» » » » Патриция Кэбот - Целомудрие и соблазн


Авторские права

Патриция Кэбот - Целомудрие и соблазн

Здесь можно скачать бесплатно "Патриция Кэбот - Целомудрие и соблазн" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Патриция Кэбот - Целомудрие и соблазн
Рейтинг:
Название:
Целомудрие и соблазн
Издательство:
АСТ
Год:
2004
ISBN:
5-17-022440-0, 5-9578-0704-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Целомудрие и соблазн"

Описание и краткое содержание "Целомудрие и соблазн" читать бесплатно онлайн.



Дочь богатого аристократа станет женой неотразимого маркиза Уинчилси? Разумеется!

Но будет ли она счастлива в браке с этим отъявленным ловеласом и волокитой? Вряд ли… если, конечно, не сумеет затмить всех его многоопытных любовниц!

Кэролайн Линфорд прекрасно это понимала и решилась на отчаянный шаг — попросила самого знаменитого сердцееда Англии, циничного Брейдена Грэнвилла, научить ее искусству обольщения.

«Уроки любви» — без любви?

Так должно было быть.

Однако коварная страсть уже подстерегает учителя и ученицу, ожидая момента, чтобы зажечь огонь в их сердцах…






— Но меня не волнует, что ты сделала! — в отчаянии вскричал Херст. — И с кем ты была — тоже! Я все равно готов тебя принять! Я хочу на тебе жениться!

— Вот как? — Кэролайн надменно изогнула брови, как будто услышала нечто любопытное.

— Я не шучу, Кэролайн, — пробормотал он. — И… и по правде сказать, ты уж не суди меня слишком строго, но больше тебе не на что рассчитывать. После того, в чем ты мне призналась. Как только об этом узнают в обществе, ты станешь отверженной, посмешищем. И ни один мужчина даже не посмотрит в твою сторону… кроме меня. Я всегда буду тебя хотеть!

Несмотря на весь пыл, вложенный им в эту тираду, ее глаза — ее проклятые коровьи глаза! — оставались дьявольски спокойными.

— Но я тебя не хочу, — небрежно бросила она.

И, не тратя больше слов, леди Кэролайн Линфорд покинула его дом. И его жизнь.

В ту же секунду из соседней комнаты вылетела Жаклин.

— Придурок! — завопила она. — Безмозглый придурок!

— Жаки, — Херст отцепился от спинки кресла и дохромал до окна, почти не опираясь на раненую ногу. Почему-то ему стало трудно дышать и захотелось глотнуть свежего воздуха, — она нас видела. У леди Эшфорт. Она нас видела своими глазами.

— Я слышала! Слава Богу, не глухая! Господи, ну какой же ты дурак! Если бы ты только убежал с ней тогда же, когда я тебе говорила, этого бы не случилось! Но нет! Ты ее прошляпил, ты позволил Грэнвиллу добраться до нее первым…

— Что ты имеешь в виду? — удивленно спросил Херст.

— Ах, какой же ты лопух, мой милый! — Жаклин брезгливо вздернула подбородок. — А как по-твоему, кто лишил ее невинности? Тот самый тип, что прострелил тебе ногу, вот кто!

Херст онемел от неожиданности и произнес одними губами:

— Грэнвилл?!

— Разве я не говорила тебе, что он в нее влюблен? — проворчала Жаклин. — И мне было ясно как божий день — по крайней мере когда я встретила ее у Уэрта, — что она тоже к нему неравнодушна. И вот, изволь полюбоваться! Он ее получил. Лондонский Сердцеед овладел твоей невестой. И все только потому, что тебе было лень вовремя пошевелиться!

Херст смотрел в окно, как Кэролайн Линфорд вышла на улицу и села в поджидавшую ее карету.

— Брейден Грэнвилл, — потрясенно повторил он. — Она бросила меня ради Брейдена Грэнвилла!

— Слава Богу, наконец-то до тебя дошло, — процедила Жаклин. И дернула за шнурок, вызывая горничную.

— Что это ты задумала? — удивленно поинтересовался Херст.

— Я не собираюсь здесь больше задерживаться, — сердито ответила Жаклин.

— То есть как? — опешил Херст.

Жаклин была полна решимости.

— Мне тоже это не по нутру, дорогуша, но у нас просто нет другого выхода. И лишнего времени тоже нет. Вчера вечером я заметила, что этот старый осел, лорд Виткомб, так и ел меня глазами. Придется припасть к его стопам. У старикашки пять тысяч годового дохода, и прибавится еще две тысячи, когда его мамаша отдаст концы. Она давно дышит на ладан.

— Нет, — прошелестел помертвевшими губами Херст. — Нет, Жаки…

Его охватила растерянность. Неужели все эти ужасные события случились именно с ним, с ним самим? Маркиз не в состоянии был объять разумом столь грандиозные потери, приключившиеся за столь короткий срок. Это было выше его понимания. Этого не могло быть. Попросту не могло.

— Надеюсь, у тебя тоже есть на примете пара аппетитных кусков, любовь моя! — ухмыльнулась Жаклин. В комнату неслышно вошла горничная, положила на столик зонтик и шляпу нарядной гостьи и так же неслышно испарилась. Жаклин ловко натянула на руки тугие митенки. — Я имела в виду девиц на выданье. К примеру, выводок Читтенхаусов. Да, я знаю, что они все тощие, как вешалки, но у старшей десять тысяч годового дохода. Тебе придется любоваться на ее гнилые зубы каждое утро, но дело того стоит. Ох, милый, ты ведь понимаешь, что у нас больше нет права на ошибку! Придется избегать друг друга до тех пор, пока не будут подписаны брачные контракты. Ты не возражаешь? Больше никаких шалостей вроде той, что была у леди Эшфорт. — Она заметила, что он расстроен, и добавила: — Любимый, вот увидишь, это ненадолго! Ну подумай, неужели ты не проживешь без своей Жаки каких-то несколько месяцев?

С этими словами она небрежно чмокнула его в губы и была такова.

Он болезненно моргнул, когда за ней захлопнулась дверь.

Конечно, он обойдется без ее ласк.

Но почему он должен терпеть подобные неудобства?

Он знал почему. Он слишком хорошо знал, кто стоит за всеми его несчастьями. Эти два отвратительных слова — имя и фамилия — уже навязли у него в зубах!

Брейден Грэнвилл.

Брейден Грэнвилл, этот выскочка из лондонских трущоб! Наглец, не пожелавший знать свое место, под стать тому же Герцогу! Но его наглость превзошла все границы, потому что Брейден Грэнвилл вообразил, будто способен тягаться с ним, маркизом Уинчилси, благодаря своему счету в банке и умению морочить голову женщинам!

Брейден Грэнвилл, чьи деньги так свежи, что еще липнут к рукам! Каждый его пенни получен не так, как это принято у приличных людей: через наследство и умелое помещение капитала. Нет, его деньги заработаны соленым потом, капающим с чересчур высокого лба этого прощелыги!

В общем, так или иначе от него следует избавиться. Ах, если бы только вчера Херст был чуть-чуть попроворнее…

Ну, зато теперь он окончательно укрепился в мысли, что нельзя останавливаться на полпути. Брейдена Грэнвилла необходимо уничтожить. Потому что Херст обязан защитить себя.

Однако сделать это будет непросто. Он понимал, на что идет. Вчера в этой же самой гостиной Грэнвилл продемонстрировал ему свою ловкость. Херст еще никогда не видел, чтобы кто-то так шустро орудовал пистолетом. Наверняка такое умение присуще тому, кто привык годами ходить бок о бок со смертью.

Грэнвилл не имеет права жить. И Херст будет тем человеком, который положит конец его жалкому существованию. И плевать он хотел на раненую ногу. Он вполне может ходить. Хирург заверил его, что ране это не повредит. Значит, он сию же минуту отправится прямо в этот безобразно огромный дом на Бельгрэйв-сквер, где живет Брейден Грэнвилл, и…

Нет. Нет, лучше он проскользнет туда точно так же, как научился проскальзывать в дом к Жаки. Он проскользнет к Брейдену Грэнвиллу, сделает свое дело и выскользнет обратно незамеченным. Он сможет это сделать. Херст знал, что сможет. Вчера Грэнвилл застал его врасплох, когда ввалился к нему в дом и открыл стрельбу. Ну что ж, теперь настал его черед устроить Грэнвиллу неприятный сюрприз.

Да, да, именно так он и поступит! И пусть Грэнвилл не надеется, что маркиза удовлетворит пуля в ноге! Херст тут же решил, что не откажет себе в удовольствии полюбоваться на то, как ненавистный соперник испустит дух.

Даже Герцог будет гордиться таким кровожадным помощником!

Глава 36

Брейден Грэнвилл сидел у себя в библиотеке с бокалом виски в руке. Он даже не пригубил янтарную влагу, а задумчиво любовался тем, как играет в ней свет от канделябров. Это так напоминало ему загадочное сияние выразительных глаз одной его знакомой…

Голос графа Бартлетта вывел его из задумчивости.

— Значит, вы по-прежнему считаете, что мне не стоит появляться дома? — прокричал Томми. Ему приходилось напрягать голосовые связки, поскольку глухота еще не прошла. Но врач проверил его состояние и сказал, что контузия была совсем легкой и вскоре все придет в норму.

— Да, — кивнул Брейден. — В нашем деле возникли некоторые… неувязки.

Мальчишка бесцеремонно плюхнулся в кресло напротив и смерил Грэнвилла подозрительным взглядом.

— Неувязки? Какие еще неувязки?

— Ну… — неопределенно протянул Брейден Грэнвилл, пытаясь представить себе, как он сможет жить с этим дальше. Ведь несмотря на свой равнодушный вид, в душе он обливался слезами.

Да, это звучало смешно и театрально. Но было правдой. Такой правдой, которой не поделишься даже со стариной Пронырой — и уж тем более с этим заносчивым сопляком.

— Полиции удалось напасть на след и задержать Сеймура Хоукинса, известного также под кличкой Герцог. — Увидев, как от этой новости у Томми отвисла челюсть, Брейден сдержанно кивнул. — Да, я счел самым мудрым выходом посадить его за решетку. Вам нечего опасаться, вас не призовут свидетельствовать против него в суде. Преступлений, совершенных им несколько лет назад в Лондоне, более чем достаточно, чтобы остаться в тюрьме до конца жизни. Конечно, в том случае… — он сделал паузу и веско добавил: — если его не повесят.

— Я и понятия не имел! — снова прокричал граф. — В газетах не было ни слова о его аресте!

— Не было. Согласно сведениям из моих источников, отчеты появятся завтра. Так что вам предстоит провести здесь по меньшей мере еще одну ночь. И не пытайтесь связаться с родными. Мне жаль, но… господин, с которым мне пришлось вчера иметь дело, проявил прискорбную непредсказуемость в своих поступках и отказался выполнить мой приказ. Вашей жизни по-прежнему угрожает опасность — во всяком случае, до тех пор, пока он думает, что Герцог разгуливает на свободе.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Целомудрие и соблазн"

Книги похожие на "Целомудрие и соблазн" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Патриция Кэбот

Патриция Кэбот - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Патриция Кэбот - Целомудрие и соблазн"

Отзывы читателей о книге "Целомудрие и соблазн", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.