» » » » Черил Портер - Беспокойное сердце


Авторские права

Черил Портер - Беспокойное сердце

Здесь можно скачать бесплатно "Черил Портер - Беспокойное сердце" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Аст / Люкс, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Черил Портер - Беспокойное сердце
Рейтинг:
Название:
Беспокойное сердце
Издательство:
Аст / Люкс
Год:
2005
ISBN:
5-17-030687-3/5-9660-1701-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Беспокойное сердце"

Описание и краткое содержание "Беспокойное сердце" читать бесплатно онлайн.



Джейси Лолес унаследовала красоту и изящество от матери, утонченной аристократки, а неукротимый и гордый нрав — от отца, сурового человека, которого считали опасным преступником.

Но теперь ее родители убиты — и она поклялась жестоко отомстить повинным в этом негодяям.

Однако вышло так, что один из тех, кого Джейси подозревает в убийстве, — смуглый стрелок Зант Чапело — не только соглашается помочь ей в расследовании и отмщении, но и страстно в нее влюбляется…






И старик допустил ошибку, которой она так ждала. Он отстранил руку с револьвером, чтобы толкнуть девушку ладонью. В следующее мгновение Джейси изо всей силы ударила дона Рафаэля кулаком в грудь. Он не ожидал этого и, оступившись, упал на Мигеля. Джейси тотчас же отпрыгнула в сторону и перекатилась по полу, задирая подол платья. Ей хватило нескольких секунд, чтобы нащупать рукоятку ножа.

* * *

— Вперед! — закричал Зант и ринулся в дверь. Четверо мужчин ворвались в часовню, и дон Рафаэль с Мигелем, ошеломленные внезапной атакой, замерли на несколько мгновений. Но затем оба направили револьверы на Джейси — та сидела на полу, выставив перед собой нож.

— Ты в порядке, Джейси?

— Да, Зант. Ты слышал?..

— Все до последнего слова. Немедленно отпусти ее, дон Рафаэль!

— Увы, не могу. Она разрушит все, что я создавал для тебя, мой милый. — Дон Рафаэль повернулся к Виктору: — А ты что здесь делаешь?

— Охраняю Занта, как вы и велели.

— А сейчас я приказываю тебе принести мне его револьвер.

— Не могу. Вы же сами его забрали. Дон Рафаэль позеленел от злости.

— Хорошо, тогда тот револьвер, болван, который он держит в руке.

— Нет. Теперь дон Зант мой хозяин. Вы обидели моего единственного друга, Эстебана. Я больше не стану вас слушать.

— Тогда ты умрешь вместе со всеми, — процедил старик.

Тут Зант снова сказал:

— Помолчи, Кальдерон. Твои дни сочтены. После того, что ты сделал… Как ты мог заставить меня думать, что я бастард?! Мои родители были женаты. Как я узнал? Очень просто. Кончита положила их брачное свидетельство на мою кровать сегодня утром. Ты разрушил мою жизнь. Ты лишил меня детства. Ты убил мою мать. Как ты мог задушить свою собственную дочь? Может, ты и в тюрьму меня упрятал, чтобы потом спасти?

— Нет, это я тебя туда упрятал, — неожиданно проговорил Мигель. — Я сфальсифицировал улики против тебя. Считай это моим подарком дону Рафаэлю.

Лицо Занта вытянулось. Но он заметил, что и для дона Рафаэля эти слова были полной неожиданностью. Старик, опустив револьвер, обернулся к Мигелю. Зант подал Джейси знак, чтобы та подошла к нему, пока была такая возможность. Девушка поднялась на ноги и уже сделала несколько шагов, но тут Мигель схватил ее за руку и приставил свой «кольт» к ее виску. Взглянув на Занта, он проговорил:

— Не торопись, amigo.

— Немедленно отпусти ее, Сантос.

Мигель усмехнулся — и вдруг лицо его исказилось, а глаза помутнели. Он отступил на шаг и уставился на свой живот, из которого хлестала кровь. Потом перевел затуманенный взор на Джейси, сжимавшую в руке окровавленный нож, и повалился навзничь. Собрав последние силы, Мигель чуть приподнялся и навел на Джейси револьвер, но пуля Занта добила его.

Зант услышал шум снаружи, но даже не повернул головы — он по-прежнему смотрел на труп своего врага.

— Ты давно напрашивался на это, Мигель Сантос.

— Зант, мы выйдем и посмотрим, что там происходит, — сказал Блю. — Ты справишься один?

— Да, идите.

Когда его друзья удалились, Зант посмотрел на дона Рафаэля. Он понял, что не хочет убивать его, и опустил револьвер. Улыбнувшись, дон Рафаэль вскинул свой «кольт» на Джейси.

Дальше Зант видел все как во сне. Вот палец старика нажимает на спусковой крючок… Зант поднимает револьвер… Барабан «кольта», направленного на его любимую, проворачивается, и курок опускается на капсюль патрона. .. Зант яростно жмет на спусковой крючок… пуля впивается в грудь старика, и тот замертво падает на пол. Джейси падает следом.

— Боже, Джейси, ты ранена?

— Нет, он промахнулся. У меня просто ноги подкосились.

— Хвала небесам.

Глава 21

Три дня спустя ранним ноябрьским утром Джейси готовилась покинуть Сьело-Азул. Она была одета так же, как в тот день, когда покидала свой дом. Джейси накинула тяжелое седло на покрытую попоной спину Рыцаря, но конь, казалось, не хотел покидать Сонару — он пятился и вскидывал голову, так что девушке никак не удавалось затянуть подпругу.

— Черт возьми, Рыцарь, успокойся!

Джейси ткнула коня коленом в брюхо и наконец-то затянула ремень. Сняв с перекладины загона седельные сумки, она перекинула их через спину Рыцаря, но тот сделал шаг в сторону, и сумки свалились наземь.

— Нужна помощь?

Джейси обернулась и увидела Занта. В это утро он был необыкновенно хорош собой, так что Джейси невольно залюбовалась им.

— Дорогая, куда ты собралась?

— Неужели не понимаешь, Чапело? Я уезжаю. Вот только Рыцарь уже отвык ходить под седлом и сопротивляется.

— Уезжаешь, значит? Куда поедешь?

Джейси вытерла вспотевшую ладонь о шерстяную попону.

— Домой.

Зант помолчал немного, потом спросил:

— Через Тусон поедешь? —Да.

— Попрощаешься с Альберто и Рози? —Да.

— В церковь зайдешь?

Джейси нахмурилась. К чему он клонит?

— Я тебе так скажу, Чапело. Я в церкви была два раза в жизни. И оба раза меня оттуда выволакивали парни с револьверами в руках. Так что церкви я теперь буду обходить стороной. Он кивнул:

— Надеюсь, отдохнешь дома как следует.

— Если проберусь через перевал, то, уж конечно, отдохну.

— Держись ближе к Санта-Фе. Там снег ложится позднее.

У Джейси перехватило дыхание. Она молча кивнула и отвернулась, чтобы скрыть навернувшиеся на глаза слезы. И тут Зант вновь заговорил:

— Посмотри на меня, Джейси. Если ты хочешь сейчас уехать, то по крайней мере повернись и скажи мне это в лицо. За последние три дня ты и нескольких слов не сказала. Неужели я так мало для тебя значу, что ты готова улизнуть не попрощавшись?

Джейси повернулась к нему. Проглотив слезы, вскинула подбородок:

— Мне казалось, так будет лучше.

— Для кого? Для тебя? Никогда бы не подумал, что ты трусишь, Джейси Лолес.

Джейси пожала плечами:

— Я получила все, за чем отправилась в путь. Я получила ответы на свои вопросы, и я вернула то, что принадлежит мне. Я даже привезу Глории рубиновое ожерелье. А дон Рафаэль покоится в могиле, так что Сьело-Азул теперь твой. У тебя, Зант, начинается новая жизнь.

Почему же ты не хочешь стать частью моей новой жизни? Я был рядом с тобой все это время, а ты поддержала меня, когда я больше всего в этом нуждался. Мне казалось, мы нужны друг другу. Неужели это было самообманом?

Джейси почувствовала неприятную слабость в коленях.

— Нет, это не было самообманом. Но слишком много плохого здесь произошло. Как-то все это… неправильно… Ладно, я скажу тебе всю правду. Люди дона Рафаэля, которых он отправил еще до твоего возвращения, понятия не имеют о его смерти. Они все еще выполняют его приказы. Что я увижу, когда вернусь домой? Живы ли мои сестры? Я сейчас ужасно беспокоюсь за них и даже не знаю, какие чувства испытываю к тебе.

— Я тебя понимаю, Джейси. Но мне кажется, ты все усложняешь.

— Зант, я не утверждаю, что правда на моей стороне. Просто говорю тебе, как я себя чувствую. Последние три дня не прошли для меня даром. Я много думала. И я приняла решение. Я должна уехать домой, должна разыскать своих сестер. Если Глория все еще жива, то я должна рассказать ей все. А если нет… тогда мне тоже придется хоронить своих близких.

Джейси отвернулась от Занта и подняла с пыльной земли седельные сумки. Теперь Рыцарь стоял спокойно, словно почувствовал, что хозяйка расстроилась. Она закрепила сумки. Оставалось только взобраться в седло и покинуть Сьело-Азул. Но все же Джейси колебалась. Их с Зантом разделял лишь один шаг. Но этим шагом была свадьба.

— Просто скажи мне, что ты меня не любишь, — проговорил Зант. — И тогда можешь уезжать.

Сердце ее заныло. Джейси не сомневалась, что любит Занта. Но она не могла бросить своих сестер.

— Извини, Чапело, но этого я сказать не могу.

Джейси вставила ногу в стремя, легко запрыгнула в седло и тронула поводья, направляя коня прочь от Сьело-Азула.

— Рози, Рози, смотри, кто к нам приехал! Это же наша Хейси!

Джейси остановила уставшего коня напротив шумного салуна сеньора Альберто. И обнаружила, что снова способна улыбаться. Не успела она спешиться, как Альберто заключил ее в дружеские объятия.

— Я, должно быть, неважно выгляжу?

— Да, верно. Где ты пропадала? Мы так по тебе соскучились! Мы молились за тебя неустанно.

Из салуна выбежала Рози. Из окон выглядывали любопытные. Рози схватила подругу за плечи и стала целовать в щеки. Затем отстранилась, взглянула на нее и, покачав головой, обратилась к отцу:

— Посмотри, как она исхудала. Альберто улыбнулся:

— Ничего, это поправимо. Пусть только поживет у нас немного.

— Увы, я тороплюсь, — сказала Джейси. — Я задержусь здесь всего лишь на ночь. Я должна как можно быстрее добраться до дома.

Рози внимательно посмотрела на подругу:

— По твоим глазам видно, что тебе многое пришлось пережить, mi amiga.

Губы Джейси задрожали, а на глаза навернулись слезы.

— Да, многое. И не все из пережитого мне понравилось.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Беспокойное сердце"

Книги похожие на "Беспокойное сердце" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Черил Портер

Черил Портер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Черил Портер - Беспокойное сердце"

Отзывы читателей о книге "Беспокойное сердце", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.