» » » » Николь Берд - Красавица в черном


Авторские права

Николь Берд - Красавица в черном

Здесь можно скачать бесплатно "Николь Берд - Красавица в черном" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, Хранитель, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Николь Берд - Красавица в черном
Рейтинг:
Название:
Красавица в черном
Автор:
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, Хранитель
Год:
2007
ISBN:
5-17-038240-5/5-9713-3601-0/5-9762-1323-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Красавица в черном"

Описание и краткое содержание "Красавица в черном" читать бесплатно онлайн.



Как ввести юную девушку в высшее общество? Лучше, если это сделает состоятельная молодая вдова, слывущая истинным образцом добродетели и респектабельности.

Марианна Хьюз соглашается представить молоденькую Луизу в самых известных гостиных Лондона и подыскать ей достойного жениха… однако очень скоро Луиза и ее прекрасная опекунша становятся соперницами.

Ведь «достойный жених» для Луизы – Джон Синклер, маркиз Гиллингем – страстно влюбляется в Марианну и готов пойти на все, чтобы добиться взаимности…






– Маркиз уже вернулся? – спросила она испуганную горничную.

– Нет, мэм, – удивленно ответила та.

– Надо срочно его отыскать, – сказала Марианна. – Он в опасности. В ограде есть задняя калитка?

– Да, мэм, с западной стороны фруктового сада.

– Вы пойдете со мной.

Она выбежала из дома, вспоминая намерения Джона. Далеко ли он успел уйти? Они пробежали через цветник, через розовый сад, через огород с длинными вскопанными грядками, после чего Марианна остановилась, запыхавшись, и, прижав руку к груди, несколько раз глубоко вздохнула. Впереди, за аркой в каменной стене, находился фруктовый сад.

И тут она увидела его! Джон стоял у дерева в неестественно напряженной позе.

Он был не один.

Марианна похолодела. То, что она увидела, лишило ее дара речи. Она-то ожидала увидеть здорового и сильного злоумышленника, а ее взору предстало поразительное зрелище: под яблоней стояла совсем юная девушка, одетая в слегка помятый, но вполне приличный коричневый дорожный костюм. На служанку она не походила. Ее бледное лицо показалось абсолютно незнакомым Марианне. Лицо это было искажено отчаянием, а глаза неестественно расширены. В руке она держала пистолет.

– У нее пистолет, – прошептала Марианна горничной, испуганно раскрывшей глаза. – Бегите за помощью.

Кивнув, горничная исчезла в мгновение ока. Незнакомка, кажется, их не заметила, ее взгляд был устремлен на Джона.

Джон успел увидеть подошедших, и у него упало сердце. То место, где замерла в растерянности Марианна, попадало в поле зрения девушки, стоит ей чуть-чуть повернуть голову, и…

«Назад, дорогая моя, отойди назад!» – отчаянно думал он. Но Марианна не уходила, и он быстро заговорил, чтобы полностью привлечь внимание девушки к себе.

– Я сперва не понял, откуда мне знакомо ваше лицо, – выговорил он. – Но мы встречались с вами в Лондоне. Вы внучка сэра Сайласа Рамбарта. Я заходил его навестить, и вы сказали, что он болен.

Она не ответила, но Джон, боясь, что она оглянется, поспешно продолжал, тем более что в голове его неожиданно промелькнуло воспоминание.

– С тех пор я вас видел еще раз, хотя и не придал тогда этому значения. Вы были в парке, когда лошадь едва не сбила с ног мисс Крукшенк!

Девушка продолжала пристально смотреть на него, словно чего-то ожидая, и под этим упорным взглядом в его голове внезапно все встало на свои места.

– Это были вы! – Он шагнул вперед, но девушка вскинула выше тяжелый дуэльный пистолет. – Вы напугали лошадь. Вы хотели, чтобы это я угодил под копыта. А когда не вышло, именно из этого пистолета вы стреляли и попали мне в руку, не так ли?

– Я метила вам в сердце, – кивнула она мрачно. Ее взгляд был странно пустым. Да, она действительно метила в него, и только в него.

И тут, к его ужасу, Марианна вышла вперед. Девушка резко повернулась и направила на нее свой пистолет. Марианна остановилась в нескольких шагах, она, по-видимому, тоже обо всем догадалась.

– Луиза тут ни при чем, эта девушка все время охотилась за вами, Джон! Но почему?

– Почему вы желаете мне зла? – спросил Джон девушку, стараясь говорить как можно спокойнее. – Зачем вам нужна моя смерть?

Он не предполагал услышать ответ, но в ее неподвижных глазах что-то вспыхнуло. Девушка заговорила с таким ожесточением, какого никак нельзя было в ней предположить, судя по ее скромной и приличной внешности.

– Вы не заслуживаете быстрой и милосердной смерти, – выговорила она, и пистолет в ее руке заходил ходуном. Она произнесла это с такой неистовой яростью, что Джон усомнился, в своем ли она уме. – Дедушкина смерть была далеко не такой легкой и простой, как от пули. Две недели назад он умер после мучительной агонии. На его похоронах не было никого, кроме меня, викария и нескольких слуг.

– Мне очень жаль это слышать, – сочувственно заговорил Джон. – Если бы вы послали мне записку…

– Неужели вы думаете, что мне нужно было ваше присутствие? – Она истерически рассмеялась.

– Я думаю, что на вас подействовала тяжелая болезнь вашего дедушки и ответственность по уходу за ним, которую вы на себя возложили, – мягко произнес он.

– Да вы и вообразить не можете, чего мне пришлось насмотреться! Как тяжело он умирал! Смерть может быть простой, быстрой, чистой. Я приготовила для вас такую, и вы должны быть мне благодарны.

– Но почему он вообще должен умереть? – воскликнула Марианна. – Кому это надо?

– Он сын своего отца, а мертвого я уже не могу убить, – заявила девушка глухим от ненависти и перенесенных страданий голосом.

Снова над ним нависла мрачная тень отца, запятнала его своим липким прикосновением. Джон затряс головой, прогоняя этот образ.

Мисс Рамбарт восприняла его движение как несогласие и заговорила снова, громче прежнего:

– Я знаю, что это был он, дедушка сам сказал. Может быть, он обращался не ко мне, а говорил в бреду. Он снова переживал дни молодости, когда следом за вашим отцом, никчемным, бесчестным маркизом, ходил по тавернам и игорным домам, по всем злачным местам Лондона. Там он и заразился этой болезнью.

– Он тоже болел оспой? – спросила Марианна.

Девушка сердито покачала головой. Она была примерно в возрасте Луизы, но перенесла испытания, которые не могли присниться Луизе и в кошмарном сне.

– Нет, тупица, я говорю о французской болезни!

«Болезнь несчастных уличных женщин и повес, деливших с ними постель», – внезапно понял Джон, содрогнувшись. Врачи называют ее сифилисом. Ужасная, неизлечимая болезнь, постепенно разрушающая тело и мозг. И убивает она медленно, в течение нескольких лет, но неотвратимо. Эта девушка была совсем еще ребенком, когда у ее деда проявились страшные симптомы; ей пришлось наблюдать, как единственный близкий человек умирает в страшных мучениях. И неудивительно, что у нее помрачилось в голове. Страдая вместе с дедом в течение долгих лет, она, должно быть, вынашивала план мести.

– Вы задумали убить моего отца, – проговорил Джон медленно, – но, когда узнали, что он уже умер, вы решили переложить ответственность на меня.

– Кто-то же должен понести наказание! – И державшая пистолет рука снова сильно задрожала.

– Вы этого не сделаете! – громко воскликнула Марианна, словно пытаясь докричаться до затуманенного сознания девушки. – Даже если это правда, ваш дедушка был взрослым человеком, который сам решал за себя. И даже если покойный маркиз и виноват в чем-то, то ведь это не Джон таскал вашего деда за собой по грязным притонам!

– Мисс Рамбарт, подумайте только, что вы делаете! Я не могу поверить, что вы в самом деле желаете мне смерти, – сказал Джон.

Впрочем, возможно, что она только этого и желала. Ощутив сосущую пустоту в желудке, он подумал, что вот сейчас, сию минуту расстанется с только что обретенной любовью, которую ждал так долго. Если она убьет его сейчас…

Но он стряхнул с себя парализующее оцепенение. Погибнет он или нет, Марианна пострадать не должна.

– Когда я увидела ваше обезображенное лицо, то просто испытала счастье! – процедила девушка. – Все-таки есть справедливость. Но этого мало, очень мало. Вы достаточно здоровы, можете жить полноценной жизнью, есть, пить, ходить в гости к дамам, гулять по саду… Но я не позволю! Кто-то должен расплатиться за дедушкины страдания.

– Но вас повесят за это! – сказала Марианна, пытаясь вернуть ее в реальность.

Однако мисс Рамбарт продолжала блуждать в тумане своего отчаяния. Под ее глазами залегли темные круги, на лбу отпечатались следы забот – ранние морщины. Она была ровесницей Луизы, но выглядела лет на десять старше.

«Как несправедлива судьба при распределении своих даров», – подумалось Джону.

– У вас не хватит зарядов, чтобы убить двоих, – сказала Марианна, – а тут кругом слуги. Оставшийся из нас в живых поднимет тревогу. Вы не должны этого делать, вы уже и так лишились детства, зачем же отказываться и от остальной жизни? Дедушка умер, и пусть он упокоится с миром, а вы наконец-то сможете наверстать упущенное. Если нуждаетесь в деньгах, мы вам поможем. Дайте себе время, преодолейте скорбь и живите счастливо. Но сперва откажитесь от мысли о мести.

Марианна сделала еще шаг вперед, и пистолет качнулся в ее сторону. Больше Джон не мог позволить ей рисковать. Он тоже сделал шаг и снова попал под прицел.

– Я знаю, как в семьях порой бывает искажен взгляд на окружающее. На меня одно время сильно влиял отец. Ничего хорошего это мне не дало. Мисс Рамбарт, нельзя, чтобы ненависть вашего деда или его безумие сломали вам жизнь. Вы должны выбрать лучший путь.

Она моргнула и вскинула пистолет. Джон видел, словно во сне, как ее палец надавливает на курок, но на какой-то миг она замешкалась… И тут внизу с рычанием промелькнула чья-то тень. Девушка подскочила от неожиданности, Джон воспользовался ее замешательством, бросился вперед и, схватив пистолет, резко дернул ствол вниз.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Красавица в черном"

Книги похожие на "Красавица в черном" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Николь Берд

Николь Берд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Николь Берд - Красавица в черном"

Отзывы читателей о книге "Красавица в черном", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.