» » » » Патриция Симпсон - Полуночный шепот


Авторские права

Патриция Симпсон - Полуночный шепот

Здесь можно скачать бесплатно "Патриция Симпсон - Полуночный шепот" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Полуночный шепот
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Полуночный шепот"

Описание и краткое содержание "Полуночный шепот" читать бесплатно онлайн.



Роман «Полуночный шепот» - это необычайная история любви, полная самых неожиданных приключений, загадок, тайн, интриг, - любви между земной девушкой и привидением, которое обитает в старом доме. Страшное преступление, совершенное сто лет назад, протягивает свои щупальца в наши дни. И главным героям предстоит нелегкая борьба за свое счастье.






– Здесь есть места, где можно и повеселиться, - вмешалась Джейми. - Например, джаз-клуб у холма.

– Неужели? - Тиффани встала с места, затянувшись сигаретой. - Почему бы нам туда не отправиться?

– Поезжайте, если хотите, но я должна остаться с Марком.

Тиффани засеменила к дивану и, низко наклонившись, так что Бретт мог не спеша обозреть соски ее круглых грудей, обратилась к нему.

– Как ты думаешь, Бретт? Почему бы нам не заглянуть в клуб? Чтобы немного потанцевать? Может быть, Боб и Дэн тоже поедут?

Бретт поставил на столик чашечку с кофе. Джейми взглянула на его светлые волосы, подстриженные по последней моде с маленьким хвостиком на шее. Надо лбом торчала челка. В Лос-Анджелесе он всегда выглядел модным со своей стильной стрижкой, шелковыми рубашками и мешковатыми брюками. Но в этом старом доме его подчеркнуто модный вид был неуместен, почти нелеп. Джейми упрекнула себя за излишнюю придирчивость. Но ей всегда не нравились слишком претенциозные рубашки, джинсы и свитера, утрировавшие модель дизайнера.

– Давай поедем, Бретт, - упрашивала Тиффани.

– Ну, я не знаю…

– Почему бы тебе не поехать? - вмешалась Джейми. - Я не возражаю.

– Ты уверена, дорогая? - спросил Бретт. - Мне бы не хотелось оставлять тебя здесь в одиночестве.

– О, я буду не одна, - ответила она, не подумав. - Остается ведь миссис Гипсон, - она сдержала зевоту. - У меня был нелегкий день.

– Страстью к ночным гулянкам вы ведь никогда особенно и не отличались, - заметила Тиффани, точно Джейми произнесла что-то кощунственное.

Бретт поднялся с места.

– Ну, если ты не возражаешь…

– Конечно. Я хочу подготовить аппараты для съемок и потом отправлюсь на боковую.

Она наклонилась к Бретту, чмокнула его в Щеку, а Триффани в это время взяла его за руку.

– Пошли, дорогой.

Джейми видела, как они отъезжали. Вся команда погрузилась в автофургончик, быстро направившийся к дороге у подножия холма. Потом она поднялась в комнату Марка. Здесь к ее радости царили покой и тишина. Она никогда не чувствовала себя уютно в компании, только что отъехавшей от дома. Особенно это касалось Тиффани Денэ. Тиффани представляла искусство в виде женского сладострастия, и это вызывало у Джейми чувство неполноценности, точно она андроген.

Джейми подошла к постели Марка и посмотрела на него. Он спал, но, казалось, ощущал ее присутствие рядом. Спустя мгновение глаза его приоткрылись.

– Привет, братец, - обратилась она к нему.

– Привет, - отозвался он.

– Как ты себя чувствуешь?

– Хорошо. Но мне бы не хотелось сегодня вечером играть в рэкетбол, если ты это имеешь в виду.

Джейми села на кровать.

– Дать тебе что-нибудь?

– Стакан воды.

Она поднесла ему стакан с водой и стала смотреть, как он пьет. Его рука была очень худой, а локоть таким костлявым, что она даже смотреть не могла. Когда же она повернула голову, то увидела Макалистера. Он стоял в дверях, головой почти касаясь верхней перекладины дверного проема.

– Макалистер, это вы? - спросил Марк.

– Да. - Хэзард подошел к задней спинке кровати Марка. - Как вы себя чувствуете?

– Словно грузовик вывалил на меня ядерные отходы.

Хэзард, не поняв ответа, вопросительно взглянул на Джейми. Она покачала головой.

– Не спрашивайте, - сказала она.

Марк попытался сесть в постели. Джейми помогла брату, подоткнув ему под спину подушки, а он сам в это время с интересом оглядывал голограмму.

– Что это вы сотворили с собой? - спросил Марк.

– Я обрел новую личность. Идея Джейми. Чтобы ни у кого не возникало подозрений.

– Черт возьми! - воскликнул Марк. - Вы здорово выглядите.

– Теперь я человек девяностых. Гастингс Макдугал, друг вашей семьи. - И Хэзард отвесил насмешливый поклон.

Марк засмеялся и снова закашлялся. Джейми смотрела на него с тревогой в глазах и еще раз дала ему стакан с водой.

– Марк, может быть, ты уже устал?

– Нет. - Он оттолкнул ее руку. - Это же замечательно. Ваши усы отрастают? - Хэзард дотронулся до верхней губы.

– Пока нет.

– Как насчет других функций организма?

– Я выпил немного чая. О! И позавтракал.

– Какие-нибудь проблемы с едой?

– Пока ничего не заметил.

– Я тут лежал целый день и все думал, каким же образом вы были созданы. Не могу себе этого представить. Вы же голограмма, но и гораздо больше, чем голограмма. - Марк облизал потрескавшиеся губы. - Мое единственное предположение заключается в том, что ваш дух составляет какое-то энергетическое поле и что, контактируя с фотоаппаратом и компьютером, он принял материальную форму.

– Это представляется вполне вероятным, - сказал Хэзард.

– Чувствуете ли вы голод? Боль? Можете ли осязать предметы?

Хэзард кивнул.

– Все осталось по-прежнему. Как у нормального человека. - Он подчеркнул последнее слово, выразительно посмотрев при этом на Джейми. Та застенчиво улыбнулась. - Единственное исключение было, когда прошлой ночью незваный гость выстрелил в меня. Пуля прошла прямо через меня, не задев. Но я не думаю, что во мне нет крови.

– Незваный гость?

– Мы считаем, что он охотился за твоим фотоаппаратом, - объяснила Джейми. - Проник в лабораторию через окно.

– Я заколотил все окна досками, так что он не сможет влезть снова таким же образом.

– Хорошо. Мы должны хранить все это дело в строгом секрете. Я пока не собираюсь обнародовать свое открытие. Слишком много людей с дурными намерениями могли бы воспользоваться им и принести вред.

– Если вы прикажете Джейми не запирать меня, я мог бы предотвратить ограбление. Возможно, даже схватить вора.

Марк взглянул на Джейми.

– Ты что, запирала его?

– А что же еще я могла сделать? Он ведь преступник.

Джейми приняла душ, надела ночную рубашку и халат, прежде чем вспомнила о своем намерении подготовиться к завтрашним съемкам.

Она спустилась вниз, вытирая копну русых волос полотенцем, а затем в гостиной проверила аппаратуру. После этого она направилась в маленькую темную гостиную, где заметила кого-то тихо сидящего у окна.

– Хэзард, это вы? - спросила она дрожащим голосом. Человек пошевелился. - Да, милочка. - Его голос был хриплым, и на какой-то момент Джейми насторожилась.

– Ну, входите же! - вдруг рявкнул он. Джейми ступила в комнату, с опаской глядя на Хэзарда.

– Где вы были всю вторую половину дня, мистер Макалистер? Вы так затаились, что я даже начала беспокоиться.

– Я ведь взрослый человек, Джейми.

– Вы не должны исчезать, не предупредив меня. Что, если с вами что-нибудь случится? Он усмехнулся.

– Чему быть, того не миновать, милочка.

– Но Марк не хочет, чтобы вы…

– Тихо! - рявкнул он, вскочив на ноги так быстро, что Джейми отшатнулась, боясь за свою жизнь. Она укрылась за диванчиком, готовясь выбежать в коридор при первых признаках опасности.

Хэзард воззрился на нее.

– Хватит с меня этих проклятых вопросов.

Джейми впервые обратила внимание на его глаза. Хэзард не сердился. Он был взволнован, но не сердит. В его глазах отражалось беспокойство, а не гнев. Джейми положила руку на спинку диванчика.

– Хэзард, что случилось?

Какой- то момент он всматривался в ее лицо, как бы решая, можно ей довериться, или нет. Затем откинулся в кресле и вздохнул.

– Так вы хотите знать, где я был?

Джейми подошла ближе.

– Да.

– Я ходил на кладбище.

– Зачем?

– Чтобы увидеть самому. - Его плечи поникли, и сочувствие, охватившее Джейми, стеснило ей грудь.

– Я ведь не поверил вам, Джейми, когда вы сказали, что Нелле была убита.

Джейми обошла диванчик, чтобы лучше видеть его лицо. Его строгий профиль, прямой нос, выдающаяся вперед челюсть ясно вырисовывались в угасающем свете.

– Вы не поверили мне? - спросила она. - С какой стати мне говорить неправду о таких вещах?

– Как знать, милочка, как знать.

– Следовательно, вы видели ее могилу.

– Да. Ей было двадцать пять лет. Двадцать пять! И если вы еще раз обвините меня в том, что я убил ее, то, хотите верьте, хотите нет, я расправлюсь с вами, Джейми, хотя вы и похожи на нее!

– Я лишь повторяю то, что написано о вас в книгах по истории. Он прищурился.

– А что же там говорится о Хэзарде Макалистере?

– Что вы убили двух человек в Сочельник в этом самом доме, прямо в вашем кабинете. Затем вы скрылись вместе с деньгами, которые были собраны для постройки железной дороги, и никто вас больше никогда не видел.

– А что еще там написано?

– Больше ничего. Разве есть еще что-то?

– Еще, вы спрашиваете? Точно вся моя жизнь ничего не значит? Итак, история расценивает меня как убийцу и негодяя, так? Они там не нашли ничего лучшего, чтобы сказать это о шотландском переселенце, который пытался стать более добродетельным. - Он покачал головой, им владело горькое чувство. - И ничего не изменилось, Джейми. Совсем ничего. Шотландец опять берет на себя вину. За то, чего никогда не совершал.

– Но вы же скрылись. Именно это вызвало подозрения.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Полуночный шепот"

Книги похожие на "Полуночный шепот" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Патриция Симпсон

Патриция Симпсон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Патриция Симпсон - Полуночный шепот"

Отзывы читателей о книге "Полуночный шепот", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.