» » » » Стэн Николс - Магия цвета крови


Авторские права

Стэн Николс - Магия цвета крови

Здесь можно скачать бесплатно "Стэн Николс - Магия цвета крови" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Эксмо; Домино, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Стэн Николс - Магия цвета крови
Рейтинг:
Название:
Магия цвета крови
Автор:
Издательство:
Эксмо; Домино
Жанр:
Год:
2006
ISBN:
5-699-17962-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Магия цвета крови"

Описание и краткое содержание "Магия цвета крови" читать бесплатно онлайн.



Место для основания независимого государства найдено — это остров Дайамонд, владелец которого, бывший пират Захадиан Даррок, готов уступить участникам Сопротивления свою островную собственность. Начинается подготовка к переселению, но имперская власть не дремлет — делая ставку на предательство в рядах членов Сопротивления, она разрабатывает план расправы с мятежниками. Тем временем Рит Кэлдасон вместе с Кучем, учеником погибшего чародея, активно занимаются поиском легендарного источника знаний давно исчезнувшей цивилизации Основателей, а также клепсидры, таинственного устройства, отмеряющего время, оставшееся до всемирного катаклизма. Ибо обладание этими артефактами даст в руки Сопротивлению невероятно могущественное оружие в борьбе с империями.






В данный момент в здании находился лишь один обитатель — Кинзел Руканис, лишенный воды, пищи и, что было ужаснее всего, сна. Обращались с ним без уважения, даже применяли насилие, хотя это скорее было проявлением грубости, чем жестокости. Главным образом от него добивались имен тех, кого он знал по Сопротивлению, и подробностей, касающихся этой организации. Пока он отказывался отвечать на все вопросы.

Последние часа два он провел в неудобной позе на жестком деревянном стуле, со связанными запястьями, лицом к лицу со все более раздраженным Девлором Басторраном.

— ... Ты что, не понимаешь, что твое молчание тебя не спасет? — спросил паладин.

— Я готов ответить на ваши вопросы.

— Но пока не ответил ни на один!

— Я не могу отвечать на вопросы о том, чего не знаю. Если вы и дальше будете спрашивать меня о...

— Брось, Руканис! Мы оба прекрасно знаем, что ты связался с мятежниками.

— Я отвергаю это обвинение! — гневно воскликнул певец. — Насилие противоречит всем моим...

— У нас есть доказательства и свидетели.

— Так представьте их. Предъявите мне обвинение, передайте мое дело в суд. Как гражданин империи, я имею на это право.

— В условиях чрезвычайного положения степень ограничения прав граждан передается на усмотрение законных властей, — заявил Басторран.

— Как же мне в таких условиях доказать свою невиновность?

— Ну, что касается нас, то вопрос твоей невиновности или вины уже решен.

— Тогда с какой стати мне с вами сотрудничать?

— С такой, что в этом случае тебе придется легче.

— Скажите, какой закон я нарушил. Приведите хотя бы один пример того...

— Дело не в том, что сделал лично ты. Дело в твоих друзьях из так называемого Сопротивления. Нас интересует их деятельность. Расскажи о ней, и мы отнесемся к тебе гораздо терпимее. Но если и дальше будешь отмалчиваться... — В воздухе повисла угроза.

— Боюсь, не смогу ничем помочь вам.

— Боишься? Ты понятия не имеешь об истинном смысле этого...

В дверь камеры негромко постучали. Басторран, явно рассерженный этим вмешательством, открыл ее и увидел своего помощника, Лахона Микина.

— Ну, что еще?

— Прошу прощения, мой господин, но вы просили сообщить, когда гость будет готов встретиться с пленником.

— А-а, ну да. — Басторран повернулся к Руканису. — Подожди немного.

Он вышел вместе с помощником, громко хлопнув дверью.

Кинзел обмяк на стуле. Он понятия не имел, сколько еще продержится, а ведь по всему было ясно, что они пока даже не начали разминать мускулы. И теперь, по-видимому, появился какой-то новый персонаж, хотя будь он проклят, если мог хотя бы предположить, кто именно.

Его раздумья прервал звук открывающейся двери.

Девлор Басторран вернулся в сопровождении тощего человека — почти скелета, обтянутого кожей, — лет под шестьдесят. Он был совершенно лыс и чисто выбрит, с губами, напоминающими щель, и пронзительными ярко-голубыми глазами. Неброская, хотя и явно дорогая одежда ассоциировалась с богатством и властью. Человек показался Кинзелу смутно знакомым, но он не мог припомнить, чтобы когда-то встречался с ним.

— У нас гость, — сообщил Басторран, словно представляя вновь прибывшего на каком-нибудь приеме. — Это комиссар Совета внутренней безопасности Лаффон.

Кинзел не знал, что сказать. Перед ним была очень важная персона; и если все, что он о нем слышал, правда, — человек с, мягко говоря, небезгрешной репутацией.

— Благодарю, генерал, это все, — сказал Лаффон Басторрану.

— Паладина, похоже, задело, что его отсылают, точно какого-нибудь лакея.

— Может, желаете, чтобы кто-то присутствовал при вашем разговоре с пленником? — спросил он.

— Уверен, в этом нет необходимости. — Басторран коротко кивнул и вышел, оставив дверь полуоткрытой. Комиссар подтолкнул ее, так что осталась лишь небольшая щель, широко улыбнулся Кинзелу, подошел к нему и пожал связанные руки.

— Мне так приятно встретиться с вами. — Кинзел невольно отпрянул.

— Приятно?

— О да. Я большой почитатель вашего пения, вашего таланта. Не раз слушал вас в Меракасе. — Лаффон опустился в кресло, которое недавно занимал Басторран. — Ну, как вы?

Вопрос показался Кинзелу настолько абсурдным, что он не знал, что ответить.

— Я...

— Огорчены, без сомнения. Рассержены и оскорблены тем, что с вами так обходятся. Вполне понятно. Мы должны исправить эту ужасную ошибку.

— Ошибку?

— Да, конечно. Ведь это ошибка, не правда ли? Я имею в виду, что такой уважаемый человек, как вы, человек вашего положения, никак не может быть связан со столь недостойными людьми.

— Могу сказать со всей откровенностью, господин специальный уполномоченный, что с такими я не общаюсь.

— Именно. Уверен, это ужасное недоразумение. Хотя бы потому, что вы известный пацифист.

— Я никогда не делал секрета из того факта, что являюсь противником насилия.

— И это меня в вас восхищает, поверьте. Хотелось бы и мне иметь такие убеждения. Это нечто... Но, к прискорбию, не все имеют возможность их придерживаться. Увы, таков мир, в котором мы живем.

— Какое отношение это имеет ко мне? Обвинения против вас основаны, главным образом, на том, что вы общаетесь с очень большим кругом лиц. Вы говорите, что никак не преступали закон, и, безусловно, я верю этому. Однако разве нельзя допустить, что кое-кто из людей, с которыми вы поддерживаете отношения, воспользовался преимуществом вашего... скажем так, неведения?

— Нет. В смысле... как такое возможно?

— Не стоит недооценивать собственную значимость. Вы имеете доступ в такие общественные круги, куда большинству людей вход воспрещен. Вы не допускаете возможности, что могли случайно, по неосторожности, обронить слово о том, что видели и слышали? Или, может быть, вас просили выполнить какое-нибудь маленькое поручение, просто так, по-дружески?

— Я певец, а не политик. И конечно, я не доставляю сообщений и не выполняю никаких странных поручений.

— Вот как. Сообщений.

— Прошу прощения?

— Вы только что сказали, что не доставляли сообщений. Вы сказали, не я. Интересно почему.

— Ну, с ваших слов. Кажется естественным предположить...

— Видите, как это легко?

— Что вы имеете в виду? Что легко?

— Забывать всякие мелочи в круговороте жизни. Я спросил, не брали ли вы на себя выполнение каких-либо поручений, а вы упомянули о доставке сообщений.

— Нет, я ничего такого не имел в виду. В ваших устах это звучит так, словно я делал нечто постыдное, но это не соответствует действительности.

— Тогда вы ничего не потеряете, сообщив нам некоторые имена, — с торжествующим видом сказал Лаффон.

— Вы искажаете мои слова, делаете из меня преступника.

Комиссара как будто напугало это предположение.

— Мне и в голову не приходило ничего подобного. Уверен, вы никогда не делали ничего представляющего собой угрозу для государства... сознательно.

— Что это значит?

— Никогда нельзя быть уверенным в том, каковы намерения других. Когда дело касается безопасности государства, этим должны заниматься профессионалы. Все, что от вас требуется, — это назвать имена...

— Зачем мне способствовать тому, чтобы другие люди оказались в такой же ситуации, как я?

— Значит, другие люди существуют?

— Я рассуждал чисто гипотетически.

— Полагаю, у этих гипотетических людей есть имена?

— Ничем не могу помочь вам, комиссар.

— Возможно, вам кажется, что некоторые люди невиновны, и, возможно, так оно и есть, но необходимо провести соответствующее расследование.

— Любое имя, которое я предположительно назову, станет результатом давления в чистом виде. На самом деле нет никого, заслуживающего вашего внимания.

— Предоставьте нам судить об этом.

— Я настаиваю на присутствии адвоката, прежде чем произнесу еще хотя бы слово.

— Невозможно. — Лаффон вздохнул. — Послушайте, Руканис, в этом мире множество жестоких, склонных к насилию людей.

— Это очевидная истина, не так ли, комиссар?

— Зато для вас, по-видимому, не очевидно то, что их немало среди паладинов, и в данный момент вы находитесь как раз в их руках. Есть предел моего возможного влияния в этом деле.

— Насколько я понимаю, паладины — это наемники. Вы для них высшая власть.

— В конечном счете — да. Однако с учетом того обстоятельства, что это всего лишь протекторат, не сама Гэт Тампур... ну, возможно, понадобится некоторое время, чтобы стало ясно, кому на самом деле принадлежит высшая власть. А пока это будет происходить, вы останетесь у них под стражей. С другой стороны, если сейчас вы начнете со мной сотрудничать, я могу добиться, чтобы вас перевели под опеку Совета. Уверен, мое ведомство покажется вам гораздо более... вменяемым.

— Прошу прощения, но позвольте мне усомниться в этом.

На лице Лаффона возникло раздраженное выражение.

— Вы никак не поймете, насколько серьезно ваше положение, Руканис. Вы понятия не имеете, как много нам известно о вашей деятельности.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Магия цвета крови"

Книги похожие на "Магия цвета крови" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Стэн Николс

Стэн Николс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Стэн Николс - Магия цвета крови"

Отзывы читателей о книге "Магия цвета крови", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.