Кэтрин Харт - Шелк и сталь
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Шелк и сталь"
Описание и краткое содержание "Шелк и сталь" читать бесплатно онлайн.
Двое страстно влюбленных из враждовавших техасских фермерских семей соединяют свои судьбы вопреки запрету отца героини. Покинув Техас, чтобы быть вместе, они переносят много лишений и невзгод — и ложное венчание в Мексике, и ревность, и разлуки, и вести о гибели друг друга, и землетрясение в Сан-Франциско, и все это ради обретения семейного счастья на родной земле, скрепленного появлением на свет близнецов — девочки с шелковистыми волосами, как у матери, и мальчика с серо-стальными глазами отца.
— Ваша дочь моя, Бурке, и я вернусь забрать ее и ребенка, которого она носит, моего ребенка. Они оба принадлежат мне, и я никогда не допущу, чтобы они от меня ушли, — ответил Брендон.
Лорел знала, что он ответит именно так.
ГЛАВА 30
К полудню следующего дня весь город был в страшном волнении из-за неожиданного чудесного появления Брендона. Каждый находил повод, чтобы посетить ранчо Брендона или Бурке.
Марта подсчитала, что после полудня не менее двадцати человек «заглянули, проезжая мимо», желая удовлетворить свое любопытство. Она и Лорел были крайне заняты, накрывая чай и увертываясь от бесчисленных вопросов. Рекс, к счастью, решил спастить от посетителей в дальних уголках ранчо. Уходя, он пробормотал:
— За всю мою жизнь не видел такого количества суетливых любопытных людей!
На этот раз и Лорел была согласна с отцом.
— Если я еще хоть раз услышу, как я должна быть счастлива, что «дорогой муж» дома живой и здоровый, я просто заболею! — бушевала она. — Знаешь, сколько во всем этом лицемерия?
— Знаю, дорогая, — сочувствовала Марта, — но что поделаешь? Видишь, каждый спрашивает, почему ты не с ним сейчас и скоро ли они могут заехать навестить тебя в твоем доме! Что мне отвечать?
— То же, что говорю я: Лорел, мол, очень нервничает из-за своего состояния и хочет все время быть рядом со мной, своей единственной родственницей. Пусть они думают, что я трусиха. Это все-таки лучше, чем то, что они стали бы говорить, узнав правду!
Посетители продолжали приезжать, и Лорел приходилось все время улыбаться, временами ей казалось, что от этой улыбки лицо у нее развалится на половинки. А тут еще появился Брендон. В такой ситуации они не могли его выгнать, и он это прекрасно сознавал.
Марта, искренне радуясь, что Рекса не было рядом, не знала, как себя вести. Она проводила Брендона в гостиную и встала в стороне, вымученно улыбаясь.
— Лорел, дорогая, посмотри, кто пришел!
Лорел, обернувшись и увидев приближающегося к ней Брендона, чуть не упала в обморок. От беззаботного огонька в его веселых глазах отлетали обжигающие ее искры. В этот момент ей стало понятно, как чувствует себя кролик, попавший в лапы лисицы.
С широкой улыбкой, в которой можно было заметить хитринку, он обнял Лорел и поцеловал прямо в губы, на глазах у полдюжины хихикающих женщин, которые с удовольствием наблюдали за этой сценой.
— О, это так романтично, — вздохнула одна, — вырвался прямо из когтей смерти!
— Ах, если бы стать молодой и так нежно любимой, — добавила другая мечтательно.
Между тем, Лорел пыталась незаметно для окружающих вырваться из рук Брендона. Она уперлась руками в его широкую грудь, но это не помогло. Он держал свою возлюбленную, не торопясь кончить поцелуй. Но и тогда он не отпустил ее, а, продолжая держать в объятиях, смотрел на нее с обожанием.
— Лорел, милая, прости, что так поздно. Столько людей заезжало в это утро проведать меня, что никак не удавалось вырваться раньше.
— Какие пустяки, не думай об этом, Брендон, дорогой! — Она продолжала изображать улыбку, а глаза метали в него искры. — Я тоже была все утро занята по горло.
— Надеюсь, нетрудной работой, мне бы не хотелось, чтобы ты переутомлялась. — Его взгляд упал на ее большой живот и задержался на нем. — А то как бы не навредить нашему малышу.
— Брендон! Как прекрасно, что ты опять дома! — притворно улыбнулась Марта.
— Да, мы тут все интересовались, когда Лорел сможет принимать нас в ее новом доме. Уж не обижайтесь, но вашему дому требуются женские руки, чтобы придать ему блеск.
— О! — Брендон поднял брови и многозначительно взглянул на Лорел. — А что моя жена скажет по этому поводу?
— Что хочет быть около Марты, пока не родится малыш, — нашлась тетя Марта.
Лорел густо покраснела, а Брендон спокойно предложил:
— Не вижу причин, почему бы Марте не переехать и не пожить с нами. Комнат у нас полно, а Рекс, я думаю, сможет побыть без нее несколько недель.
— Но… но… — заикалась беспомощно Лорел.
— Что? — ухмыльнулся Брендон, требуя глазами ответа.
— Ничего, — пробормотала Лорел, застигнутая врасплох.
Он вознаградил ее поцелуем в лоб и, повернувшись к гостям, неожиданно сказал:
— Милые леди, вы, я уверен, извините меня, если я похищу у вас мою жену. Мы так долго были в разлуке, да еще при таких ужасных обстоятельствах, что нам столько нужно наверстать.
— О, конечно!
— Мы только немного поболтаем с Мартой.
— Понимаем, понимаем, вы как два голубка.
И он увел сопротивляющуюся Лорел в другую комнату. Едва выйдя за дверь, она резко повернулась к нему.
— Ну, здесь мы далеко. Говори, что хотел, и уходи.
— Что ты! Непокладистая маленькая птичка, ты ли это? — дурачился Брендон. — Ты похожа на злую взъерошенную голубку, такую же раздутую.
— Скотина! — шипела она, готовая задушить его.
— Если ты собираешься кричать и обзывать меня всякими словами, то нам лучше пойти в кабинет отца, там ты можешь проклинать меня без опасения, что кто-нибудь услышит.
Брендон открыл дверь, толкнул ее через порог и уже в комнате сказал:
— Я пришел поговорить о подготовке к нашей свадьбе.
Довольно долго она пристально смотрела на него и затем спокойно объявила:
— Хорошо, я выйду за тебя…
Брендон, ожидавший сопротивления, от удивления онемел. Но, быстро справившись с собой, улыбнулся и шагнул к ней.
— Лорел, любовь…
Она обрезала его отрывистым, грубым смехом, глаза ее сузились:
— Когда рак свистнет! И ни на миг раньше!
Брендон тяжело вздохнул и в расстройстве взъер шил свою темную шевелюру.
— Почему ты так отвратительно упряма, Лорел? Ты же знаешь, что должна выйти за меня до рождения ребенка. Мы не сможем, живя в разных местах, долго скрывать наши отношения.
— Ошибаешься, Брендон. Я не выйду за тебя никогда. У меня появились другие варианты.
— Но не такие, которые спасут тебя и нашего ребенка от позора, а я не хочу стать его свидетелем. Зачем? Ты однажды согласилась выйти за меня замуж, почему не сделать это опять?
— Все это очень забавно, если бы не было так грустно. Ты, который, вероятно, никогда и не собирался жениться на мне в первый раз, теперь почти умоляешь меня об этом. В чем дело, дорогой? Или месть не так сладка, как ты воображал? Или у тебя возникли новые идеи сейчас, когда вот-вот должен появиться на свет ребенок?
Ноздри Брендона раздулись. Пытаясь подавить гнев, он сжал кулаки, чтобы удержаться и не задушить ее.
— Да! Твой отец поработал на славу, чтобы свернуть набекрень твои мозги и заставить видеть вещи его глазами! Клянусь честью, ты даже не хочешь допустить, что я люблю тебя и забочусь о нашем будущем. Подумай как следует, Лорел. У нас с тобой была удивительная жизнь, наполненная любовью и радостью. Мы можем ее вернуть.
— Я не хочу вспоминать, как безумно я тебя любила! — Слова сорвались с ее губ, прежде чем она осознала, что говорит.
Он шагнул ближе и притянул ее к себе.
— Ты, как и я, не сможешь не вспоминать всего, что мы пережили вместе, — сказал он тихо, глаза его потонули в ее глазах. — Я помню, какая мягкая у тебя кожа, как теплы под моими губами твои губы. Вспоминаю, как ты, бывало, льнула ко мне и кричала в экстазе на вершние нашей любви. Это, как и многое другое, навсегда вписано в нашу память.
— Прекрати! Я не хочу это слушать! — закричала она, пытаясь заткнуть уши, но он крепко держал ее за руки.
— Тогда я тебе скажу без слов, способом, перед которым ты не сможешь устоять. — С этими словами он так страстно поцеловал ее, что у нее голова пошла кругом. Как-то само собой она ответила на его поцелуй, вероломное тело прильнуло к нему. Глубокое томление молнией поразило Лорел, прожигая испепеляющим жаром ее кровь, которая тысячей барабанов стучала в ушах.
— Ты выйдешь за меня, Лорел, — прошептал он.
Хотя сердце ее было согласно, она нашла в себе силы устоять перед его настойчивой мольбой.
— Нет, — услышала она свой собственный ответ, — нет.
В редкие моменты наедине с собой она честно признавалась, что очень хочет стать опять женой Брендона, и только упрямая гордость и обиженное сердце удерживают ее от того, чтобы сдаться.
Брендон солгал и обманул ее. Именно потому, что она любит его так нежно, это так глубоко ее ранило. Она больше не даст ему возможности обижать себя. Она готова отказаться от радостей и экстаза любви, лишь бы не испытывать больше боли и опустошения, приносимых этой любовью. И она сможет устроить надежную и спокойную жизнь для себя и своего ребенка без мужчины, разрушающего мир ее души и разума.
В то время как Лорел оставалась непреклонной, Рексу хватило одной недели, чтобы сдать свои позиции. Друзья и горожане начали что-то замечать, это давало повод для сплетен. Почему Лорел и Брендон продолжают жить отдельно? Почему никто не видит их вместе? Чем это Брендон так занят, что у него не нашлось времени приехать в город встретиться со старыми друзьями? Когда к Лорел приезжают с визитом, не странно ли, что она или больна, или отдыхает? Что-то тут не так, и все это непонятно.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Шелк и сталь"
Книги похожие на "Шелк и сталь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Кэтрин Харт - Шелк и сталь"
Отзывы читателей о книге "Шелк и сталь", комментарии и мнения людей о произведении.