» » » » Линси Сэндс - Желание женщины


Авторские права

Линси Сэндс - Желание женщины

Здесь можно скачать бесплатно "Линси Сэндс - Желание женщины" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство ACT, Ермак, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Линси Сэндс - Желание женщины
Рейтинг:
Название:
Желание женщины
Автор:
Издательство:
ACT, Ермак
Год:
2004
ISBN:
5-17-022446-Х, 5-9577-1100-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Желание женщины"

Описание и краткое содержание "Желание женщины" читать бесплатно онлайн.



Чего хочет женщина?

Особенно – такая женщина, как гордая и капризная леди Уилла, без большой охоты согласившаяся на брак с грубоватым рыцарем Хью Дюлонже, а теперь изобретательно превращающая жизнь жениха в ад кромешный. Со всех сторон Хью слышит советы, как угодить невесте. Стоит ли им следовать? Или лучше довериться лишь собственному безошибочному инстинкту мужчины, впервые познавшего огонь и сладкую муку настоящей страсти? Хью, конечно, рискует. Но что, если это и вправду то, чего она хочет?






Хью прекратил с неодобрением разглядывать кузена и повернулся к лорду Уайнекену:

– Для нас небезопасно знать даже ее имя? Если я женюсь на женщине, то у меня точно есть право знать, как ее зовут.

– Соглашусь я с вами или нет, не имеет никакого значения, милорд, я и сам не знаю ее полного имени… И потом, я ее крестный.

Джолиет хихикнул.

– Вы не знаете ее полного имени, но вы ее крестный. Просто замечательно!

Хью состроил кузену недовольную гримасу и вновь обратился к Уайнекену:

– А почему вы согласились стать ее крестным, даже не зная имени?

Уайнекен улыбнулся.

– Вы встречались с девушкой и должны понять меня. В первый раз я увидел ее еще младенцем. Даже тогда Уилла была прекрасна как принцесса. У нее были большие серо-голубые глаза и короткие пучки великолепных светлых волос. Ричард показал мне ее. Я подумал, что она его дочь, так он гордился ею. Я готов поклясться, что, когда он поднял ее и повернул так, чтобы я мог рассмотреть, она улыбнулась именно мне. Когда я вытянул палец, она сжала его крошечной ручкой и засмеялась. – Старик покачал головой. – Именно тогда она украла мое сердце.

– Вы согласились стать крестным потому, что она сжала ваш палец и засмеялась?

Джолиет ухмыльнулся, что заставило Уайнекена нахмуриться.

– Нет. Хиллкрест попросил меня стать ее крестным гораздо позже. После… того случая, – ответил он.

– Какого случая? – поинтересовался Хью.

– Тогда ваш дядя жил в Клейморгане. Он редко выезжал оттуда с тех пор, как они поссорились с вашим отцом. Тогда Уилле было лет десять. Я часто наведывался в Клейморган и привязался к девочке. В тот раз я встретился с Ричардом при дворе, и мы поехали обратно вместе. Поскольку Клейморган находился на пути к моему поместью, я решил остановиться там, чтобы отдохнуть пару ночей и продолжить путь, но когда мы приехали в замок, там царила паника. У Ричарда служила повариха, дочь которой была одного возраста с Уиллой, девочки дружили. И обе пропали. Они улизнули из замка, хотя им не разрешалось играть вне главной башни. Их отсутствие обнаружили, и половина стражей Ричарда отправилась на поиски. Другая половина осматривала каждый закоулок в замке.

– Я так понимаю, их нашли, все кончилось хорошо, и тогда мой дядя попросил вас стать ее крестным? – предположил Джолиет.

Уайнекен печально покачал головой. Хью нахмурился.

– Но их должны были найти, Уайнекен, Уилла здесь.

– Нуда, их нашли, – согласился старик. – Только все было ужасно. Ида успела только сказать, что они пропали, когда люди вернулись в замок. Первый человек, прошедший через ворота, вез мертвую девочку, и сначала мы подумали, что это Уилла. Я думал, Ричарда хватит удар, когда он увидел, как они въезжают в ворота, но когда они подъехали ближе, мы поняли, что это не Уилла, а дочь поварихи. Тихая и бледная Уилла сидела вместе со вторым всадником. Поначалу я подумал, что и она мертва, но потом заметил, что она страшно дрожит.

– Что случилось с дочерью поварихи? – с любопытством спросил Хью.

– У нее была сломана шея.

Уайнекен помолчал, чтобы до слушателей дошел смысл сказанного.

– – По словам Уиллы, они бегали наперегонки. Лувена, дочь поварихи, была далеко впереди. Уилла выбежала вслед за ней на открытое пространство, и в этот момент девочка упала сверху. Уилла подумала, что подружка попыталась вскарабкаться на небольшую скалу, чтобы спрятаться от нее, и упала. Уилла обезумела от горя. Лувена была ей как сестра.

Возникла пауза, потом Уайнекен продолжил:

– Вскоре после этого случая Ричард попросил меня стать ее крестным отцом. Я всегда думал, что она его незаконный ребенок, но он мне все объяснил. Он заверил меня, что она ни незаконнорожденная, ни его дочь. Он должен был о ней заботиться, составить на нее завещание, вот почему он назвал ее Уилла, то есть воля. Он поклялся защищать ее даже ценой собственной жизни. Ричард любил ее как собственную дочь. Разумеется, я не мог ему отказать. Она была таким милым ребенком с золотыми локонами и очаровательной улыбкой. – Уайнекен мягко усмехнулся. – Кажется, каждый раз, когда я навещал ее, она все время находилась с Вулфи и Фэн, все время заботилась о птицах.

Он вздохнул, от нахлынувших воспоминаний его взгляд смягчился, потом он снова нахмурился:

– Но она никогда больше не дружила и не играла с другими детьми. Я…

– Подождите, – перебил его Хью. – А когда дядя Ричард и Уилла переехали сюда из Клейморгана?

– О Господи, простите. Я забыл рассказать об этом, правда? – Уайнекен хмыкнул и покачал головой досадуя на себя. – После убийства ваш дядя решил, что для Уиллы будет безопаснее жить здесь и…

– Убийства? – вскинулся Джолиет. – Какого убийства?

Уайнекен все больше нервничал оттого, что его перебивали.

– Я уверен, что рассказывал вам о дочери поварихи.

– Дочь поварихи была убита? – спросил Хью. Уайнекен кивнул.

– Но вы сказали, что она упала и сломала шею, – возразил Хью.

– Да, поначалу мы так и подумали, но хотя у девочки и была сломана шея, мы поняли, что это не результат падения. У Лувены были на руке синяки, как будто ее неожиданно грубо схватили. Еще у нее были отметины у основания шеи и красные отметины на подбородке, как будто кто-то вцепился ей в лицо и резко дернул в сторону и вверх. Ричард решил, а я был вынужден с ним согласиться, что кто-то сломал ей шею намеренно.

– Зачем кому-то убивать дочь поварихи? – Лукан был в замешательстве.

– Он подумал, что это не Лувена, а Уилла, – терпеливо объяснил Уайнекен. – У дочери поварихи были светлые волосы, и в тот день они с Уиллой надели недавно купленные платья. Ошибиться было довольно легко. – Старик пожал плечами. – Во всяком случае, именно смерть Лувены убедила Ричарда в том, что Уилла не сможет оставаться в Клейморгане в безопасности.

– В безопасности – от чего? – с большим интересом поинтересовался Джолиет. – У него были предположения о том, кто пытался навредить Уилле?

Уайнекен покачал головой.

– Не знаю, он никогда мне не объяснял. Ричард только сказал, что это очень могущественный человек и что Уилла подвергается ужасному риску.

Уайнекен замолчал, когда он снова взглянул на собеседников, его лицо было задумчивым.

– Ричард сделал все возможное для ее безопасности. Темной ночью он вывез Уиллу и Иду из Клейморгана и привез в домик в Хиллкресте. Сюда их сопровождали трое самых доверенных и опытных воинов. В замок переехала и повариха Олснета. Всем, кроме людей, нашедших девочек, сказали, что Уилла умерла и что Ричард не смог вынести того, что ему придется жить в Клейморгане с воспоминаниями о ребенке, которого он любил как родную дочь. Со знавших правду взяли клятву хранить молчание. К счастью, в тот день Уиллу нашли самые преданные из людей Ричарда.

Он прошелся по залу и продолжил рассказ:

– Ричард не просто поселил Уиллу в самой отдаленной части этого поместья. Когда он переехал сюда сам, то не только не разрешал ей появляться в замке, но и не позволял себе посещать се первые пять лет.

Уайнекен покачал головой, демонстрируя свое смущение.

– Конечно, она очень скучала по нему, но, по-моему, он переносил эту разлуку тяжелее. Ричард обожал девочку и писал ей каждый день. В течение пяти лет они общались только при помощи писем. Он писал ей и посылал небольшие подарки, она отвечала ему тем же. Каждый вечер, когда посыльный возвращался в замок, ваш дядя долго расспрашивал его. Я несколько раз присутствовал при этом. Ричард выпытывал, что делает Уилла, здорова ли она, во что сегодня играла, хотел знать каждое слово, которое она произнесла.

При воспоминании об этом Уайнекен слегка улыбнулся.

– Он много раз расспрашивал об этом и меня, когда я навещал ее по дороге сюда. Ричард очень расстроился, когда Уилла отказалась заводить новых друзей. Это его очень беспокоило, но никто из нас не знал, как сделать так, чтобы Уилла почувствовала себя в абсолютной безопасности.

– Вы уже говорили об этом, – сказал Лукан. – Но почему она больше не хотела ни с кем дружить после смерти Лувены?

– Мы сами не понимали этого до тех пор, пока нам не объяснила Ида. По-видимому, Уилла подслушала наш с Ричардом разговор о смерти девочки и о наших подозрениях, что произошло убийство. После этого она отказывалась играть с другими детьми, опасаясь, что вместо пес убьют кого-нибудь другого.

Хью пробормотал про себя нечто грубое. Уайнекен кивнул.

– Да. думаю, у нее было одинокое детство. Она позволяла приближаться к себе только старой ведьме, охране, Ричарду и мне. Она играла только с животными.

– Значит, Вильф и Фин – охранники, которых приставил к ней мой дядя. А что произошло с третьим?

Уайнекен удивленно взглянул на Хью:

– Что?

– Вильф и Фин – это ее охрана? Уайнекен рассмеялся.

– Вы имеете в виду Вулфи и Фэн. Нет, ее охраняет Балдульф.

– Вы сказали, что у нее было три охранника, – напомнил Джолиет.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Желание женщины"

Книги похожие на "Желание женщины" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Линси Сэндс

Линси Сэндс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Линси Сэндс - Желание женщины"

Отзывы читателей о книге "Желание женщины", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.