» » » » Виктория Угрюмова - Змеи, драконы и родственники


Авторские права

Виктория Угрюмова - Змеи, драконы и родственники

Здесь можно скачать бесплатно "Виктория Угрюмова - Змеи, драконы и родственники" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Юмористическая фантастика, издательство Азбука, год 2001. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Виктория Угрюмова - Змеи, драконы и родственники
Рейтинг:
Название:
Змеи, драконы и родственники
Издательство:
Азбука
Год:
2001
ISBN:
5-267-00276-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Змеи, драконы и родственники"

Описание и краткое содержание "Змеи, драконы и родственники" читать бесплатно онлайн.



Когда к экипажу танка «Белый дракон», который в поисках таинственных Белохаток прочесывает волшебное королевство Упперталь, присоединяются такие колоритные существа, как летающая ведьма Свахерея, сиреневый карлик-полиглот и всамделишный дракон с тремя головами, следует ждать самых невероятных событий. А вот чем все завершится и удастся ли разбудить грозную королеву-тетю, чей храп сотрясает замок Дарт, — предстоит выяснить самому читателю.






— Товарищ командир, я не можу. Я вчора в ций глине и земле дуже сильно испоганывся. И хоть це було цилком случайно — все одно, зараз не моя очередь.

Салонюк заметно рассердился:

— А чья очередь? Що ты хочешь, Сидорчук, щоб взрывчатка сама по грязюке до нимця похлюпотила? Не испачкав руки, Сидорчук, нимця не то що з Витчизны, из риднои хаты не выштовхаеш. Ци слова у Риме казав своим солдатам ще древнегрецький полководець Александр Македонський. Тому он всегда був непревзойденный захватчик.

Сидорчук сопротивлялся до последнего, как двадцать восемь героев-панфиловцев.

— Не знаю, що там казав Александр Македонський. Може, у него не було такой антипатии до грязи чи вона ему нравилась, але мене за ради якогось там болотного танку мараться не хочеться. Нехай Маметов повзе. Вин вчора у нимця загубыв и ахтомат, и каску. Буде в болоти вовтузиться заради подвийнои цили. До того ж нашему Маметову усе до… спины.

Пока они препирались, в расположении противника случились кардинальные изменения.

Танк дрогнул, выпустив клубы дыма и гари, его гусеницы ожили, натянулись — и железный монстр стал резво выбираться из болота. Вскоре «Белый дракон» окончательно выполз на твердую почву и скрылся за деревьями. Шум его двигателя быстро затих вдалеке.

Несколько секунд Салонюк с бойцами сидели, молча глядя в ту сторону, куда уехал танк. Было совершенно очевидно, что это не засада и не представление «Театра одного актера», но что за ахинея происходила с вражеским драндулетом — оставалось только гадать. Наконец командир нарушил затянувшееся молчание:

— Чертивня якась! Перший раз бачу, щоб така тяжеленька танка и так легко з болота выбиралася.

Перукарников расхохотался:

— Все Маметов! Тю-тю твоя ахтомата, и шапка тю-тю! Ты в следующий раз, когда туалет пойдешь искать, бери наш миномет. С ним удобнее от фашистов драпать: бросил — и налегке.


Эта ночь была хоть и не украинской, но тоже очень тихой. Небо было прозрачным. Звезды блистали. Своей дремоты превозмочь не мог воздух. И чуть трепетали листья серебристых, неизвестных нашей ботанике деревьев.

Когда всю эту красоту до глубины души потряс дикий грохот взрыва, партизаны, в очередной раз пытавшиеся мирно поспать на привале, не остались в стороне.

Подскочили все разом, оглядываясь, хватаясь за оружие, по-пластунски перемещаясь в темную чащу.

Встревоженный Салонюк со взглядом быка, поддевшего на рога тореадора, скомандовал:

— Перукарников! Що за стрелянина у лиси посеред ночи? Скорише дознатыся та мэни доложиты!

Перукарников исчез в лесу, словно ночной морок. Вернулся он в рекордно короткий срок, при этом довольный, будто обнаружил нечто весьма для себя приятное.

— Да это Маметов, товарищ командир, наш миномет казнил!

Салонюк, представивший себе страшную картину разрушений и жертв, до последней секунды не хотел верить в случившееся:

— Що ты кажет? Як це може буты?

Иван едва сдерживал гомерический хохот:

— Пошел в туалет с минометом. Говорит, увидел немцев и решил их обстрелять! Да второпях сунул мину в ствол не тем концом, ну и… миномету крышка, а урюку хоть бы что: ни одной царапины. Только морда белая да руки трясутся! В общем, немцев обстрелять не удалось, зато в туалет сходил наверняка!

На рассвете злой и невыспавшийся Салонюк отчитывал Маметова над скорбными останками ротного миномета.

— Маметов! Ну що ты за людына? Такий гарный миномет зруйнував. Як кажуть у нашему сели, кастрував ридный отряд, мов мартовського кота! Чим тепер будемо нимця бить? Ну ты подывись сюда! Ну що це таке? Хиба ж це тепер миномет? На нему зараз можна тильки носки сушиты, та вермишель видкидаты! И на що тоби була потрибна ця шкода? Ты подывись на себе, бачишь, як хлопци рыгочуть? Морда била, як простырадло, руци трусяться, в очах, мабуть, и доси мерехтить! Хиба у такому стани можна з нимцями воюваты?

Перукарников из-за спины Салонюка посылал Маметову воздушные поцелуи и шептал:

— Маметов, я тебя люблю. Что бы мы без тебя с Жабодыщенкой делали?

Салонюк еще строже забубнил:

— Поперше, ты свий собственный ахтамат загубив, зараз миномет грохнув! Що дали буде?! Коли до нимця доберемося, чим його знычтожаты будемо? Щоб я у твоих золотых руцях ниякого оружия бильш не видел! Ясно?! Во так и ходы меж дерев, як дивчина по ягоду. А зараз уси збираемось у дорогу. Жабодыщенко! Ну скильки можна рыготать? Швыдко с Перукарниковым зибрать уси мины в ящик, що ото остались вид миномету!

Сидорчук обиженно поглядел на командира и попытался воззвать к его совести и милосердию:

— Товарищ командир, ну на що нам ци мины у ящику таскать на соби, коли Маметов вже зничтожив миномет? Чи вам своих бойцив не жалко?

Салонюк лукаво усмехнулся, но тут же изобразил на лице нечто непреклонно-свирепое.

— Сидорчук! Будеш багато протестувать — бильше сала не получишь, бо у нас у отряде сало йисть тильки той, хто зброю носить. Бачиш, Маметов сала не йисть, так вин и неозброеный зовсем, его нимци першого вбьють. Ты теж так хочешь? Ни? Ну тоди бегом мины збирать!


— Ой, — сказал король, глядя на Галю.

Церемониймейстер поперхнулся и несколько раз подряд пробежал глазами длинный свиток с именами приглашенных. Конечно же, Свахерея напрочь забыла внести Галино имя в этот список, и он его, естественно, не нашел.

— Оттобальт, — представился король, краснея. — Можно просто Бальтик. Меня так тетя зовет. Мне не нравится.

Выдав эту информацию одним залпом, он глубокомысленно замолчал.

— Галя, — и достойная внучка Свахереи сделала прелестный реверанс, которому ее научила еще бабушка в Белохатках.

— Га-аля! — восхищенно проблеял Оттобальт.

— Ежели позволите, я буду звать вас Отто. Бальтик мне тоже не нравится. Несолидно это.

— О! — пискнул король.

Гедвига никак не могла протолкаться к племяннику сквозь толпу гостей, слуг и охраны. Орлиным взором она заприметила неизвестную принцессу и почуяла в ней грозную и опасную силу. Принцесса была чудо как хороша, одета чуть ли не лучше всех приглашенных — со странной смесью стыдливой скромности и вызывающей распущенности; она ошеломляла волосами, бюстом, чернющими глазищами и внешним видом сопровождающих лиц. Что же до стоимости суляжного причепульчика у нее на шее, то у королевы Гедвиги от одной мысли об этом просто дух захватывало.

— Вы танцуете? — выдавил из себя Оттобальт.

— Та ну… — покраснела Галя и замахала на него ладошкой.

Король нашел, что она сделала это очень мило и изящно.

— Так танцуете?

— Та вообще-то да, — призналась Галя.

Ей король нравился с каждой минутой все больше, невзирая даже на дурацкий головной убор и тевтонское имя. Представительный мужчина, крепкий. Такой как обнимет — наверное, ребра треснут. Эх! Хорош!

— Мелачекотка! — рявкнул его величество в полный голос, как всегда кричал, атакуя гунухских презренных кочевников, и как никогда не смел прежде в присутствии тети. — Короли приглашают кавалеров! Тьфу ты! Дам!

— Бальтик! — ахнула Гедвига, но ее подхватили сильные руки Сереиона и увлекли куда-то в сторону.

Мелачекотка оказалась родной сестрой украинского гопака — такая же веселая, задорная, огневая.

Прежде никто не мог представить себе, что эту мелодию можно исполнить на триплейских каракурдимах. Описываемый Палислюпный прибацуйчик прочно вошел в историю по многим пунктам. Пункт первый касался революции в музыке.

После об этом много писали, и Шеттский университет даже вручил престижную Квакчуйскую премию какому-то исследователю Дартского феномена — как впоследствии окрестили этот праздничный вечер. Ибо именно тогда разошедшиеся вовсю музыканты сыграли на почтенных, триплейских каракурдимах (созданных исключительно для исполнения похоронной и торжественной музыки) весь репертуар кабацких оркестриков.

Галя отплясывала в свое удовольствие. Она дробно стучала каблучками, кружилась и взвизгивала. Правда, Оттобальт не умел танцевать вприсядку, но все еще было впереди. Она трясла юбками, а ее пышный бюст скакал и подпрыгивал в декольте, словно взбитый кальнюнчикс под медомлячным соусом.

Голова у короля шла кругом.

А как же бедные лягушки, то есть аквалангисты, спросите вы. И будете правы. Им действительно пришлось несладко. Во-первых, они никак не могли себе представить, куда и каким образом их занесло. Во-вторых, шлепать в ластах по ступенькам какого-то замка и не иметь возможности хотя бы сдвинуть маску — это уже слишком.

— Билл! Что это с нами? Где мы?

— Понятия не имею. Но это не галлюцинация… Мы же видим одно и то же? Правда, Гарри?

— Не знаю, Билл. Я вижу средневековые декорации и кучу каких-то прикольных персонажей.

— Ага. Ничего не пойму… похоже, мы на съемках сериала «Унесенные отливом», сто восемнадцатая серия.

— Тогда при чем здесь замок, это что, Франция, форт Байард?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Змеи, драконы и родственники"

Книги похожие на "Змеи, драконы и родственники" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Виктория Угрюмова

Виктория Угрюмова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Виктория Угрюмова - Змеи, драконы и родственники"

Отзывы читателей о книге "Змеи, драконы и родственники", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.