семье Логан?

– Кое-что узнал. У меня все здесь. Он заглянул в свидетельство о рождении Норы Логан, выяснил точное имя ее отца и дал своим людям задание собрать максимум информации. Нет никакого сомнения в том, что ее отец отправился в экспедицию в верховья Амазонки и что о нем больше не были никаких сведений. Но, шеф, кое-что интересное Пол выяснил – насчет ее дяди, то есть брата ее отца, Стива Логана.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дело о кричащей женщине"

Книги похожие на "Дело о кричащей женщине" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эрл Гарднер

Эрл Гарднер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эрл Гарднер - Дело о кричащей женщине"

Отзывы читателей о книге "Дело о кричащей женщине", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.