Авторские права

Амелия Грей - Недотрога

Здесь можно скачать бесплатно "Амелия Грей - Недотрога" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, Хранитель, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Амелия Грей - Недотрога
Рейтинг:
Название:
Недотрога
Автор:
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, Хранитель
Год:
2007
ISBN:
5-17-041465-Х, 5-9713-4145-6, 5-9762-2271-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Недотрога"

Описание и краткое содержание "Недотрога" читать бесплатно онлайн.



Скандал в высшем обществе! Незамужние девицы решили организовать тайный клуб «старых дев». Они, видите ли, не признают узы брака и вообще не намерены отвечать на ухаживания мужчин.

Но насколько крепки их убеждения?

Великолепный лорд Коулбрук, красавец и завидный жених, недавно вернувшийся в Лондон, задумал это проверить.

Для начала он решил соблазнить своенравную Изабеллу Уинслоу, возглавляющую клуб.

Вот только как добиться благосклонности этой недотроги?..






Тетушка Пифани поднялась со своего кресла.

– Разумеется, нет. Я скажу им то же, что и тебе.

– Прекрасно, тогда подойди и сядь на мое место. А мне надо выйти на минутку, так что прошу извинить меня.

Изабелла встала и проследовала за служанкой в коридор.

– К вам пожаловал джентльмен, мисс. Хочет вас видеть, – шепотом сообщила служанка.

Это было совсем не то, что Изабелла ожидала услышать. Она велела служанке следить за тем, чтобы никто из молодых девушек не улизнул тайком в сад.

– Кто это?

– Он представился как граф Коулбрук, мисс. Сердце Изабеллы подпрыгнуло, а потом бешено забилось.

– Ax! Ox! – Изабелла не смогла сдержать своего потрясения. Интересно, что он здесь делает? И тут ее осенило. – Должно быть, он полагает, что Гретхен приехала на очередное собрание нашего Общества любительниц чтения.

– Я этого не знаю, мисс. Его сиятельство не сообщили, зачем пожаловали.

Изабелла, опомнившись, взглянула с улыбкой на служанку:

– Ну разумеется, зачем ему это делать! Сама не знаю, к чему это сказала, должно быть, просто говорила вслух сама с собой.

Ну что ж, если ее предположения верны и Дэниел явился затем лишь, чтобы выяснить, не здесь ли Гретхен, придется ему поверить ей на слово, потому что Гретхен сегодня к ней не приезжала.

– Где он? – спросила служанку Изабелла, желая поскорее отделаться от незваного гостя.

– Он в библиотеке. Я сказала, что в гостиной у вас, как обычно, собрались девушки, чтобы читать разные книги вслух, но он сказал, что дело у него срочное и ему очень надо поговорить с вами.

– Уверена, ему есть что мне сказать.

– Я поступила неправильно?

– Нет-нет, – заверила служанку Изабелла. – Ты все сделала верно. Пойду переговорю с ним. А ты пойдешь со мной! Я не стану закрывать дверь и хочу, чтобы ты ждала меня у входа.

– Да, мисс.

Изабелла вместе со служанкой поспешили в библиотеку, которая находилась в дальнем конце дома. Изабелла остановилась перед дверью, за которой ее ждал незваный гость, и сделала глубокий вдох. Порой возникали такие ситуации, когда ей трудно бывало совладать с собой. Ей до сих пор иногда приходилось преодолевать приступы болезненной застенчивости. И сейчас был как раз такой случай. Она снова почувствовала себя юной, да еще к тому же крайне робкой девушкой.

Изабелла собралась с духом и вошла в библиотеку. Дэниел стоял у незажженного камина. Он выглядел потрясающе элегантно. Весь в черном, только рубашка и шейный платок были ослепительно белые, как и полагалось по моде того времени. Только белоснежный тончайший лен для модников-джентльменов! До чего Дэниел красив! Неудивительно, что почти все юные девушки в Лондоне мечтают выйти за него замуж.

– Добрый день, Дэниел, – поздоровалась Изабелла с гостем и подошла к нему.

– Здравствуйте, Изабелла, – ответил он. – Спасибо, что поторопились.

– У меня не так много времени. Как вам известно, в доме гости, однако смею вас заверить, что Гретхен среди них нет.

– Я прекрасно знаю об этом. Изабелла удивленно посмотрела на него:

– Знаете?

– Да. Я приехал, чтобы увидеться с вами, движимый совсем другой причиной. Именно поэтому я и попросил вашу служанку никому не говорить о том, что я здесь. Если ваша тетушка узнает о моем визите, можете сказать ей, что я будто бы – как вы поначалу и решили – искал Гретхен.

– И что же за срочное дело заставило вас оторвать меня от моих гостей?

– Раз спрашиваете об этом, значит, вам ничего еще не известно. – Дэниел помолчал, прежде чем сообщить ей ужасающую новость. – Тело Босуэлла Трокмортена выловили сегодня утром из Темзы.

Изабелла тихо ахнула:

– Он мертв? Вы уверены? – Ей страшно было поверить в то, что это действительно так.

– Более чем.

– Боже правый! – прошептала она в ужасе. – Я так надеялась, что все это не более чем фарс.

– А я все прекрасно понял с самого начала.

– Что же мы теперь будем делать? – запричитала Изабелла.

– Мы? Ах, Изабелла, мы с вами ничего не будем делать. Разумнее всего хранить молчание.

– Но ведь мы должны что-то сделать! Мы просто обязаны удостовериться в том, что Гретхен не будет не то что вовлечена, а ее имя вообще никогда не всплывет в связи с этим делом.

– Согласен. – Дэниел подошел к ней почти вплотную. – Вот почему я и приехал к вам, как только узнал новости. Я должен был убедиться, что сейчас, когда найдено тело Трокмортена, вы сдержите свое обещание и будете хранить молчание о своей косвенной причастности к этому делу и ни за что не станете упоминать в связи с этим имя моей сестры.

– О моей причастности к этому делу? – воскликнула Изабелла, но, вспомнив, что у дверей ее ждет служанка, заговорила тише, едва ли не на ухо Дэниелу: – Да как вы можете так говорить? Я никак с этим делом не связана, сэр. Все, что я делала, – это пыталась помочь вашей сестре и старалась уберечь ее от любых возможных неприятностей.

– Судя по всему, вы единственная, кто видел ее с Трокмортеном. Я хочу, чтобы вы хранили это в строжайшей тайне.

– Если я заявлю о том, что к делу причастна Гретхен, тотем самым навлеку неприятности и на себя, учитывая то, что это именно в моем саду она оглушила его мраморной статуэткой по голове. Не считайте меня идиоткой, Дэниел. Я знаю, что Гретхен не имеет никакого отношения к кончине Трокмортена, даже невзирая на то что мы с вами нашли ее стоящей возле его бездыханного тела.

– Об инциденте в вашем саду можно смело забыть. Думаю, совершенно ясно, что в тот раз он просто потерял сознание.

– Очень хорошо, а как быть с тем, что Гретхен оказалась возле его – уже мертвого тела – в саду у лорда Гленингуолда? Мы можем лишь предполагать, что были единственными, кто видел ее с ним, однако никак не можем утверждать это наверняка. Народу на балу было очень много. И в чем у меня нет сомнений, так это в том, что ее мог увидеть настоящий убийца.

Дэниел пристально вглядывался в лицо Изабеллы.

– Полагаете, мне это в голову не приходило?

– Дэниел, мы обязаны выяснить, кто убил Босуэлла Трокмортена, прежде чем кто-нибудь обнаружит какие-либо обстоятельства дела, которые приведут его прямиком к вашей сестре.

– Вы невероятная женщина!

– У меня такое ощущение, что вы уже говорили мне нечто подобное раньше.

– Это и в самом деле так.

– Благодарю вас. Он улыбнулся:

– Милая Изабелла, ну как вы не поймете, что отнюдь не все из того, что я говорю вам, можно принимать за комплимент?

– Я прекрасно все понимаю. – Изабелла не могла позволить ему сменить тему. Дело было слишком серьезное. – Итак, давайте вернемся к тому, что мы обсуждали. Вероятно, убийца находился среди гостей лорда Гленингуолда и у этого человека были какие-то дела с мистером Трокмортеном.

– Разумное предположение. Но как мы узнаем, какие и с кем дела он вел в последнее время?

Изабелла бросила взгляд на дверь, прежде чем склонить голову к Дэниелу.

– Ну, я... – Она смущенно замолчала.

– Говорите же, что вы сделали? – мягко подтолкнул ее к ответу Дэниел.

– Так получилось, что пока вы говорили с дворецким мистера Трокмортена, мне удалось просмотреть визитные карточки, которые лежали на столе в его гостиной.

Дэниел изумленно уставился на нее:

– Вы сунули свой прелестный носик в его личную корреспонденцию? И это в его же собственном доме?

– Ну, не так все и ужасно. Ведь то были не личные письма и не какие-нибудь приглашения. Это были всего лишь визитки. К тому же разве то, что лежит на виду, можно назвать чем-то сугубо личным?

– Еще как можно! Это же его дом! И мы вторглись на частную территорию, – прошептал Дэниел.

– Я знала, что если тело мистера Трокмортена будет кем-то обнаружено, Гретхен может грозить опасность.

– Вы просто притягиваете к себе неприятности! Мне следовало понять, что у вас имелись собственные причины отправиться в его дом со мной вместе.

– И как выяснилось, я все сделала правильно. Ведь теперь благодаря мне у нас имеются некоторые зацепки.

Дэниел наклонился к ней и не без издевки прошептал:

– Зацепки? У нас нет ничего, Изабелла. И запомните главное – мы с вами в это дело ввязываться не станем.

– Мы уже вовлечены, хотим мы того или нет, в это жуткое дело. Поверить не могу, что вы способны вот так просто взять и все бросить!

– Я уверен, что Гретхен к смерти этого человека не имеет ровным счетом никакого отношения. До тех пор, пока вы будете молчать о том, что вам известно, ее репутации ничто не навредит.

– Вы прекрасно знаете, что я не пророню ни слова. Я поклялась вам в этом. Гретхен часто бывала у меня дома, а все, кто собирается у меня, очень мне дороги. Я не допущу, чтобы кому-нибудь из моих гостий был нанесен вред. Однако нам с вами все же следует разработать план действий на случай непредвиденных обстоятельств.

– Как странно! Меня почему-то не покидает ощущение, будто вы утаиваете от меня какие-то важные факты, касающиеся всех тех странных событий, невольными свидетелями которых мы с вами оказались.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Недотрога"

Книги похожие на "Недотрога" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Амелия Грей

Амелия Грей - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Амелия Грей - Недотрога"

Отзывы читателей о книге "Недотрога", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.