» » » » Мэри Гилганнон - Мечта Дракона


Авторские права

Мэри Гилганнон - Мечта Дракона

Здесь можно скачать бесплатно "Мэри Гилганнон - Мечта Дракона" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мэри Гилганнон - Мечта Дракона
Рейтинг:
Название:
Мечта Дракона
Издательство:
АСТ
Год:
1997
ISBN:
5-15-000260-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Мечта Дракона"

Описание и краткое содержание "Мечта Дракона" читать бесплатно онлайн.



Трагическая гибель возлюбленной оказалась для могучего кельтского короля Мэлгона Дракона страшной потерей. Непобедимый герой все глубже погружался в пучину скорби, все необратимее отдалялся от своих друзей и своего народа. Но Мэлгон вынужден жениться вновь, дабы иметь наследников. Он вступает в «политический» брак, не ожидая от такого союза ничего хорошего. Однако Рианнон, его нежеланная невеста, оказывается прекрасной юной девушкой, созданной для того, чтобы любить и быть любимой.






Поначалу все молчали, потом начальник кавалерии, Гарет, заговорил:

– Ну вот. И никакого колдовства или превращений, а просто история о том, как заблудшая жена, которая не слушалась мужа, боялась попадаться ему на глаза. Я скажу, что Мэлгону следует поколотить ее хорошенько, а потом принять обратно. – Он бросил мимолетный взгляд на своего короля. – Разумеется, зная Мэлгона, я сомневаюсь, что он хотя бы на миг задумался о наказании.

Многие из собравшихся улыбнулись, принялись перешептываться, но королева знала, что не всех удовлетворило ее объяснение.

– Однако леди Рианнон рассказала нам не все, – заговорил поразительно красивый молодой вождь. По его блестящим темным волосам и пронзительным серым глазам Рианнон догадалась, что слово взял Арвистил, глава одного из прибрежных кланов. Она помнила, как описывала его необычайную внешность Гвеназет. – Что за слухи достигли наших ушей нынешней зимой? – вопрошал красавец вождь. – Леди Рианнон называет это обыкновенной ссорой, однако на деле все было гораздо серьезнее. Мы знаем, что, прежде чем жена Мэлгона покинула крепость, он ранил ее кинжалом. Сознайтесь, мало кто из вас поднимал оружие на свою супругу. – Арвистил недоверчиво посмотрел на Рианнон, после чего перевел твердый взгляд на короля. – Я бы хотел знать, что такого сделала леди Рианнон, отчего король пожелал убить ее.

Мэлгон молчал.

– Наверное, Мэлгон боится рассказать нам всю правду об этой так называемой ссоре, – нарушил тишину злорадный бас Роддери. – Он надеялся, что мы не поинтересуемся причиной его лютой злобы.

Глаза всех присутствующих обратились на говорившего, и кровь застыла в жилах у Рианнон. Что же такое мог знать этот негодяй, что давало ему повод столь дерзко и самоуверенно ухмыляться в лицо королю?

Роддери медленно облизал губы, и королеве почудилось, что перед ней голодный хищник, приготовившийся сожрать добычу.

– А правда в том, что Дракон ударил жену кинжалом, поскольку узнал, кто она такая. – Старый Волк оскалился в ухмылке. – Скажи-ка мне, Мэлгон, что тебе приятнее: что Рианнон – твоя родная племянница или что она – дочь Эсилт?

Слова Роддери оказались камнем, брошенным в тихий пруд. Волнение прокатывалось по залу, по мере того как новость передавалась из самых ближних рядов в отдаленные. Лица бледнели и вытягивались. Некоторые, в их числе и Бэйлин, творили крестное знамение, прочие – древний знак против злого духа. Лишь Мэлгон сохранял полное спокойствие. Он положил ладонь на плечо Рианнон, и прикосновение это было твердым и настойчивым.

– Роддери сказал правду, – провозгласил король спокойным, ровным голосом. – Но я решил примириться с происхождением Рианнон. Я намерен в любом случае оставить ее своей женой. И да будет так.

Кинан, южный вождь, которого Рианнон помнила еще по его визиту в Диганви прошлой осенью, заговорил рассудительным тоном:

– При всем моем уважении, Мэлгон, то, что обнародовал Роддери, весьма серьезно. И если Рианнон – дочь Эсилт... – он неодобрительно покачал головой, – то это очень похоже на инцест.

– Но на то есть традиция, – молвил Старый Буйвол, правитель богатого острова Мона. Рианнон смутно припоминала его мужественное лицо и огромную шапку седых волос еще со времени свадебного пира. Он был старинным союзником Мэлгона, человеком, который поддерживал короля с первых дней его правления. – Ведь долго существовал обычай соединять королевскую кровь только с королевской кровью, – заметил Буйвол. – Все мы знаем, что Фердик и Мэлгон были верховными владыками в своих землях, когда заключался этот брак, призванный укрепить политический союз. И поскольку перед нами не отец и дочь, не брат и сестра, то у меня нет возражений по поводу их родства.

– Да и родство их не такое уж близкое, как все думают, – неожиданно проговорил старый вождь, одетый в волчьи шкуры. – Мало кто знает, что Эсилт была лишь кровной сестрой Мэлгону.

– Что? – Удивленное восклицание короля было подхвачено собранием. Все до единого в ожидании уставились на древнего горца. Он улыбнулся беззубым ртом.

– Это было, когда все вы, молодые, еще не умели ходить. Только Буйвол и я... – при этом он указал на седовласого владыку острова Мона, – только мы достаточно стары, чтобы помнить. Дело в том, что королева Рианнон – то есть не эта Рианнон, а ее бабка, – так вот, королева ненавидела своего мужа. Пока он был жив, она не смела перечить ему, однако никогда не хранила супружеской верности. Так что сестра Мэлгона, Эсилт, была зачата с другим человеком, не с Кадваллоном.

– Это только удобная ложь, – хмыкнул Роддери. – Разве можно теперь разобраться, кто с кем спал столько лет назад? Старик Дрин придумал эту сказочку, чтобы спасти Мэлгона от позора.

Дрин рассвирепел, губы его гневно зашевелились.

– Проклятый дурак! Я сражался подле Кадваллона, когда ты еще сосал мамкину сиську! Просто мы не привыкли, как нынешняя молодежь, порочить имя своего короля. Хотя в те времена каждому из приближенных Кадваллона было хорошо известно, что его жена наведывается не только в королевскую постель. – Голос его вдруг смягчился, а глаза устремились в даль времен. – Я узнал о происхождении Эсилт от ее настоящего отца. Этот воин вовсе не хвастал, он с горечью говорил о том, что предал своего владыку. «Все это мой грех, – сокрушался он. – И его плод – капризная, высокомерная, гадкая девчонка». Понимаете, он видел наказание в том, что от него родилась девочка, тогда как от Кадваллона у той же самой женщины было пятеро могучих сыновей.

Люди несколько мгновений молчали. Потом по обыкновению холодным, рассудительным тоном снова заговорил Кинан:

– Хотел бы я верить в эту историю. Однако, учитывая, насколько похожи друг на друга Мэлгон и Эсилт, трудно согласиться, что они дети разных отцов.

Дрин пожал плечами:

– Просто оба похожи на мать. На самом деле из всех детей Рианнон лишь Маелгрит – законный сын короля. Но что же тут странного? Ведь Кадваллон был таким уродливым сукиным сыном, тогда как его королева... – Дрин, повернувшись к Рианнон, обнажил свои беззубые десны. – Она была почти так же хороша, как ее внучка.

На некоторое время в зале вновь воцарилась тишина. Всем вдруг показалось, что старик слишком уж разошелся и, забыв об уважении прежнего поколения к своему владыке, выложил за раз чересчур много нового даже для молодых ушей. Одно разоблачение влекло за собой другое, и этому, казалось, не будет конца.

– Ну, довольно, – нетерпеливо прервал молчание Гарет. – Король и его супруга – не лошади, чтобы мы тут судили об их родословных, будто собираемся их спаривать.

– Допустим, но я, например, совершенно не удовлетворен! – разбушевался Роддери. – Общий был у них отец или нет, но факт остается фактом: Эсилт – ведьма и предательница, а Рианнон – ее дочь. Откуда мы знаем, что демон через Эсилт не вселится в наследников Мэлгона?

По залу вновь прокатился ропот. Рианнон сникла. Она знала, что ее мать здесь не любили, но не представляла себе, до каких пор простирается всеобщая ненависть.

Король устало вздохнул.

– Узнав эту правду, я долго мучился ею. Если Рианнон принесет мне ребенка, то сумеем ли мы преодолеть проклятие, богопротивную жажду власти, которая разорвала мою семью и едва не уничтожила Гвинедд? – Он снова вздохнул, и при виде горечи, отразившейся на его гордом лице, Рианнон захотелось разрыдаться. – Теперь я думаю, что проклятие не передается по наследству, а приобретается дурным человеком за его собственные грехи, – продолжал Мэлгон. – Эсилт была злой женщиной, это так, но и она не родилась такой. Моя мать научила ее строить козни и интриги, еще когда сестра была маленькой девочкой.

Мэлгон посмотрел в глаза Рианнон, и она почувствовала решимость мужа. Король обвел взглядом собрание, по очереди останавливаясь на каждом лице.

– Итак, я говорю, – продолжал он, – что если один из моих сыновей, родившийся от Рианнон, унаследует хоть каплю злобы Эсилт, то я лично позабочусь о том, чтобы ему не досталась доля в наследстве.

Сердце сжалось в груди королевы. Ради нее Мэлгон готов изменить обычаи престолонаследия. Для такого человека, как он, чья душа неотделима от королевства, это было невероятным проявлением любви. Все же, хотя она отчетливо понимала, какую жертву он нынче принес, мысль о данной клятве взволновала Рианнон. Ведь его сын будет и ее сыном, а она не была уверена, что готова так легко распоряжаться будущим еще не родившегося ребенка.

Слова Мэлгона были восприняты молчаливыми кивками и негромкими возгласами одобрения. Лишь Роддери не унимался. Челюсти его свело от ярости; он прохрипел:

– Ну вот, опять вы купились на красивые слова Мэлгона, умиляетесь его показной преданности Гвинедду. Но все вы глупцы. Мэлгон – никудышный король, его поступками управляют не разум и честный меч, а похотливый член и переменчивое сердце. Я не стану подтверждать свою верность ему!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Мечта Дракона"

Книги похожие на "Мечта Дракона" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мэри Гилганнон

Мэри Гилганнон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мэри Гилганнон - Мечта Дракона"

Отзывы читателей о книге "Мечта Дракона", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.