» » » » Николь Берд - Красавица в черном


Авторские права

Николь Берд - Красавица в черном

Здесь можно скачать бесплатно "Николь Берд - Красавица в черном" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, Хранитель, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Николь Берд - Красавица в черном
Рейтинг:
Название:
Красавица в черном
Автор:
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, Хранитель
Год:
2007
ISBN:
5-17-038240-5/5-9713-3601-0/5-9762-1323-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Красавица в черном"

Описание и краткое содержание "Красавица в черном" читать бесплатно онлайн.



Как ввести юную девушку в высшее общество? Лучше, если это сделает состоятельная молодая вдова, слывущая истинным образцом добродетели и респектабельности.

Марианна Хьюз соглашается представить молоденькую Луизу в самых известных гостиных Лондона и подыскать ей достойного жениха… однако очень скоро Луиза и ее прекрасная опекунша становятся соперницами.

Ведь «достойный жених» для Луизы – Джон Синклер, маркиз Гиллингем – страстно влюбляется в Марианну и готов пойти на все, чтобы добиться взаимности…






Выстрел прогремел, словно удар грома. Порохом ему сильно обожгло руку. Он невольно выругался. Марианна отчаянно выкрикнула его имя, и тогда вперед бросился кто-то из слуг. Лакей схватил вырывавшуюся девушку за другую руку. Собачка в это время пыталась цапнуть ее за щиколотку.

– Назад, Крошка! – крикнул Джон. – Ты сегодня уже хорошо поработала.

Разочарованно пыхтя, собачка неохотно улеглась у его ног.

– Нет, нет, я должна, должна… – Но тут внезапно неестественная неподвижная маска исчезла с ее лица, и девушка громко всхлипнула, как ребенок, который проснулся и увидел, что находится в незнакомом и непонятном ему месте.

Марианна подбежала к Джону, обхватила ладонями его лицо, сжала здоровую руку, словно желая убедиться, что он цел и невредим.

– Со мной все в порядке, – пробормотал он. – Пуля вошла в землю.

Обожженная ладонь ныла, но ожог был пустяковый.

Поежившись, Марианна обняла мисс Рамбарт и успокаивающе погладила ее по спине. Та судорожно рыдала, уткнувшись Марианне в плечо. На звук выстрела прибежали и другие слуги, и Джон кивнул двум лакеям:

– Отведите ее в дом и пошлите за доктором. Пусть немедленно займется ею.

– Найдите мою горничную и скажите, что я велела ей посидеть с этой барышней, – сказала Марианна. – Ее нельзя оставлять одну ни на минуту, понимаете?

Слуги закивали, хотя и несколько растерянно, что, впрочем, было неудивительно.

– Она не вполне в своем уме, так что будьте начеку, – сказал Джон негромко. – Но обращайтесь с ней уважительно и вежливо.

Мисс Рамбарт увели, а Джон обнял Марианну за плечи. Лицо у нее было совсем белое.

– Я решила, что ты сейчас погибнешь, а я ведь только тебя нашла, – прошептала она. – Ох, Джон, что, если бы я потеряла и тебя!

– Но ведь я здесь, – напомнил он, целуя ее в макушку. – Так просто тебе от меня не избавиться, дорогая моя. Пойдем-ка лучше в дом. – Он предложил ей здоровую руку, осторожно держа в другой пистолет. Они направились к дому.

– Ты видела Луизу?

Кивнув, Марианна рассказала ему все.

– Мы отправим этих дурачков в Лондон в моем экипаже, – сказал он, покачивая головой. – Я знаю, что напугал многих девушек, но этот случай самый смешной.

Войдя в дом, Марианна поспешила наверх, чтобы проведать несчастную мисс Рамбарт. Как раз в это время подоспели и сэр Лукас с раскрасневшейся Луизой. Джон отправил их в столовую подкрепиться. Он решил, что еда, которую они там найдут, послужит им достаточным наказанием за их нелепую затею.

Когда Марианна вернулась, он налил по бокалу вина.

– Боюсь, что уход за умирающим надломил ее, – сказал он. – А насчет моего отца она скорее всего права: в юности о нем шла дурная слава.

– Как тяжело ей пришлось! – вздохнула Марианна.

Некоторое время они сидели молча. Вскоре слуга доложил о приходе доктора, и Джон вышел поздороваться. Он знал этого человека уже много лет и в общих чертах обрисовал ситуацию. Врач, осанистый джентльмен с мягкими, успокаивающими манерами, войдя в гостевую спальню, где лежала на кровати мисс Рамбарт, ласково заговорил с ней, проверив зрачки и пульс. Затем извлек из саквояжа порошки и начал готовить снадобье, чтобы пациентка могла спокойно заснуть.

Джон вышел из комнаты. Некоторое время спустя доктор тоже вышел в коридор, прикрыв за собой дверь.

– Ее рассудок и в самом деле помутился, – вздохнул он. – Ей нельзя оставаться одной. Сейчас она утратила уверенность в своей цели и погрузилась в неизбежную в таких случаях депрессию. Она может навредить себе.

– Но она поправится? – спросила Марианна, которая подошла, чтобы узнать диагноз. Доктор задумчиво поджал губы.

– Гарантировать не могу, господа. За ней нужен присмотр днем и ночью не только ради безопасности окружающих, но и ее собственной.

Джон вспомнил, что девушка уже дважды стреляла из пистолета, и кивнул. Отдав распоряжения слугам, он спустился вместе с доктором вниз. Тот обработал и перевязал ему обожженную руку, а Марианна в это время еще раз заглянула к мисс Рамбарт. Доктор перед уходом пообещал наведаться завтра утром.

Вскоре Марианна нашла Джона в библиотеке. Он сидел за письменным столом, но лежавшая перед ним папка с отчетами управляющего так и осталась нераскрытой. Когда Марианна вошла, он держал что-то в руках и пристально разглядывал.

– Как дела, дорогая? – спросил он озабоченно.

– Джон, если она не поправится, ты ведь не отправишь ее в Бедлам? Об этой больнице такое рассказывают! По-моему, это жуткое место.

Джон понимающе кивнул. «Больница» – это было слишком мягкое определение для переполненного заведения, известного как постоянной нехваткой персонала, так и отсутствием элементарных удобств для душевнобольных.

– Нет, на подобную участь я никогда не смогу ее обречь. Она уже и так прошла через ад, – ответил Джон. – Если наследства, оставшегося ей от деда, недостаточно, я сам найму для нее сиделку. Мы подыщем уединенный коттедж, может быть, на взморье, в тихом мирном уголке, где ее рассудок успокоится и понемногу восстановится.

Морщинка на лбу Марианны разгладилась, она подошла и положила ладонь ему на плечо.

– Это очень великодушно с твоей стороны. Ох, Джон, как я испугалась!

Он накрыл ей руку своей забинтованной ладонью.

– Я тоже, – признался он. – Этот день я запомню надолго.

– Тебе пришлось пережить такие ужасные мгновения из-за этой несчастной! – вздохнула Марианна, но он покачал головой.

– Знаешь, я думаю, что все случившееся со мной было только к лучшему.

– О чем ты говоришь? – не поняла Марианна.

– Я все думаю над словами мисс Рамбарт. Бедный сэр Сайлас разлагался заживо, был узником слабеющего рассудка и гниющего тела, а я с тем же успехом сделал узником сам себя. Ты хотела путешествовать? – Он показал ей то, что только что рассматривал. Марианна с удивлением посмотрела на раскрытую книгу, где на рисунке была изображена статуя египетского фараона.

– Но… ты не любишь толпы. Я никогда не заставлю тебя выносить праздные взгляды незнакомых людей, – возразила Марианна. – Ты говорил, что путешествовал по миру, не выходя из библиотеки, я тоже вполне смогу этим довольствоваться.

– С какой стати? – удивился он. – И что мне до критических взглядов незнакомцев, если со мной рядом ты? Пока я буду видеть свое отражение в твоих глазах, буду уверен в твоей любви, разве я стану расстраиваться из-за чьего-то неодобрения?

Она взглянула на него с изумлением.

– Ты уверен, любимый? Он кивнул.

– Когда я замышлял поездку в Лондон, на моих плечах лежала огромная тяжесть. Каждый час, каждая минута, проведенная вдали от дома… ужасно. Хотелось поскорее вернуться домой, закрыться в библиотеке, задернуть шторы, открыть книгу и найти в ней привычное спасение от мира. Но теперь, когда я думаю о путешествии с тобой вдвоем, представляю только то, какой увижу в твоих глазах восторг, когда мы будем проходить по Галерее чудес Версаля или спустимся в мрачные туннели пирамид. Думаю, медовый месяц мы начнем в Париже, а затем… затем поедем, куда подскажет тебе твоя фантазия, любимая. Пока ты со мной, я знаю, что везде буду чувствовать себя как дома.

– – Ох, Джон! Ты удивительный человек!

– Только не говори, как ты восхищаешься мной и ценишь меня, – предупредил он. – Иначе я решу, что ты тоже собираешься меня бросить.

Марианна со смехом обняла его, да так крепко, что он сморщился. Она тут же с сокрушенным видом разжала свои объятия и погладила его почти зажившую руку.

– Ты должен быстрее поправиться, любимый, ведь у нас такие грандиозные планы! Я проштудирую все свои атласы и географические журналы…

– Но сперва свадьба, – напомнил он с улыбкой, – О ней тоже стоит призадуматься. Я не могу расстаться с тобой ни на один лишний час. Ты найдешь своей милой племяннице кого-нибудь еще в компаньонки? Потому что, несмотря на ее… – Тут он запнулся, но Марианна быстро подсказала:

– Хороший характер?

– Да, помимо всего прочего. Несмотря на ее замечательные качества, я должен признаться, что, если она будет с нами каждую минуту… боюсь, что поддамся искушению и задушу ее, чтобы прекратить эту бесконечную болтовню. В любом случае она не сможет провести с нами медовый месяц.

Марианна со смехом быстро поцеловала его.

– У Луизы свои планы. Кстати, она тоже скоро выйдет замуж. Ей сейчас нужно вернуться в Бат, чтобы начать приготовления. В конце концов, и она, и сэр Лукас живут в Бате, поэтому в порядке вещей огласить имена жениха и невесты именно там.

– Разумеется, – сказал Джон. Поморщившись, он подумал обо всех необходимых для заключения брака формальностях. – В течение скольких воскресений читается в церкви оглашение?

– Но мы в любом случае возьмем специальное разрешение. Это гораздо быстрее, ведь мы ждали так долго!

Она снова поцеловала его, и он привлек ее к себе, забыв о своих ранах. Только на этот раз их объятие длилось гораздо дольше.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Красавица в черном"

Книги похожие на "Красавица в черном" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Николь Берд

Николь Берд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Николь Берд - Красавица в черном"

Отзывы читателей о книге "Красавица в черном", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.