» » » » Мэри Гилганнон - Мечта Дракона


Авторские права

Мэри Гилганнон - Мечта Дракона

Здесь можно скачать бесплатно "Мэри Гилганнон - Мечта Дракона" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мэри Гилганнон - Мечта Дракона
Рейтинг:
Название:
Мечта Дракона
Издательство:
АСТ
Год:
1997
ISBN:
5-15-000260-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Мечта Дракона"

Описание и краткое содержание "Мечта Дракона" читать бесплатно онлайн.



Трагическая гибель возлюбленной оказалась для могучего кельтского короля Мэлгона Дракона страшной потерей. Непобедимый герой все глубже погружался в пучину скорби, все необратимее отдалялся от своих друзей и своего народа. Но Мэлгон вынужден жениться вновь, дабы иметь наследников. Он вступает в «политический» брак, не ожидая от такого союза ничего хорошего. Однако Рианнон, его нежеланная невеста, оказывается прекрасной юной девушкой, созданной для того, чтобы любить и быть любимой.






Было отчего потерять голову. Хотя, может быть, головокружение – это лишь следствие голода и жажды? Так или иначе, земля уходила у нее из-под ног. Последние часы дорого стоили ей. Все тело ныло и болело. Губы пересохли, язык едва ворочался во рту; голова раскалывалась от боли, а желудок так и выворачивало наизнанку. Если удастся добраться до Диганви, это будет просто чудо. Однако не мешает хотя бы напиться.

Рианнон собралась с мыслями, пытаясь припомнить, где в последний раз видела ручей. Сейчас она находилась в совершенно незнакомом месте и могла лишь догадываться, в какой стороне дом, а также надеяться на то, что на обратном пути наткнется на источник.

Рианнон шла уже несколько часов. Плотные серебристые облака над головой мешали ей следить за движением солнца, но в конце концов, добравшись до шумного ручейка, она догадалась, что уже около полудня. Наконец-то она смогла припасть к холодной, животворной влаге. Слегка освежившись, женщина зашагала бодрее – вместе с лесной водой Богиня влила в нее новые силы.

Но когда солнце начало клониться к западу, Рианнон вновь почувствовала слабость. Каждый шаг давался ей теперь с огромными усилиями. Вокруг нее по-прежнему были незнакомые места, и ей подумалось, что она, наверное, сбилась с дороги. Но Рианнон отогнала от себя сомнения и продолжала путь. Богиня так долго и терпеливо защищала свою избранницу; наверняка она и сейчас ей поможет.

Когда тени деревьев стали уже совсем длинными, Рианнон вдруг расслышала доносившийся издалека топот конских копыт. Сердце радостно подпрыгнуло в груди. Люди Мэлгона отправились за ней! Иначе для чего бы всадники очутились тут?

Опустившись на землю, Рианнон решила, что будет ждать, не сходя с места. Все равно она больше не может идти.

Кавалькада приближалась. Испугавшись, что они проедут мимо, королева вскочила на ноги.

– Вот она!

Всадники приблизились к неподвижной крохотной фигурке. Какое-то мгновение Рианнон и ее муж просто молча смотрели друг на друга. Потом Мэлгон соскочил с коня и подбежал к ней.

– Кто это сделал? – воскликнул он.

Рианнон молча покачала головой. У нее уже не было сил говорить. Потом она сообразила: король принял кровь, перепачкавшую платье, за ее собственную.

– Я не ранена, – успокоила она мужа. – Просто смертельно устала.

– Боже правый, Рианнон, – молвил король. – Скажи, что же случилось?

Королева закрыла глаза. При звуках милого голоса она почувствовала удивительный покой и умиротворение.

– Почему ты здесь? – спросила она. – Я думала, что ты поехал к Кинану.

– Не важно. Все пустяки... Главное, что ты жива.

Она прижалась к мужу, словно наполняясь его силой.

– Меня похитил Алевенон. И заставил последовать за ним в земли Роддери. Это была ловушка. Отправившись за мной, ты угодил бы прямо в плен.

– Алевенон?!

Рианнон открыла глаза и увидела искаженное яростью лицо мужа. При виде его она невольно отшатнулась.

– Алевенон? – повторил король. – Где он?

Рианнон молчала. Станет ли Мэлгон осуждать ее за расправу над чародеем? Всю жизнь ей внушали, что барды были особенным сословием, требующим к себе необычайного уважения. Возможно, убийство одного из Посвященных было ошибкой?

Но нет, она поступила правильно. Она ведь слушалась Богиню. Поэтому Рианнон смело глянула в глаза Мэлгона.

– Я убила его, – призналась она. – Он хотел вновь изнасиловать меня, и за это я перерезала ему горло.

Мэлгон так долго и пристально смотрел ей в лицо, что Рианнон стало не по себе. Наконец он глубоко вздохнул и прижал ее к груди.

– Моя милая жена, как же я недооценивал тебя, даже теперь. Ты так хрупка и слаба на вид, но у тебя просто железная воля.

– Ну как твоя супруга? Ее не украли? – словно сквозь сон донесся до нее голос со знакомым северным акцентом.

Рианнон подняла глаза и увидела Гаврана, который озадаченно разглядывал ее и Мэлгона. Удивление бриганта лишь возросло, когда кимрский король ответил:

– Супруга в порядке, но ее действительно пытались украсть. Похоже, этот ваш бывший бард Алевенон вместе с Роддери решили использовать Рианнон в качестве приманки.

– Алевенон с Роддери? Ну и гнусная получилась парочка! – Гавран с любопытством посмотрел на Рианнон. – Что произошло, моя королева? Как вам удалось бежать?

– Я убила Алевенона, – ответила Рианнон. – Он хотел изнасиловать меня и к тому же собирался убить короля. Я не могла этого допустить.

Глаза Гаврана округлились. И вдруг он громко рассмеялся:

– Клянусь серебряной рукой Ллуда! Правду говорят, что чародея может убить только еще более могущественный чародей. – Он поглядел на друга и с притворным испугом покачал головой. – Я тебя предупреждал или нет, что твоя жена колдунья? Лучше тебе спать с веточкой ведьминой отравы под подушкой, Мэлгон, а то проснешься однажды и обнаружишь, что превратился в летучую мышь или жабу.

– Ну нет, его не случайно зовут Драконом, – улыбнулась Рианнон. – Только представь себе, какой милый дракончик от него родится. С зелененькой шкуркой и глазами, что твои огромные сверкающие рубины.

– Этот дракон, – пробормотал Мэлгон, склонившись к самому ее уху, – хочет только одного – унести далеко в горы самую прекрасную принцессу на свете и держать ее там в своем гнезде вечно.

Глава 33

По дороге к Диганви Рианнон задремала, прижавшись к Мэлгону. Несмотря на тряску, вызванную скорым бегом Кинрайта по неровной местности, несмотря на громкие разговоры всадников, она больше не могла противостоять власти сна.

Ей показалось, что уже через несколько мгновений кто-то принял ее из рук Мэлгона. Королева открыла глаза и увидела, что ее держит Бэйлин, а Мэлгон тем временем слезает с коня. Огромные карие очи великана ласково смотрели на нее сверху вниз.

– Миледи, я так счастлив, что с вами ничего не случилось, я действительно очень рад.

Рианнон улыбнулась ему и даже осмелилась провести ладонью по загорелой щеке воина.

– Благодарю тебя, Бэйлин. Мне приятно, что ты тоже разыскивал меня.

– А что же мне еще оставалось делать? Ведь Мэлгон без вас просто жить не может. А я бы собственную жизнь отдал, лишь бы он был счастлив.

– Ну хватит болтать, – проворчал король, подхватывая на руки Рианнон. – Пошушукайтесь мне еще, и я подумаю, что вы оба задумали отправить меня в отставку.

Рианнон прижалась к широкой груди Мэлгона и улыбнулась. Напряженность между друзьями пока еще сохранялась, но должна была вскоре исчезнуть. Король слишком мудр и справедлив, чтобы всю жизнь казнить человека за единственную ошибку во все время его верной службы.

Мэлгон отнес Рианнон в спальню и уложил на кровать. Таффи ворвалась следом.

– Вы бы получше заботились о своей жене, милорд. – Она с упреком взглянула на короля. – Ведь вот уже во второй раз едва не потеряли ее. Безобразие.

– Твое дело – служить госпоже, – проворчал Мэлгон. – Даже такой грязнуле, как ты, должно быть понятно, что ей сейчас необходима баня. Ступай и позаботься, чтобы принесли воды. – Усевшись на кровать возле жены, король покачал головой и, едва рабыня удалилась, сказал: – Не понимаю, как только ты ее терпишь. У нее ужасно дерзкий язык.

– Все-таки она преданна, – ответила Рианнон. – И еще проворна. Она не только позаботится о ванне, но и принесет мне чего-нибудь перекусить, я просто умираю с голоду. Этот ребенок, наверное, родится мальчишкой. Я могла бы целую неделю не отрываться от еды... и все равно уверена, что так и не сумею насытиться.

– Ребенок? – Мэлгон пристально посмотрел на нее, и Рианнон смущенно улыбнулась.

– Я не хотела говорить тебе, не уверившись, что его душа уже пришла в этот мир. – Она удовлетворенно вздохнула. – Теперь уверена. Все то время, что я была рядом с Алевеноном, я ощущала внутри себя новую жизнь. Она заставила меня бороться и выжить.

– Так ты собираешься рассказать, что произошло? – спросил Мэлгон.

– Ты имеешь в виду... Алевенона?

Мэлгон кивнул.

– Не теперь, а прежде. Что он с тобой сделал?

Рианнон снова вздохнула.

– Это такая длинная история, но ты, должно быть, и сам уже кое о чем догадался. – Она легла на спину и заговорила чуть хрипловатым, нежным голосом. – Много лет назад, когда я была еще девочкой, Алевенон пришел к очагу моего отца и спел волшебную песнь...

Мэлгон молча слушал, а когда она добралась до рассказа о насилии, его глаза прищурились и потемнели, а кулаки сжались. Однако он слушал, не перебивая.

Возвращение Таффи с двумя мальчиками-слугами, которые тащили на плечах огромные кувшины, прервало повесть Рианнон. Деревянный ушат, принесенный третьим слугой, быстро наполнили водой, и Таффи велела всем выйти из спальни, а потом обернулась к королю. Но он воскликнул:

– Если в тебе осталась хоть капля разума, женщина, то ты немедленно уберешься с глаз моих!

Вздернув подбородок, Таффи с независимым видом направилась к выходу. На пороге остановилась и поглядела на хозяина.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Мечта Дракона"

Книги похожие на "Мечта Дракона" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мэри Гилганнон

Мэри Гилганнон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мэри Гилганнон - Мечта Дракона"

Отзывы читателей о книге "Мечта Дракона", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.