» » » » Мишель Нострадамус - Centurie


Авторские права

Мишель Нострадамус - Centurie

Здесь можно скачать бесплатно "Мишель Нострадамус - Centurie" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: История, издательство Либiдь, год 1991. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мишель Нострадамус - Centurie
Рейтинг:
Название:
Centurie
Издательство:
Либiдь
Жанр:
Год:
1991
ISBN:
ISBN 5-325-00247-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Centurie"

Описание и краткое содержание "Centurie" читать бесплатно онлайн.



Придет ли конец света и какие испытания ожидают Человечество в случае его духовной деградации? В какой стране и когда земля иссохнет еще. больше и начнутся сильные землетрясения? Имел ли в виду автор Октябрьскую революцию, предсказывая чрезвычайные перемены через 73 года и 7 месяцев царствования злых законов? У подножия какой горы спрятаны* несметные сокровища, которые собирались долгие века? Какую карту и пакет нужно прочитать, чтобы увидеть путь спасения жизни на Земле?

Ответы на эти и другие вопросы вот уже несколько столетий пытаются найти жители многих стран мира, изучая многочисленные переводы «Пророчеств» одного из величайших пророков мировой цивилизации Мишеля Нострадамуса.

Этот перевод на русский язык «Центурий» Нострадамуса — первое полное издание, строго соответствующее содержанию оригинала. Оно дает возможность массовому читателю не просто познакомиться со знаменитым памятником духовной культуры, но и приблизиться к пониманию феномена пророческого дара Предсказателя.

Для широкого круга читателей.






Черные курчавые волосы заставят поставить памятник /?/ /принести трофеи?/.

XLIV.

Когда домашнее животное с человеком

После больших усилий /страданий/ и прыжков заговорит,

Молния для девственницы будет столь вредна,

Что с земли она будет взята и подвешена в воздухе.

XLV.

Пять иностранцев войдут в храм,

Их кровь осквернит землю,

Для тулузцев будет очень тяжкий пример

Одного [человека], который придет уничтожить их законы.

XLVI.

Небо города Пленкуса нам дает предзнаменование,

Ясными указаниями и неподвижными звездами,

Что век /возраст/ приближается к своему внезапному изменению,

[Но это будет] ни к добру, ни к злу.

XLVII.

Старый Монарх, изгнанный из своего царства,

Пойдет искать помощи на Востоке,

Из страха перед крестом свернет свое знамя,

Он отправится в Митилену по воде /через порт/ и по суше.

XLVIII.

Из семисот пленников, грубо связанных,

Половина умрет, сдадут крепость,

Надежда приблизится очень быстро,

Но не ранее, чем [произойдет] пятнадцатая смерть.

XLIX.

Галльское королевство, ты очень изменишься,

В чужие края /чужое место/ переведена империя,

Будет подчиняться чужим нравам и законам,

Руан и Шартр принесут тебе еще большее зло.

L.

Республика большого города

С большими строгостями не захочет согласиться.

Король уйдет тогда из обманувшего города /уйдет при звуке трубы/,

[По] лестнице, приставленной к стене, город раскается.

LI.

Париж замышляет совершить большое убийство,

Блуа его заставит уйти в самом разгаре событий,

Жители Орлеана захотят отдать своего вождя /возвратить своего вождя/,

Анжер, Труа, Лангр им причинят зло.

LII.

В деревнях так долго будет идти дождь,

А в Пуглии большая засуха.

Петух увидит Орла с недоразвитым крылом,

Из Лиона придут крайние меры.

LIII.

Когда великий унесет взятое /приз/,

Из Нюрнберга, Аусбурга и /жители/ Базеля,

С помощью Агриппины вождь отберет /снова возьмет/ Франкфурт,

[Войска] пересекут Фландрию и [войдут] в Галлию /Уэльс?/.

LIV.

Один из самых великих бежит в Испанию,

Которая долго потом еще будет кровоточить.

Войска пройдут через высокие горы,

Разоряя все, потом наступит мир /потом будут царствовать в мире/.

LV.

В году, когда одноглазый /один глаз/ будет править во Франции,

Двор будет в очень неприятном волнении.

Великий Блуа убьет своего друга,

Царство будет в беде и двойном сомнении.

LVI.

Монтобан, Ним, Авиньон и Безье -

Чума, гром и град в конце марта.

Парижа мост, Лиона стена, Монпелье,

Начиная с 607, 23 части /?/.

LVII.

Семь раз вы увидите, как изменятся британцы,

Темза в крови в 290 году,

Франция избежит этого при поддержке Германии

/Франция совсем нет при поддержке германской/,

Овен колеблется, его полюс утверждается /?/.

LVIII.

Возле Рейна у Северных гор

Родится великий человек, слишком поздно пришедший /от людей, пришедших слишком поздно/,

Который защитит Сауром и Паннонию,

О котором не будут знать, что с ним стало.

LIX.

Варварская империя будет захвачена /узурпирована/ третьим,

Большая ее часть в крови, смерть повсюду

/Большая часть ее крови предана смерти/,

Из-за старческой смерти им разбит четвертый,

Из страха, что кровью захотят отплатить за кровь

/Из страха, что умрет кровь кровью/.

LX.

Во всей Азци большое изгнание /проскрипция/,

То же в Мизии, Лизии и Пан Филии /?/.

[Он] прольет кровь отпущением грехов

Одного негра, полного коварства

/…из-за отпущения грехов одному молодому черному…/.

LXI.

Большой отряд /банда/ и секта крестоносцев /?/

Поднимется в Месопотамии.

У ближней реки соберется общество /компания/,

Для которого закон будет врагом.

LXII.

Недалеко от Дуэро у закрытого моря Сирен /Сиреннского/

Он пробьет большие горы Пиренеи.

Более коротким путем /короткой рукой/ через эту брешь

В Каркассон он поведет войска.

LXIII.

Власть римская будет совсем низко,

Ее великий сосед подделает обломки

/Будет подражать /имитировать/ своему великому соседу/

Скрытая ненависть гражданских [людей ] и споры

Отсрочат бузумства шутов.

LXIV.

Глава Персии заполнит великую Ольшаду,

Трехвесепьный флот против магометан,

Из Парта и Мены, разграбят Циклады,

Долгий отдых в большом ионическом порту.

LXV.

Когда будет найдено захоронение великого римлянина,

На следующий день будет избран Папа,

Сенатом он не будет утвержден /Сенат его не одобрит/,

Будет отравлен, его кровь на /в/ священной чаше /?/.


LXVI.

Великий правитель /бальи/ Орлеана подвергнут смерти

Будет человеком с мстительной кровью,

Заслуженной смертью он не умрет, ни от судьбы,

[Хотя ] со связанными руками и ногами будет заточен в сундук.


LXVII.

Новая секта Философов,

Презирающих смерть, золото, почести, и богатства,

Они не будут находиться вблизи /граничить/

Германских гор,

Их последователи получат поддержку и будут

многочисленны /?/.

LXVIII.

Народ Испании и Италии без вождя,

Умрут, повергнутые у Херсонеса /Херонеза/ [?].

Их слова будут преданы легким безумием /страстью к чтению?/,

Все будут плавать в крови при переправе.

LXIX.

Большое войско, ведомое юношей,

Сдастся в руки врагов,

Но старец, рожденный при полу-поросенке /под знаком.../,

Помирит города Шалон и Макон /сделает их друзьями/.

LXX.

Великобритания, включая Англию,

Будет затоплена высокими водами,

Новая лига Авзона начнет войну,

Которую они между собой завяжут.

LXXI.

Жители островов в долгой осаде

Наберутся силы и мужества [в борьбе] против врагов.

Те, кто будет снаружи, умрут, сраженные голодом,

[Но наступит) еще больший, чем когда-либо, голод.

LXXII.

Добрый старец будет живым погребен

У большой реки из ложного подозрения.

Новый старик, возвышенный /облагороженный/ богатством,

Возьмет в пути /в путь/ все золото выкупа.

LXXIII.

Когда в царство придет хромой,

Его ближайшим соперником будет незаконнорожденный,

Он и его царство станут такими слабыми /разорительными?/,

Что прежде, чем он выздоровеет, уже будет поздно

/его дело запоздает/.

LXXIV.

Неаполь, Флоренция, Фанеус /?/ и Имола

Будут в большой ссоре друг с другом,

Чтобы понравиться несчастному из Нолля,

Которого жалеют за то, что он посмеялся над своим начальником.

LXXV.

По, Верона, Винсенс, Сарагосса

[Увидят] вдали мечи, земли будут влажными от крови.

Очень большая чума придет к большому разлому? /стрючку?, девушке?/,

Близкое спасение, но лекарство далеко.

LXXVI.

В Германии родятся различные секты,

Очень приближающиеся к счастливому язычеству,

Сердце, плененное и малые доходы

Заставят заплатить истинный налог /десятину/.

LXXVII.

В третьем климате, под [знаком] Овна,

В октябре 1727 года,

Персидский король будет взят египтянами,

Конфликт, смерть, потери: кресту большое посрамление.

LXXVIII.

Вождь Шотландии, с шестью из Германии,

Будет пленен моряками Востока,

Пересекут они Капри и Испанию,

Будут подарком в Персии новому боязливому королю.

LXXIX.

Вечный роковой порядок цепью

Оборотится /придет крутить/ в последовательном порядке,

Цепь будет прервана из Фокийского порта,

Город взят, масса [взята] врагов.

LXXX.

Из королевства Англии достойный изгнан,

Советник разгневанными /из гнева/ предан огню,

Его сторонники опустятся так низко

/Его сторонники пойдут так низко чертить/,

Что незаконнорожденный будет наполовину принят.

LXXXI.

Большой храбрый бесстыдный крикун

Будет избран начальником армии,

Храбростью его противника

Сломан мост, город изнемогает от страха.

LXXXII.

Эринс, Антиб, города вокруг Ниццы,

Будут сильно разграблены с моря и с суши.

Земля напоена влагой /?/, на море — благоприятный ветер,

Взяты, мертвы, ограблены, без [соблюдения ] военных законов.

LXXXIII.

Длинные волосы кельтской Галлии,

Сопровождаемые чужими нациями,

Возьмут в плен жителей Аквитании,

Но поддадутся их намерениям.

LXXXIV.

Большой город будет в сильном горе,

Из жителей не останется ни одного.

Стена, секс /?/, храм, изнасилованная девственница,


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Centurie"

Книги похожие на "Centurie" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мишель Нострадамус

Мишель Нострадамус - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мишель Нострадамус - Centurie"

Отзывы читателей о книге "Centurie", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.