» » » » Terry Pratchett - Дамы и Господа (пер. Н.Берденников под ред. А.Жикаренцева)


Авторские права

Terry Pratchett - Дамы и Господа (пер. Н.Берденников под ред. А.Жикаренцева)

Здесь можно скачать бесплатно "Terry Pratchett - Дамы и Господа (пер. Н.Берденников под ред. А.Жикаренцева)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Юмористическая фантастика, издательство Изд-во ЭКСМО-Пресс, год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Terry Pratchett - Дамы и Господа (пер. Н.Берденников под ред. А.Жикаренцева)
Рейтинг:
Название:
Дамы и Господа (пер. Н.Берденников под ред. А.Жикаренцева)
Автор:
Издательство:
Изд-во ЭКСМО-Пресс
Год:
2002
ISBN:
5-04-009488-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дамы и Господа (пер. Н.Берденников под ред. А.Жикаренцева)"

Описание и краткое содержание "Дамы и Господа (пер. Н.Берденников под ред. А.Жикаренцева)" читать бесплатно онлайн.



Наше сознание творит с нами самые невообразимые вещи. Мы помним только хорошее. Вот драконы, к примеру. Очень романтичные, красивые, полные достоинства зверюги. Но мы забываем, что к этим чертам следует добавить абсолютную прожорливость, мгновенную воспламеняемость и крайнюю зубастость. А эльфы? Да, они танцуют при луне, поют песни – в общем, веселые, милые существа… Но будете ли вы рады, когда они вернутся? О да, эльфы очень любят разные игры – только весело им, а не вам.






Шон едва успел отскочить в сторону – Грибо взорвался, будто противопехотная мина.

– Не бойся ты так, – как-то сонно пробормотала Маграт, в то время как эльф отчаянно пытался оторвать от себя взбешенного кота. – Он большой, но совсем глупый.

Она достала из складок платья нож и ударила того эльфа, что стоял у нее за спиной. Удар был неточен, но этого и не требовалось. Учитывая, что у ножа было железное лезвие.

Затем она изящным движением приподняла подол и ударила третьего эльфа ногой под коленку.

Шон заметил, как под белым шелком сверкнуло железо.

Она отпихнула вопящего эльфа локтем в сторону, забежала в арсенал и тут же вернулась с арбалетом в руках.

– Шон, – спросила она, – который из них тебя обижал?

– Все, – ответил Шон слабым голосом. – Но тот, что сражается с Грибо, ударил ножом Диаманду.

Эльфу удалось наконец оторвать Грибо от своего лица. Из дюжины глубоких ран сочилась сине-зеленая кровь. Грибо не отпускал его руку даже несмотря на то, что им яростно колотили об стену.

– А ну кончай, – велела Маграт. Эльф опустил взгляд на арбалет и замер.

– Пощады я просить не буду, не дождешься, – предупредил он.

– Хорошо, – сказала Маграт и выстрелила. Остался только один эльф, который катался по каменным плитам, схватившись за колено.

Маграт изящно переступила через него, исчезла в арсенале и вернулась с топором.

Эльф перестал кататься и сосредоточил все свое внимание на ней.

– Итак, – небрежно промолвила Маграт. – Я не буду врать о твоих шансах на выживание, потому что у тебя их нет. Сейчас я задам тебе несколько вопросов, но сначала хочу привлечь твое внимание.

Эльф явно ожидал нападения и успел откатиться в сторону. Топор расколол каменную плиту.

– Госпожа? – слабым голосом произнес Шон, когда Маграт снова занесла топор над головой.

– Да?

– Мама говорит, они не чувствуют боли, госпожа.

– Неужели? Но это определенно вызовет некоторые неудобства.

Маграт опустила топор.

– А еще у нас есть доспехи, – вспомнила она. – Можно помочь ему их примерить. Как думаешь?

– Нет!

Эльф попытался уползти от нее.

– Почему? – удивилась Маграт. – По-моему, топором больнее.

– Нет!

– Почему нет?

– Это все равно что быть похороненным в земле, – прошипел эльф. – Всюду железо – ни глаз, ни ушей, ни рта!

– Ладно, ограничимся кольчугой, – предложила очередной вариант Маграт.

– Нет!

– Где король? Где все?

– Не скажу!

– Хорошо.

Маграт снова исчезла в арсенале и вскоре вернулась, волоча за собой кольчугу. Эльф отчаянно забарахтался.

– Ничего не получится, – крикнул все еще лежащий на полу Шон. – Его руки… Он не дастся.

Маграт подняла топор.

– О нет, – простонал Шон. – Госпожа!

– Тебе его не вернуть, – сказал эльф. – Он в ее власти.

– Увидим, – пожала плечами Маграт. – Итак, Шон, что будем с ним делать?

В итоге они затащили эльфа в кладовую рядом с темницей и приковали к оконной решетке. Когда Маграт захлопнула дверь, эльф визжал от близости железа.

Шон старался держаться от девушки на почтительном расстоянии. Ему очень не понравилась новая улыбка Маграт.

– А теперь, – предложила она, – давай осмотрим твою руку.

– Я в порядке, – успокоил ее Шон. – Но там, на кухне, Диаманда, ее ударили ножом.

– Это ее крик я слышала?

– Гм… Частично.

Шон зачарованно посмотрел на мертвых эльфов, через которых спокойно перешагнула Маграт.

– Ты их убила, – сказал он.

– Я поступила неправильно?

– Гм… Нет, – осторожно отозвался Шон. – Нет, на самом деле у тебя совсем неплохо получилось.

– Еще один сидит в яме, – сообщила Маграт. – Сам знаешь, в какой. Сегодня какой день?

– Вторник.

– А ты чистишь ее по…

– По средам. Только прошлую среду пропустил, потому что…

– Тогда беспокоиться не о чем. А еще эльфы в замке есть?

– Я… вряд ли. Госпожа королева?

– Да, Шон?

– Нельзя ли опустить топор? Мне стало бы значительно легче. Топор, госпожа. Ты постоянно им размахиваешь. А он ведь и сорваться может.

– Какой топор?

– Который ты держишь.

– Ах этот. – Маграт словно только что заметила грозное орудие. – Твоя рука, не нравится мне она. Давай спустимся на кухню, я наложу шину. Кстати, пальцы твои мне тоже не нравятся. Они убили Диаманду?

– Не знаю. И понятия не имею почему. Я имею в виду, она же им помогала.

– Да. Погоди-ка минуту. – Маграт скрылась в арсенале и вернулась с мешком. – Грибо, пошли!

Грибо как-то лукаво посмотрел на нее и перестал умываться.

– Знаешь, что самое удивительное в Ланкре? – спросила Маграт, когда они начали спускаться по лестнице.

– Что, госпожа?

– Мы никогда ничего не выбрасываем. А знаешь, что еще?

– Нет, госпожа.

– Конечно, вряд ли ее рисовали с натуры. Ну, то есть тогда портреты никто не писал. Но доспехи… ха! Срисовывай себе спокойненько. И знаешь что?

Шон вдруг ощутил жуткий страх. Он и раньше был напуган, но тот страх был мгновенным, физическим. А такая Маграт пугала его куда больше, чем эльфы. Все равно что на тебя вдруг накинулась бы дотоле смирная овечка.

– Нет, госпожа.

– Никто ведь ничегошеньки не рассказывал мне о ней. Можно подумать, мир вертится вокруг одних гобеленов да прогулок в длинных платьях!

– Что, госпожа?

Маграт выразительно махнула рукой:

– Ну, вокруг всего этого!

– Госпожа! – позвал Шон откуда-то с уровня ее коленей.

Маграт посмотрела вниз.

– Что?

– Пожалуйста, опусти топор.

– О, извини.


Ходжесааргх проводил ночи в небольшом сарайчике рядом с птичьими клетками. Он тоже получил приглашение на свадьбу, но его вырвала и съела, перепутав с пальцем, леди Джейн, старая и злобная гиросоколиха. Таким образом, Ходжесааргх закончил свой ежевечерний ритуал промывания ран, поужинал черствым хлебом с древним сыром и забрался в кровать пораньше, чтобы потихоньку истекать кровью над номером «Клювьев и Когтей».

Услышав подозрительный шум со стороны птичьих клеток, он взял подсвечник и вышел проверить, что случилось.

Эльф смотрел на птиц. На его руке сидела леди Джейн.

Ходжесааргха, как и господина Брукса, мало интересовали события, не связанные с его увлечением. Он знал, что в замке сейчас много гостей, но, с его точки зрения, любой человек, способный смотреть на птиц с интересом – это только такой же, как он, фанатик.

– Моя лучшая птица, – с гордостью сообщил он. – Я почти ее обучил. Очень хороша. Я ее дрессирую. Невероятно умная. Уже понимает одиннадцать команд.

Эльф с важным видом кивнул. Потом снял колпачок с головы птицы и перевел взгляд в сторону Ходжесааргха.

– Убей, – приказал он.

Глаза леди Джейн хищно сверкнули. Потом она взлетела и вцепилась в горло эльфа двумя комплектами когтей и клювом.

– Со мной она тоже так поступает, – сообщил Ходжесааргх. – Но вообще очень умная птица.


Диаманда лежала на полу кухни в луже крови. Маграт опустилась рядом с ней на колени.

– Она еще жива. Едва.

Маграт схватилась за подол платья и попыталась его разорвать.

– Вот проклятая штука. Помоги мне, Шон.

– Госпожа?

– Нам нужны бинты.

– Но…

– О, перестань.

Подол порвался. Расплелось с дюжину кружевных роз.

Шон не был посвящен в тайну того, что королевы носят под платьем, но, учитывая определенные наблюдения за Милли Хлодой и некие собственные выводы, он никак не подозревал, что там окажется металлическое нижнее белье.

Маграт постучала по нагруднику.

– Сидит неплохо, – сказала она, лишив Шона возможности сообщить, что в некоторых местах между железом и самой Маграт присутствует слишком много свободного пространства. – Правда, кое-где не мешало бы подобрать и добавить пару заклепок. Что скажешь?

– О да, – ответил Шон. – Листовое железо тебе очень к лицу.

– Ты действительно так считаешь?

– Конечно. – Шон лихорадочно придумывал, что бы еще сказать. – У тебя очень подходящая фигура, э-э, для этого.

Вправив руку и пальцы, Маграт наложила ему шины, работая методично и используя в качестве бинтов полоски шелка. С Диамандой все было не так просто. Маграт долго промывала, зашивала, бинтовала, а Шон сидел и наблюдал за ней, стараясь не замечать обжигающе ледяную боль в руке.

И все время повторял:

– Они просто смеялись и резали ее. А она даже не пыталась убежать. Они словно играли.

Маграт почему-то посмотрела на Грибо, которому хватило воспитанности принять смущенный вид.

– Острые ушки и шерстка, которую хочется погладить, – промолвила она едва слышно. – И они способны очаровывать. А когда они довольны, то издают приятные звуки.

– Что?

– Просто думаю вслух. – Маграт встала. – Ладно. Я разведу огонь, принесу пару арбалетов и заряжу их для тебя. А ты держи дверь закрытой и никого не впускай, слышишь? Если же я не вернусь… попытайся уйти туда, где есть люди. Поднимись к гномам на Медную гору. Или к троллям.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дамы и Господа (пер. Н.Берденников под ред. А.Жикаренцева)"

Книги похожие на "Дамы и Господа (пер. Н.Берденников под ред. А.Жикаренцева)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Terry Pratchett

Terry Pratchett - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Terry Pratchett - Дамы и Господа (пер. Н.Берденников под ред. А.Жикаренцева)"

Отзывы читателей о книге "Дамы и Господа (пер. Н.Берденников под ред. А.Жикаренцева)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.