» » » » Джулия Чернеда - Тысяча имен для странника


Авторские права

Джулия Чернеда - Тысяча имен для странника

Здесь можно скачать бесплатно "Джулия Чернеда - Тысяча имен для странника" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство М.: Эксмо, СПб.: Домино, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джулия Чернеда - Тысяча имен для странника
Рейтинг:
Название:
Тысяча имен для странника
Издательство:
М.: Эксмо, СПб.: Домино
Год:
2004
ISBN:
5—699—07022—2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тысяча имен для странника"

Описание и краткое содержание "Тысяча имен для странника" читать бесплатно онлайн.



Одна, без имени и прошлого, она оказывается на незнакомой планете и едва не становится жертвой наемных убийц. Преследуемая, она по крупицам восстанавливает собственное прошлое и обнаруживает, что является лишь пешкой в чужой игре, готовой обернуться гибелью всей ее расы. Кто стоит за этой жестокой игрой? Под силу ли ей, одиночке, расстроить чужие планы и обрести свободу? И какова будет цена этой свободы?

Лоис Макмастер Буджолд назвала Джулию Чернеда самым перспективным современным фантастом Америки, а ее «Тысячу имен для странника» — лучшим НФ-романом, созданным за последние годы.






Почему я не удивилась? Почему была уверена, что это… это Морган! Я развернулась и уперлась в него взглядом, почувствовав, как широко распахнулись мои глаза.

— Вам пора идти, всем вам, если вы припомните наше соглашение. — На этот раз я без труда определила говорившего — высокого мужчину, торжественно стоявшего в центре помоста. Крепко сбитая блюстительница — нет, я определенно не в своем уме — решительно выступила вперед.

— Ты цел?

«Почему она спрашивает Джейсона, а не меня?» — досадливо подумала я.

Со мной явно было что-то не так.

Глаза капитана Моргана обрели сияние, которого я не помнила, но усмешка по-прежнему была озорной.

— Еще как цел, коммандер Боумен, — отозвался он. — Но сначала закончим с делами. Подойди ко мне, Сийра. — Он уверенно протянул мне руку. Я перевела взгляд с Джейсона на своего безмолвного отца.

— Что здесь происходит? — осведомилась я, намереваясь задать вопрос спокойно. Результат получился прискорбно близким к крику. Я замолчала, смущенная, но не утратившая решимости. — Где я? Да что ты делаешь? — Последний раздраженный вопрос был обращен к Моргану, который одарил меня странной мягкой улыбкой, прежде чем подойти и встать передо мной. — Джейсон? — повторила я, глядя на него снизу вверх и почему-то зная, что он является ключом ко всему — олицетворяет мою связь с тем, что произошло.

— Остановись, человек! Оставь ее, и мы позволим тебе уйти…

Морган чуть опустил голову, и глаза у него потемнели. Я поежилась, удивляясь, откуда знаю, что тот, кто это сказал, находится на волосок от смерти.

Неважно. Джейсон снова поднял просветлевшие глаза навстречу моим и протянул смуглые пальцы, легонько сжав мою правую руку.

— Думаю, подобного ты и ждала все это время, Сийра, — сказал он негромко.

Что-то взорвалось у меня в голове. Я закрыла глаза — и утратила всякое ощущение того, кто я и где нахожусь.

ИНТЕРЛЮДИЯ

— Остановите его! — завопил Фэйтлен. — Довольно! Нельзя допустить Соединения с чужаком!

— Вы хотели, чтобы я восстановил блокировку и Сийра могла сама освободиться от нее. И я это сделал, — ответил Морган, и его явная уверенность в себе немного приободрила заметно побледневшую Боумен. — Спросите у Сийры — когда она вернется.

Он удобно прислонился спиной к стене зала Совета и стал ждать. Его взгляд был прикован к женщине, которую он нарек Сийрой Морган.

Та стояла, недвижимая, как изваяние, полностью поглощенная собой, и лицо ее судорожно, одно за другим, меняло выражения. Ни одно из них не задерживалось настолько, чтобы можно было определить его. Впечатление было такое, как будто она восстанавливается изнутри.

«Кем она станет?» — гадал Джейсон Морган.

ГЛАВА 40

Пробуждение, или нечто похожее. Но на этот раз я раскрывала глаза без страха, твердо уверенная в себе и в том, как все должно быть. Я поприветствовала Сийру Морган — ей было чему меня научить.

— Совет, — вежливо поклонилась я и сделала необходимый знак силы, признавая равных себе. — Отец. — Более низкий поклон. — Сенебар, Барэк. — Последним двоим — жест братьев по духу. Они мгновенно ответили тем же, но я перехватила и поняла быстрый взгляд, который мой кузен кинул на человека.

— Мы видим тебя и признаем твою силу, Сийра ди Сарк, — учтиво отозвался Сонда'ат и подкрепил ритуальные слова облегченным и довольным всплеском силы. Его искренность меня тронула — тронула, но не ввела в заблуждение и не заставила опустить барьеры. — Если с тобой все в порядке, мы должны выразить нашу благодарность этому человеку.

Джейсон самым непочтительным образом облокачивался на стену зала Совета. Вряд ли клановцы могли уловить напряженное нетерпение, натянутость в его небрежной улыбке.

«Несчастные слепцы», — подумала я с неподдельной жалостью.

— Прими мою благодарность и ты, человек, — произнесла я официально и начертила в воздухе предписанный жест признательности. — Я обрела целостность, какой никогда раньше не обладала — и какую могла не обрести никогда.

И это была правда. Воспоминания стройной и четкой вереницей тянулись передо мной; некоторые из них были менее приятными, чем другие, но так бывает со всеми. Выбор лежит лишь в будущем.

— Мы позволяем тебе уйти, Морган, тебе и остальным твоим сородичам, — внезапно довольно жестко заявил Джаред. — Мы исполним свое обещание покинуть Камос. Теперь у нас есть то, что нам было нужно.

Я смотрела на резкие черты своего отца, на его холодные глаза и понимала, что воспоминаний с ним связано более чем достаточно. Джаред ди Сарк бросил на меня осторожный взгляд, пытаясь прощупать мою силу, и его глаза блеснули, когда он понял, что сделать это он не в состоянии.

— Добро пожаловать обратно, дочь. Нам очень многое надо обсудить.

— В самом деле? — Я приподняла бровь. — Это может подождать, Джаред. У меня есть сейчас более важные дела.

Члены Совета у нас за спиной беспокойно зашевелились. Все происходило не так, как они предполагали. И они еще даже не догадывались насколько.

— Значит, ты оставляешь нас, Избравшая? — все с той же учтивостью осведомился Сонда'ат, не забыв обозначить мой новый статус, как и подобало тому, чья сила была ниже моей.

— Я — не Избравшая, — с презрением сообщила я им. — Ведь Соединения через м'хир не было. Сила-Выбора внутри меня не была оспорена в состязании — я освободилась от нее! Неужели вы в своей спесивости не удосужились прощупать его ?

Я немало позабавилась при виде того, как головы клановцев медленно повернулись к Моргану и осторожно протянули к нему щупальца силы — чтобы тут же, не веря самим себе, отдернуть их, ощутив силу, окружающую его в м'хире, словно статический заряд. Джейсон их словно и не видел. Его глаза были прикованы ко мне все в том же молчаливом ожидании.

— Не стану утверждать, будто понимаю, что произошло, но тем не менее примите мои поздравления, фем ди Сарк, — любезно сказала Боумен. Существо слева от нее, пернатый толианин, попытался унять одышку, а Терк локтем ткнул ему в ребра.

— Благодарю вас, — улыбнулась я блюстительнице, вложив в свою силу оттенок уважения так, чтобы его уловили и клановцы. «Исключительная женщина», — решила я, хотя, пожалуй, в силу других причин, нежели члены Совета. Ставки были невероятно высоки. Пойти на такой риск ради спасения Моргана, своего сородича, было похвально, но тем не менее это была их обязанность; пытаться же спасти меня — для этого требовалось редкостное безрассудство. Пожалуй, она мне нравилась.

— Чем теперь собираетесь заняться? — с неприкрытым любопытством в глазах поинтересовалась Боумен.

— Заняться? — задумчивым эхом отозвалась я. — Я намерена расширить свой кругозор, коммандер. Представляете, я ни разу не играла в «звезды и кометы».

— Самые лучшие столы — у Сас'кваата, — объявил Морган с видом знатока, подходя ко мне.

— Погоди! — совершенно неучтиво воскликнул Барэк и почти прыгнул ко мне. Кожа вокруг ноздрей и губ у него побелела. Я заметила морщины на совсем недавно казавшемся юном лице, и меня пронзило сочувствие. Но я все-таки остановила его вспышкой силы.

— Кузен, довольно об этом. — Я подчеркнула последнее слово, предупреждая. В этой компании сказать что-либо казалось небезопасным. Сейчас главное было выбраться из зала Совета так, чтобы никто из нас не пострадал. Джейсон очень ласково коснулся моих пальцев своими. Я не нуждалась в напоминаниях, что в этом испытании они с садд Сарком были единым разумом. — Пора, — сказала я, опасаясь, что даже это может оказаться излишним.

— А Керр? Неужели тебе безразлична его гибель?

Горький вопрос Барэка подействовал на меня как камень, брошенный в тихий пруд. Я ощутила, как волны только что рассеявшегося напряжения снова начинают угрожающе колыхаться.

И отважилась послать ему быструю мысль.

«Прекрати, Барэк. Прекрати сейчас, пока у тебя еще остался разум. Ты не доберешься до Йихтора, зато они могут добраться до тебя. Не позволяй своему горю сделать гибель Керра напрасной».

Он вздрогнул, как будто я стегнула его хлыстом. Глаза у него стали безумные.

«А знаешь…» — раздался в моем мозгу темный шепот.

«А ты можешь не знать, не знать — и выжить, — передала я ему свою мысль. — Концы ведут сюда».

Это была правда, и правда жестокая. Мой кузен принял ее, содрогнувшись. И исчез. Я вздохнула с облегчением, но была слегка удивлена, что он смог сбежать с такой легкостью.

«Вместе с силой к тебе вернулась и мудрость, дочь моя». — В мысленном голосе Джареда прозвучала похвала.

Я глубоко вдохнула, едва не теряя самообладание при мысли о том, что спасла жизнь Барэку такой ценой — что этот… это чудовище считало, что я снова принадлежу ему.

«Барэк садд Сарк находится под моей защитой, — передала я свою мысль так, чтобы уловить послание мог только Джаред. — Он не знает, как теперь знаю я, что это ты помогал Йихтору и другим недовольным бежать от Совета. Он не знает, как знаю я, что это ты помог отступнику устроить себе небольшое государство — которому не хватало только правительницы. Барэк не знает даже того, что я только что выяснила: как решение Совета относительно моей судьбы подтолкнуло тебя к тому, чтобы любыми средствами отправить меня к Йихтору, не побрезговав даже тем, чтобы послать к нему ничего не подозревавшего Керра с сообщением о моем прибытии и моих планах на Моргана. Йихтор отплатил ему за эту услугу убийством. Барэк не знает этого, отец, но я-то знаю».


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тысяча имен для странника"

Книги похожие на "Тысяча имен для странника" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джулия Чернеда

Джулия Чернеда - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джулия Чернеда - Тысяча имен для странника"

Отзывы читателей о книге "Тысяча имен для странника", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.