Авторские права

Кэтрин Харт - Шелк и сталь

Здесь можно скачать бесплатно "Кэтрин Харт - Шелк и сталь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство ОЛМА-ПРЕСС, год 1995. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Шелк и сталь
Автор:
Издательство:
ОЛМА-ПРЕСС
Год:
1995
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Шелк и сталь"

Описание и краткое содержание "Шелк и сталь" читать бесплатно онлайн.



Двое страстно влюбленных из враждовавших техасских фермерских семей соединяют свои судьбы вопреки запрету отца героини. Покинув Техас, чтобы быть вместе, они переносят много лишений и невзгод — и ложное венчание в Мексике, и ревность, и разлуки, и вести о гибели друг друга, и землетрясение в Сан-Франциско, и все это ради обретения семейного счастья на родной земле, скрепленного появлением на свет близнецов — девочки с шелковистыми волосами, как у матери, и мальчика с серо-стальными глазами отца.






— Мне следовало сразу отправить тебя в Нью-Орлеан, как только ты приехала, — ворчал Рекс раздраженно. — Теперь посмотри, в каком ты неприятном положении! Пытаясь защитить твою репутацию, мы сами загнали себя в угол. Все думают, что ты замужем за Прескоттом, представляю, что будет, если мы спустя столько времени сообщим им обратное! Все было бы хорошо, если бы Брендон не вернулся живой.

— Папа, как ты можешь так говорить! Я не хочу выходить за него замуж, но я, конечно, никогда не пожелаю ему смерти!

— Ну, тогда ты действительно должна выйти за него, нравится тебе это или нет, малышка. Это единственное решение нашей проблемы, спасение нашей репутации в обществе.

— Что я слышу, ушам своим не верю! — воскликнула Лорел. — Неделю назад ты готов был застрелить его, а сейчас говоришь, что я должна выйти за него замуж, лишь бы спасти нашу репутацию!

— Я не сказал, что мне нравится эта идея, — с негодованием взглянул на нее Рекс. — На твоем месте я бы не искал виноватых. Ты и Брендон создали эту ситуацию, тебе мое предложение не нравится, но придется примириться с ним. Я долго раздумывал и пришел к выводу, что это единственный выход из создавшегося положения, в котором именно Брендон виноват — это он сделал тебе ребенка. Он должен взять на себя ответственность за вас обоих, а тебе придется принять это как неизбежность.

— Ну, ты воистину сделал полный поворот! Похоже, ты уже на самом деле предвкушаешь удовольствие иметь Брендона зятем!

— Не говори глупости, Лорел! Я бы скорее предпочел выдать тебя за дьявола, но ты носишь его ребенка, и на весах доброе имя нашей семьи. Другого пути я не вижу.

— Отец, я не выйду за Брендона, и это мое последнее слово! Так я решила, и ничто не изменится, что бы ты ни говорил!

— Когда-то ты с большой охотой выскочила за него, упрямая ты женщина. Недаром старики говорят: «Кто женится скоро, у того редко бывает в доме споро». Однажды и достаточно быстро ты с ним обвенчались и сделаешь это опять. Можешь начать сожалеть сразу после церемонии венчания.

— Никогда! — объявила она упрямо. — Я все еще не могу поверить, что после всего, что произошло, ты принуждаешь меня силой выйти за своего врага!

— Никогда не предполагал, что доживу до такого дня, — согласился он сердито. — Но у всех случаются дела, о которых потом приходится сожалеть. Это как раз тот случай.

— Ох, уж эти мужчины! — проворчала Лорел сердито, провожая взглядом уходящего отца. Гнев, вызванный его предательством, застлал ее глаза слезами. — Насколько бы мир был лучше без них! И без их шуточек о непостоянстве женщин!

Теперь, кажется, все словно сговорились убеждать ее выйти за Брендона. Отец, сам Брендон, Хенк и даже тетя Марта дружно выступили против нее. Это было невыносимо!

— Разве это так уж ужасно, Лорел? — спросила тетя Марта. — Однажды ты была с ним счастлива и так убивалась, когда думала, что он погиб. Ты любишь его, дорогая. И ты не заставишь меня думать иначе.

— Любить человека и хотеть выйти за него замуж — совершенно разные вещи! — твердила Лорел.

— Знаю, иногда он бывает груб, но он хороший человек и будет прекрасным мужем и отцом. Он безумно тебя любит. Тебе, по-видимому, безразлично, что ты доставляешь ему страдания? — пытался защитить брата Хенк.

— А как о тех страданиях, что он причинил мне? — отпарировала Лорел. — Он заслуживает еще больших!

Несмотря на протесты Лорел, Рекс и Брендон составили план венчания и поручили Марте сообщить об этом Лорел.

— На следующей неделе мы все едем в Игл-Пасс, и там вы с Брендоном тайно обвенчаетесь, должным образом на этот раз. Я и твой отец будем свидетелями. Никому из Кристалл-Сити ни звука об этом, — уговаривала Марта.

— Я не поеду.

— Поедешь, иначе отец заставит тебя криками и пинками. Вот и выбирай, что лучше.

Лорел оказалась в ловушке. К ее досаде, Брендону теперь не запрещалось бывать на ранчо Бурке, и он приходил и уходил, когда хотел. Объединенные общей целью, Рекс и Брендон по необходимости терпели друг друга и старались воздерживаться от грубостей, хотя избегали встреч.

И, что еще хуже, Брендон начал опять вовсю ухаживать за Лорел. Почти каждый день он привозил цветы — то полевые, то розы или маргаритки, однажды даже букет из цветов лавра, специально им заказанный. Он появлялся вдруг с ее любимым мороженым, дарил изысканные дорогие духи. Однажды, открыв на звонок дверь, она обнаружила мистера Миллера, доставившего целую корзину авокадо. Брендон даже привозил с собой Тайка, в надежде что лисенок смягчит ее каменное сердце.

Лорел не знала, что делать — без помощи семьи ей было с ним не справиться. Сопротивляться настойчивости Брендона становилось с каждым днем труднее. Как она ни старалась, от него невозможно было избавиться. Если она притворялась усталой, когда он приезжал повидаться с ней, тетя Марта просто отправляла его к ней в комнату. Несколько раз Лорел выгоняла его с категорическим отказом, но чувствовала, что с каждым разом ее сопротивление слабеет все больше. Все дела по организации церемонии, включая дату венчания, решались без ее ведома и согласия. Брендон был совершенно уверен, что она скоро опять будет его невестой. Он настойчиво старался изменить ее отношение к нему, убеждая, что их совместная жизнь обязательно будет счастливой.

— У нас будет семья, Лорел. Теперь у тебя есть согласие отца, хоть и с неохотой данное. Мы все будем жить рядом, именно так, как ты всегда хотела. Твоя лучшая подруга скоро станет твоей невесткой. Чего еще можно желать? Все будет чудесно, обещаю тебе, даже лучше, чем прежде. Я думаю, тебе не нужно напоминать, как славно мы жили, даже в худшие моменты. Мы созданы друг для друга, Лорел. И в глубине души ты это сознаешь. Не разрушай наши жизни из-за своей упрямой гордости.


За два дня до венчания Лорел получила письмо от Розы Крайдер. Она писала, что благополучно добралась до Чикаго, друзья приняли ее с радостью, помогли найти небольшую квартиру и работу, чтобы она могла содержать себя и Чарльза. Теперь, оставшись одна, без мужа, она сама устраивает свою жизнь.

Письмо заставило Лорел задуматься. Среди друзей, оставшихся на Востоке, в Бостоне, конечно, найдется кто-нибудь, кто сможет ей помочь. После двух лет, проведенных в тамошней школе, она хорошо знала город, знакомых у нее было достаточно. Продав драгоценности, она сможет продержаться до рождения малыша, а потом постарается найти работу, как Роза. Отец одной из ее прежних одноклассниц — владелец большого универсального магазина, а у другой — президент банка. Может быть, захотят нанять ее и обучить профессии.

Чем дольше она обдумывала эту идею, тем больше убеждалась в том, что сумеет ее осуществить. Она расскажет друзьям в Бостоне, что была замужем за человеком, которого не одобрил ее отец, и теперь она оказалась одна и ждет ребенка, который вот-вот появится на свет. Часть этой легенды — действительно правда. Она не может остаться здесь и выйти замуж за Брендона, хотя очень его любит, но эта любовь принесет ей новые страдания. Отец и Брендон продолжают ненавидеть друг друга, вынужденное перемирие скоро кончится. Брендон все еще уверен, что Рекс крал скот, и после венчания опять начнет обвинять отца.

У отца были свои причины не доверять Брендону так же сильно, как и прежде. Лорел, после того как узнала, что Брендон скрыл от нее письмо Мигуэля и все, что с ним связано, тоже в какой-то мере поколебалась в доверии к нему. Будет ли он относиться к ней хорошо в будущем? Действительно ли он любит ее так сильно, как утверждает, или просто хочет обладать ею, как вещью, вроде ценного украшения или редкой картины? Она-то любит его всем сердцем, это мучительный, но факт, но она больше не хочет мучений, а они неизбежны, если она согласится выйти за него. Лучше переболеть сейчас с надеждой однажды выздороветь, чем терпеть и раскаиваться всю жизнь. Необходимо уехать и оставить позади груз воспоминаний о своих потерях и о том, чего так страстно желала. Уехать достаточно далеко, чтобы начать новую жизнь для себя и своего ребенка, достаточно далеко, чтобы забыть единственного человека, которого она будет любить всегда и всем сердцем.

Лорел еще раз упаковала свои сумки. Не было нужды прятать их от тети — Лорел как бы уступала пожеланиям Марты приготовить вещи для перевозки в дом Брендона сразу после венчания.

Все оказалось намного проще, чем она ожидала. Ей удалось удержаться и не заплакать, прощаясь на ночь с отцом и тетей. Когда все крепко заснули, она на цыпочках спустилась по лестнице, стараясь не наступать на скрипящие ступени, которые за долгие годы жизни в этом доме знала на память. В конюшне никого не было, она запрягла лошадь в легкую коляску.

В предрассветной темноте она проехала через город к вокзалу. Сэсси опять была с ней, а Тайка она снова оставляла — уже на попечение Брендона.

Она приобрела билет до Чикаго у заспанного кассира, не обращая внимания на его любопытный взгляд. К счастью, он ничего не спросил, а еще большей удачей было то, что в этот день поезд отправлялся на рассвете, а не в полдень. Она и рассчитывала на это, зная, что расписание поездов часто меняется. Теперь, если в Сан-Луисе она поменяет чикагский билет на бостонский, родные, даже расспросив кассира, не смогут выяснить, куда она направилась. Из Сан-Луиса она даст телеграмму, и в Бостоне кто-нибудь из друзей ее встретит.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Шелк и сталь"

Книги похожие на "Шелк и сталь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кэтрин Харт

Кэтрин Харт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кэтрин Харт - Шелк и сталь"

Отзывы читателей о книге "Шелк и сталь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.