» » » » Патриция Кэбот - Целомудрие и соблазн


Авторские права

Патриция Кэбот - Целомудрие и соблазн

Здесь можно скачать бесплатно "Патриция Кэбот - Целомудрие и соблазн" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Патриция Кэбот - Целомудрие и соблазн
Рейтинг:
Название:
Целомудрие и соблазн
Издательство:
АСТ
Год:
2004
ISBN:
5-17-022440-0, 5-9578-0704-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Целомудрие и соблазн"

Описание и краткое содержание "Целомудрие и соблазн" читать бесплатно онлайн.



Дочь богатого аристократа станет женой неотразимого маркиза Уинчилси? Разумеется!

Но будет ли она счастлива в браке с этим отъявленным ловеласом и волокитой? Вряд ли… если, конечно, не сумеет затмить всех его многоопытных любовниц!

Кэролайн Линфорд прекрасно это понимала и решилась на отчаянный шаг — попросила самого знаменитого сердцееда Англии, циничного Брейдена Грэнвилла, научить ее искусству обольщения.

«Уроки любви» — без любви?

Так должно было быть.

Однако коварная страсть уже подстерегает учителя и ученицу, ожидая момента, чтобы зажечь огонь в их сердцах…






— Но я же говорю тебе, — всполошилась Кэролайн, хватаясь за одежду, — что здесь кто-то есть!

— Не может быть! — отрезал Брейден. Он улегся на траву, положил голову на руки и сейчас любовался бескрайним синим небом. — Всех домашних я отправил на бега и настрого приказал не возвращаться до вечера. Наверное, это гуляет кто-то из соседей, но им нас не видно. Стены слишком толстые и высокие.

И тут через стеклянные двери на террасу в задней части дома, размахивая газетой и конвертом, замотанным в целые километры геральдической ленты, в сад выбежал его отец.

— Брейден! — закричал Силвестер Грэнвилл. — Брейден, мальчик мой, где ты?

— Ох, Брейден, да шевелись же! — прошипела Кэролайн, путаясь в платье. — Что, если он тебя увидит?

Но Брейден невозмутимо следил за ее суетой, находя ее довольно забавной.

— Ну и что, если увидит? — заявил он. — Я не делаю ничего дурного. Это мой дом, а ты моя жена. Уверяю тебя, что прежде мне еще никогда не удавалось вести такую примерную жизнь, целиком отвечающую всем правилам этикета!

Но, чтобы ей угодить, он все-таки встал и надел брюки.

— Ага, вот вы где, — пропыхтел Силвестер, появляясь на лужайке. — Я вижу, наслаждаетесь приятной погодой?

— Совершенно верно, — невозмутимо ответил Брейден. — А ты почему оказался дома так рано? Я думал, что вам с леди Бартлетт понравится концерт в парке…

— Да, безусловно, концерт нам понравился. — У Силвестера вдруг сделался смущенный и в то же время рассерженный вид. — Но увы, мы натолкнулись на леди Жаклин и этого ее нового ухажера, лорда Виткомба, и вы не поверите, Кэролайн, но леди Жаклин демонстративно не поздоровалась с вашей матерью! Буквально прошла рядом и сделала вид, что ее не заметила!

Кэролайн, успевшая привести себя в порядок настолько, что отважилась встать рядом с мужем, грустно вздохнула:

— Какой кошмар! Бедная мамуля!

— Просто шокирующая выходка! — горестно подхватил Силвестер. — Особенно для герцогской дочери! От леди с ее родословной человек вправе ожидать более цивилизованного поведения! А впрочем, хорошо уже и то, что она не подала на тебя в суд, Брейден! Ты ведь понимаешь, что у нее было полное право потребовать компенсацию за нарушение брачного обещания. — Силвестер лукаво улыбнулся молодым и даже погрозил им пальцем. — Тебе повезло, что она так быстро нашла утешение в обществе лорда Виткомба. Насколько мне известно, в будущем месяце они уже обменяются клятвами перед алтарем. Должен сказать, что это будет довольно симпатичная пара, хотя его светлость выглядит рядом с ней немного… старым. Но маркиз! Ах, батюшки, да вы ведь еще не слышали о нем! Вот кому пришлось несладко! Он решил отправиться в Америку! Представляете — в Америку!

— А как леди Бартлетт, папа? — напомнил Брейден, стараясь отвлечь отца от истории Слейтера. — Ей что, стало плохо?

— Ой, а разве я не сказал? — искренне удивился Силвестер. — Нет, нет, она всего лишь спросила меня, не буду ли я возражать, если мы немедленно уйдем с этого концерта. Поступок леди Жаклин просто выбил ее из колеи, и она решила вернуться домой и прилечь. Знаете, Кэролайн, ваша матушка чрезвычайно чуткая и деликатная особа. Мне даже кажется, что она так полностью и не оправилась после вашего неожиданного побега…

Брейден заметил, что Кэролайн все больше мрачнеет. В то время как Томми благословил их брак с легким сердцем, леди Бартлетт отнеслась к новости с гораздо меньшим энтузиазмом. Даже когда ей стало известно о происках Херста и о роли Брейдена в спасении ее сына, она не нашла в себе сил простить Кэролайн. Причем ее не столько возмущала смена жениха, сколько их побег. Ведь бесподобное подвенечное платье, сшитое у Уэрта, так и осталось висеть в шкафу!

Брейден молча протянул руку, и Кэролайн, послушно приникнув к нему, обняла его за талию. Он подбодрил жену улыбкой и легонько чмокнул в теплую от солнца макушку.

Леди Бартлетт была введена в курс дела и знала истинную причину, по которой маркиз вдруг решил сменить место жительства. «Герцог» сидел в тюрьме и ждал суда, а Херсту Брейден пригрозил, что прикончит его без разговоров, если только он посмеет сунуться в Лондон. Тут кого хочешь охватит тяга к перемене мест. Но в отличие от матери Кэролайн Силвестер Грэнвилл ничего этого не знал, поскольку Брейден старался не тревожить старика без причины.

— Ты взгляни! — вскричал Силвестер. — Ты только взгляни, что я тебе принес, Брейден! Полагаю, от этого даже у леди Бартлетт улучшится настроение! — И он подал сыну свежий номер «Тайме».

Кэролайн первая обратила на него внимание и с радостным возгласом шагнула вперед, чтобы забрать у тестя газету.

— Брейден, — удивилась она, — что это? — И прочла на спортивной полосе: — «Фирма „Грэнвилл“ выпустила необычную новинку: не очередную модель пистолета, а красивую и в то же время чрезвычайно удобную уздечку. От прежней тугой уздечки ее выгодно отличает полная безвредность. Благодаря сочлененному подвижному мундштуку лошадь получает гораздо больше свободы и в то же время лучше слушается команды кучера». — Кэролайн, приятно пораженная, подняла глаза на мужа. — Брейден! — вскричала она. — Когда ты успел это сделать?

— Ну, честно говоря, совсем недавно, — смущенно признался он. — В тот вечер, когда мы слушали «Фауста»… мне не спалось, и я вспомнил твое лицо, когда ты отчитывала герцогиню за тугую уздечку…

— Но здесь сказано, что принц Уэльский уже заказал для своих конюшен большую партию твоих уздечек! — радостно заявила Кэролайн, все еще находясь под впечатлением от этой новости.

— Ох уж этот принц Уэльский… — простонал Брейден, страдальчески закатив глаза.

— Я так тобой горжусь! — Карие глаза Кэролайн сияли от восторга. Она горячо обняла Брейдена. — Я знала, я так и знала, что ты можешь направить свой гений на что-то полезное!

— Благодарствуем, — с усмешкой ответил Брейден, — за крохи с вашего стола, миссис Грэнвилл!

— Но ведь это еще не все! — вмешался Силвестер, прямо-таки лопаясь от нетерпения. — Как ты думаешь, мальчик мой, что доставили нам домой в ту минуту, когда я вернулся из парка? Ну, попробуй угадать!

— А это еще что? — Только теперь Кэролайн заинтересовалась пестрым конвертом.

— Его грамота! — с гордостью сообщил Силвестер. — Его дворянская грамота, с подписью и печатью ее величества! Она жалует ему титул баронета за бесценный вклад в науку об огнестрельном оружии. Мой мальчик… и ваш муж, моя дорогая… — Силвестер Грэнвилл с шумом вздохнул и закончил: — Станет лордом!

Кэролайн подняла на Брейдена сияющий взор.

— Но он уже стал лордом, — заверила она с ласковой улыбкой. — Во всяком случае, для меня!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Целомудрие и соблазн"

Книги похожие на "Целомудрие и соблазн" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Патриция Кэбот

Патриция Кэбот - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Патриция Кэбот - Целомудрие и соблазн"

Отзывы читателей о книге "Целомудрие и соблазн", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.