» » » » Ричард Кесслер - Транс


Авторские права

Ричард Кесслер - Транс

Здесь можно скачать бесплатно "Ричард Кесслер - Транс" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Триллер, издательство Центрполиграф, год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ричард Кесслер - Транс
Рейтинг:
Название:
Транс
Издательство:
Центрполиграф
Жанр:
Год:
1997
ISBN:
5-218-00348-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Транс"

Описание и краткое содержание "Транс" читать бесплатно онлайн.



Житель Лос-Анджелеса Том Киган становится невольным свидетелем ограбления банка, но абсолютно ничего не помнит о случившемся. Судебный психиатр Пол Драммонд подвергает его допросу под гипнозом, и в состоянии транса Киган рассказывает о жутких видениях, преследующих его на протяжении двадцати лет. Ветеран Вьетнама, Киган не помнит ни о самой войне, ни о своем участии в ней. Серьезно подозревая, что кто-то умышленно вторгся в сознание его пациента и жестоко нарушил память, Драммонд решает провести более глубокое обследование. Высоким чинам ЦРУ грозит разоблачение, и они не остановятся ни перед чем, чтобы зловещая тайна умерла вместе с теми, кто узнал о ее существовании...






Драммонд пожал плечами. У светофора он повернул направо и въехал в Вискитаун.

Через несколько секунд, после того как Чайка справился с управлением, а Черный Дрозд выпрямился на сиденье, проклиная своего напарника, до них дошло, что все это время прибор слежения за объектом неистово пищал.

Покачиваясь из стороны в сторону, фургон медленно катил по направлению к городу. Теперь они оба могли позволить себе спокойно оценить ситуацию.

Черный Дрозд, маленький тощий парень с явно неуживчивым характером, – ему доставляло особое удовольствие убивать людей – мрачно взглянул на экран прибора слежения.

– Ничего не пойму, – сказал он, сильно хлопнув ладонью по прибору. – Бьюсь об заклад, ты растряс его, и теперь там что-то болтается.

Чайка, краснорожий деревенский парень, предпочитавший использовать в качестве смертоносного оружия свои кулачищи, многозначительно произнес:

– Дерьмо... все это.

– Послушай, далеко мы отъехали от озера?

– Пять миль.

– Значит, до Медицинского центра еще пять миль. Как же так получается? Мы ловим сигнал, а прибор показывает одну милю?

– Может, они перемещаются?

– Джекдоу наверняка позвонил бы нам. Если они катят этой же дорогой, мы уже должны были перехватить их, – хрипло произнес Черный Дрозд.

– Ладно. Позвони ему и уточни.

Черный Дрозд снял трубку и набрал номер.

– Вонючее электронное дерьмо. Япошки по-прежнему ведут против нас войну, а мы и не знаем ничего. Алло! Это Черный Дрозд. Соедините меня с Джекдоу.

– Да, – послышался голос Джекдоу.

– Послушай, у нас тут происходит какая-то ерунда. Мы только что проехали Шасту, это пять миль от Медицинского центра, но сигнал идет с расстояния в одну милю. И страшный скрип. Ты уверен, что они еще там?

Черный Дрозд услышал зловещее молчание, затем выдох:

– Боже мой! Сейчас перезвоню!

* * *

– Ну, давай, давай, дорогуша ты моя, – бубнил Перегрин. – Дай мне пощекотать тебя "тазером". Слушай, Альбатрос, ты когда-нибудь угощал кого-нибудь "тазером"? Вот потеха. Подожди, дай только добраться до этой девицы с такими шикарными волосами. Она похожа на Эльзу Ланчестер в фильме "Невеста Франкенштейна".

Зазвонил телефон. Негр снял трубку:

– Перегрин слушает.

Послышался голос Джекдоу. Шеф явно был на грани истерики, хотя сдерживал себя и говорил медленно, с расстановкой, словно с неразумным ребенком.

– Перегрин, машина еще там?

– Конечно.

– Ты ее видишь?

– Я смотрю прямо на нее.

– А твой прибор сигналит?

Перегрин метнул взгляд в сторону Альбатроса.

– Мы... мой напарник его выключил. Мы просто обалдели от этого звука. То есть я хочу сказать, уже не было необходимости... мы их выследили, они здесь.

– Перегрин, включи эту хреновину, и немедленно! Альбатрос, слышавший весь разговор, включил прибор слежения. Открыв рот, он уставился на Перегрина и прошептал:

– О... черт!

– Прибор включен. – Перегрин откашлялся.

– И что?

– Ничего.

– Ничего? – ярость, охватившая Джекдоу, была подобна взрыву при запуске ракеты: – Ах вы, вонючие жопы... сволочи... подонки... да у вас вместо мозгов настоящее дерьмо... их же там давно нет. Они смылись! Скоро они будут у озера! Чайка и Черный Дрозд только что перехватили сигнал в Шасте, в пяти милях от того места, где вы, две геморройные шишки, изображаете из себя Пинкертонов!

Перегрин попытался возразить:

– Но машина-то здесь. Когда мы приехали сюда, сигнал проходил.

– И никто не выезжал из Центра, с тех пор как вы приехали?

– Из двери, за которой мы наблюдали, никто.

– И ни одна машина не выезжала с территории?

– Нет... хотя... – Перегрин с испугом посмотрел на напарника. – Да, как только мы сюда приехали... со стоянки выезжал автомобиль марки "чероки".

– Так, – вкрадчивым голосом произнес Джекдоу. – Значит, со стоянки выезжал "чероки". И ваш прибор подавал сигнал. А вы позволили им проехать прямо у вас под носом. А потом вы вообще выключили бипер. Пожалуй, я представлю вас кое к какой награде...

Перегрина прошиб пот.

– Но как же это могло случиться?

– Потому что "жучок", вы, долбаные идиоты, установлен не в машине... а в девчонке! И если бы ваш прибор слежения был включен, вы засекли бы их тотчас же!

Выплеснув на своих подручных весь свой страх и ярость, Джекдоу принялся размышлять. Несколько минут в трубке стояла полная тишина, затем послышался спокойный и решительный голос Джекдоу:

– Хорошо. Я отправлю по их следу Чайку и Черного Дрозда. А вы проверьте, не осталась ли кассета в Центре. Когда будете иметь дело с врачом, шевелите мозгами. Он – местная знаменитость, известен полицейским. Так что поосторожнее. Но обязательно найдите пленку!

Трубку бросили.

Перегрин громко вздохнул.

Альбатрос съязвил:

– Похоже, тебе не удастся использовать свой "тазер".

– Ты уверен в этом? – бросил злобный взгляд в его сторону Перегрин.

* * *

Джекдоу вызвал на связь Чайку:

– Ты был прав. Они их упустили. А что показывает твой прибор слежения?

– Они едут сзади нас примерно на расстоянии трех миль, на северо-запад.

– Развернитесь и поезжайте за ними следом. Они направляются к озеру.

Разворачиваясь, Черный Дрозд нажал на тормоз, так что его напарника отбросило к дверце.

– Как же они ухитрились?.. – удивился Чайка.

– У меня в команде одни идиоты! Вот они и ухитрились. Не заставляй меня думать так же и о тебе. Срочно за ними!

Они на "чероки".

– "Чероки"! Да мы чуть не столкнулись... Я хочу сказать, пару минут назад я видел "чероки" в Шасте.

– Хорошо, схватите их! Примените "тазеры". Пусть будет похоже на ограбление. Проверьте, у них ли кассета. Потом позвоните мне о результатах.

– Вас понял.

Чайка положил трубку.

– Ты что-нибудь понимаешь? Они были прямо здесь. Как же им удалось уйти от этих тупиц в Медицинском центре?

Черный Дрозд, расценив этот вопрос как риторический, до упора выжал педаль акселератора и развернул фургон в сторону автострады 299.

* * *

Альбатрос и Перегрин вышли из "плимута" и, миновав автостоянку, направились к центральному входу. Перегрин взглянул на небо и вздрогнул. С севера наплывали густые серые облака, подул ледяной ветер. Он нес с собой запах дождя и еще что-то необъяснимое. Калифорния сразу утратила для Перегрина прежнюю прелесть.

– Ненавижу эту работу, – сказал он. – Ненавижу север. Чуть отъеду от Сан-Диего, тут же начинаю отвратительно себя чувствовать.

– По твоему загару это и видно.

– Люблю жару.

– У тебя в жилах течет африканская кровь. Твои предки были рабами?

– Только отец. Ему нравится таскать по дому цепи и распевать африканские мелодии. А ты откуда?

– С Аляски.

– Ну и даль!

Распахнув стеклянные двери, они вошли в вестибюль и ознакомились с расположением кабинетов, изучив табло на стене. Доктор Роберт Драммонд занимал несколько комнат на первом этаже.

Через раздвижные стеклянные двери они вошли в холл. Справа поднималась лестница. Тут же были туалеты, стоял стол клерка. В глубине холла они увидели длинный коридор, ведущий через все здание к черному ходу. По обеим сторонам коридора виднелись двери кабинетов. Посетителей в холле не было. За окошком регистратуры сидели две женщины в белых халатах. Еще не было двух часов, и сотрудники Центра обедали.

Сразу же слева они увидели дверь с табличкой "Кабинет № 1. Доктор Роберт Драммонд".

Перегрин слегка подтолкнул локтем Альбатроса.

– Чем могу быть полезна? – Седовласая дама посмотрела на Перегрина поверх очков, давая понять, что без ее благословения в кабинет доктора они не пройдут.

– Ничем, – ответил альбатрос, толкая дверь кабинета.

– Сэр, простите меня! – Дама бросилась за ним. Перегрин хладнокровно остановил ее, сунув под нос удостоверение:

– По официальному делу.

Дама, прищурясь, посмотрела на удостоверение, увидела фотографию, успела прочитать "Штат Мэриленд" и отступила назад:

– О, если так...

Перегрин прикрыл за собой дверь.

Они оказались в небольшой приемной. Дверь слева была закрыта, другая, сразу же за столиком, отворена. Через стеклянную дверь они увидели рыжеволосую женщину средних лет в белом халате. Она стояла у металлических ящиков с картотекой и недоуменно смотрела на них.

– Слушаю вас? – Рыжеволосая женщина вышла в приемную. Она улыбалась, хотя брови ее были нахмурены. Эти двое, по-видимому, ошиблись, но как им удалось пройти мимо дежурной?

– Мы хотели бы поговорить с доктором Драммондом.

Женщина нахмурилась еще больше.

– Кто вы?

Альбатрос показал ей удостоверение, буркнув: "По официальному делу", – и быстро сунул удостоверение в карман.

Женщина насторожилась.

– Простите, я не разобрала, что там написано. Какое у вас официальное дело?

– Все в порядке. Доктор здесь? – Альбатрос двинулся к закрытой двери.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Транс"

Книги похожие на "Транс" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ричард Кесслер

Ричард Кесслер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ричард Кесслер - Транс"

Отзывы читателей о книге "Транс", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.