» » » » Инга Берристер - Опасный соблазн


Авторские права

Инга Берристер - Опасный соблазн

Здесь можно скачать бесплатно "Инга Берристер - Опасный соблазн" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Инга Берристер - Опасный соблазн
Рейтинг:
Название:
Опасный соблазн
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Опасный соблазн"

Описание и краткое содержание "Опасный соблазн" читать бесплатно онлайн.



Лэнс пользуется успехом у женщин, но не хочет жениться во второй раз, боясь снова потерпеть неудачу. Челси тайно любит мужа своей родной сестры и уверена, что никогда ее сердце не будет принадлежать другому. Но судьба словно нарочно все время сводит Челси и Лэнса. С первой встречи их тянет друг к другу, каждый из них по-своему борется с опасным соблазном, но в конце концов оба понимают, что на этот раз имеют дело не с простым физическим влечением, а с настоящей любовью






Со временем, конечно, многое изменилось, родственники Лэнса породнились со многими уважаемыми семьями и сами стали считаться не просто добропорядочными горожанами, а даже столпами общества. И все же прошлое нет-нет да и напоминало о себе. Разгульный образ жизни предков нынешних Трэворов оставил след в коллективной памяти горожан, мужчины этого рода по сей день пользовались репутацией соблазнителей, в их черных глазах можно было заметить блеск, который юные девушки и их добродетельные матери вполне заслуженно считали опасным.

Лэнсу с детства хотелось вырваться из ограниченного мирка маленького города, где все знают всех, пробить незримый потолок ограничений и ожидании, навязанных ему окружающими только потому, что он носит фамилию Трэвор. Дед поддерживал его в этом стремлении.

Поступление в университет могло освободить Лэнса от ограничений, связанных с жизнью в маленьком городке, но, чтобы достичь того, на что себя нацелил, Лэнс должен был сосредоточиться на работе, уделяя меньше времени и внимания человеческим взаимоотношениям и больше – науке. Понять ущербность такого подхода ему помог случай, точнее случайно подслушанный разговор двух коллег-женщин.

– Ты слышала, что он не виделся со своей дочерью десять лет? – с оттенком ужаса прошептала одна.

– Что ж, бывает, – заметила другая. – Разведенные мужчины часто перестают интересоваться своими детьми.

– Да, я знаю, но его, похоже, дочь нисколько не волнует. Неужели у него нет никаких человеческих чувств?

Поздно вечером того же дня, сидя один-одинешенек в своей элегантно отделанной квартире, Лэнс вспомнил подслушанный разговор и задал себе тот же вопрос. Ответ его ужаснул. Восстановить отношения с дочерью было нелегкой задачей. Девочка настороженно вела себя с отцом, который не напоминал о своем существовании и не интересовался ею десять лет, и Лэнс не мог ее за это упрекнуть. С тех пор, как он вошел в жизнь Мелинды, минуло три года, но Лэнс по-прежнему осознавал, что никакими усилиями, запоздалым сожалением, раскаянием не вернуть упущенные десять лет.

Бренда родила Филиппу двух сыновей, и Мелинда стала неотъемлемой частью большой счастливой семьи, но от этого не перестала быть дочерью Лэнса. Как и он, она была Трэвор.

Мелинду поразило количество родственников с отцовской стороны. После одной из поездок в Блэксхэм она со смехом воскликнула:

– Кажется, мы состоим в родстве с половиной населения города!

– По меньшей мере, – сухо согласился Лэнс. В отличие от него Мелинду, по-видимому, ничуть не огорчала принадлежность к клану Трэворов.

– Времена изменились, – сказал тогда Родни. – В городе появилось много приезжих из других районов, Блэксхэм – уже не тот замкнутый мирок, каким был когда-то. Женщины из рода Трэворов всегда отличались крепкой хваткой, в наше время они наконец смогли развернуться в полную силу. Теперь среди них есть члены городского совета, владелицы собственных фирм. Они учат своих детей гордиться предками, а не стыдиться их. Конечно, потомки Трэворов есть и среди тех младенцев, что обитают в детском приюте Джилл Эппентайр, но они Трэворы только по отцу. Женщины из рода Трэворов трудолюбивы и упорны, они учатся в университетах, делают карьеру…

Лэнс все знал о Эппентайрах, да и как он мог не знать, будучи уроженцем Блэксхэма? Хотя Эппентайры поселились в городе сравнительно недавно – в начале двадцатого века, их имя тоже стало нарицательным.

Викки была наполовину Эппентайр, хотя до ее встречи с Родни об этом не знал никто, даже ее родители. Роджер Эппентайр был старшим компаньоном в семейной адвокатской конторе, его партнером была племянница Сюзанна, дочь его старшего брата Джулиана. Сам же Джулиан, пропавший без вести где-то в Южной Америке, был окружен ореолом таинственности. Отец Роджера и Джулиана, старый Сомерсет Эппентайр, жил в Эппентайр-холле – большом викторианском особняке за чертой города, с ними жили Эдвард с женой и детьми.

Эдвард Эппентайр был любимцем и гордостью деда, Сомерсета Эппентайра, он был не просто адвокатом, а членом коллегии адвокатов Риксетера. Эппентайры происходили из Риксетера, но на рубеже девятнадцатого и двадцатого веков семейная ссора вынудила Джолиона Эппентайра, отца Сомерсета, нынешнего главы рода, уехать из Риксетера. Он обосновался в Блэксхэме и открыл собственную адвокатскую контору. Вражда между двумя ветвями семьи со временем перешла в соперничество.

Мэриэнн Эппентайр, жена Роджера, когда-то в партнерстве с Родни Трэвором открыла антикварный магазин в Блэксхэме, но семейные обязанности вынудили ее отказаться от участия в бизнесе. Когда Лэнс надумал перебраться в район Блэксхэма и стал подыскивать себе жилье, Родни рекомендовал ему Роджера Эппентайра в качестве надежного юриста, которому можно поручить оформление покупки недвижимости. Однако Лэнс пока не нашел подходящего для себя дома и снимал квартиру.

– В здешних местах цены на недвижимость очень высокие, – предупреждал Родни, – кстати, во многом благодаря вашему фармацевтическому гиганту. Я не жалуюсь, «Джексон Фармасьютикалз» создал новые рабочие места и вызвал приток инвестиций, хотя некоторые, самые консервативные, горожане видят в нем угрозу благополучию города.

Въезжая в город, Лэнс сбавил скорость. Он думал о том, что, восстановив отношения с Мелиндой, избавился от чувства вины, но возвращение в Блэксхэм пробудило в нем болезненные воспоминания.

– Папа, что тебе нужно, так это влюбиться, – заявила Мелинда пару месяцев назад.

Она, конечно, рассмеялась, но Лэнс почувствовал, что это было сказано не совсем в шутку, и следующий вопрос дочери подтвердил его подозрения.

– Почему ты больше не женился?

– Тебе ли об этом спрашивать? – Лэнс сардонически усмехнулся. – Ты на себе испытала последствия моего неудачного брака. – Он покачал головой. – Нет, Мел, я слишком эгоистичен, не хочу менять устоявшийся стиль жизни, любовь – это не для меня.

– Неправда, тебе только так кажется! – со всем пылом молодости возразила девушка и вдруг добавила с неожиданной для ее возраста проницательностью: – Папа, ты просто до сих пор себя наказываешь за то, что был недостаточно хорошим отцом и мужем. И напрасно, потому что со мной ничего страшного не произошло. Когда вы с мамой развелись, мне было всего два года, я мало что понимала, а когда мне исполнилось три, мама снова вышла замуж. Я никогда не чувствовала себя в чем-то ущемленной, мама говорит, это произошло потому, что ты разрешил Филиппу растить меня как родную дочь.

– Выходит, я оказал тебе услугу, когда пренебрег своими родительскими обязанностями? – мрачно спросил Лэнс. – Что же, мой эгоизм достоин похвалы?

– Я этого не говорю, но ведь в конце концов ты все-таки понял, что как отец и дочь мы должны участвовать в жизни друг друга. По крайней мере, я теперь знаю, что ты меня любишь, – добавила она совсем тихо.

Любит… Да, он ее любит, но, будучи честным с самим собой, Лэнс не мог отрицать, что за эти годы бывали времена, когда он не позволял себе даже вспоминать о существовании Мелинды, и этого он себе никогда не простит. Жениться во второй раз? Полюбить кого-то? Неожиданно Лэнс увидел прямо перед капотом своего «БМВ» молодую женщину. Она переходила дорогу, не глядя по сторонам. Лэнс резко нажал педаль тормоза, и «БМВ», взвизгнув покрышками, остановился всего в паре дюймов от девушки. Лэнс успел заметить, что она невысокого роста, стройная, у нее милое женственное лицо в форме сердечка, ее волосы растрепались от ветра, она одета в светло-коричневую льняную юбку и бежевую шелковую кофточку с коротким рукавом, открывающую чуть тронутые загаром руки и шею. Но в то время, пока разум Лэнса осмысливал эти подробности, над всеми эмоциями доминировали два чувства: тревога и гнев.

О чем она только думала, буквально бросаясь под колеса автомобиля?! На узкой улочке полно народу, если бы ему не удалось вовремя затормозить или если бы автомобиль занесло… Страшно представить, к чему могла бы привести ее беспечность!

Девушка повернулась и посмотрела через лобовое стекло на Лэнса. Ее лицо выражало потрясение, но, когда первый испуг прошел, его сменило вовсе не чувство вины или благодарности водителю, предотвратившему несчастный случай, – нет, Лэнс с удивлением и возмущением заметил в ее глазах проблеск гнева! Как будто это он виноват в том, что произошло! На мгновение ему показалось, что девушка собирается подойти к нему, вместо того чтобы перейти улицу, как намеревалась до инцидента. Но в это время водитель ехавшего за ним автомобиля нетерпеливо посигналил, девушка, секунду поколебавшись, все-таки перешла улицу и смешалась с толпой;

Раздраженный ее поведением ничуть не меньше, чем она – его, Лэнс бросил ей вслед взгляд, исполненный извечного мужского презрения к женской глупости, покачал головой, завел мотор и продолжил путь.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Опасный соблазн"

Книги похожие на "Опасный соблазн" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Инга Берристер

Инга Берристер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Инга Берристер - Опасный соблазн"

Отзывы читателей о книге "Опасный соблазн", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.